Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankopen in draagtassen doen
Aankopen in tassen stoppen
Aankopen in zakken doen
Aankopen in zakken stoppen
Afzet tegen gereduceerde prijzen
BBP tegen factorkosten
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Bruto binnenlands produkt tegen factorkosten
Bruto nationaal produkt tegen faktorkosten
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Stoppen en voorrang verlenen
Tegen
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat

Vertaling van "stoppen tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aankopen in tassen stoppen | aankopen in zakken doen | aankopen in draagtassen doen | aankopen in zakken stoppen

Einkäufe in Tüten verpacken


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen


programma voor rechtstreekse bijstand bij het stoppen van roken

Programm für den direkten Beistand beim Rauchenaufhören


stoppen en voorrang verlenen

anhalten und Vorfahrt gewähren


wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

internationale Allianz gegen Da’esh


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten ...[+++]


BBP tegen factorkosten | bruto binnenlands produkt tegen factorkosten | bruto nationaal produkt tegen faktorkosten

BIP zu Faktorkosten


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze doelstellingen omvatten het bevorderen van ecosystemen, het bestrijden van woestijnvorming, het stoppen en omkeren van bodemdegradatie, het duurzaam beheer en efficiënt gebruik van natuurlijke hulpbronnen, en het integreren van maatregelen tegen klimaatverandering in nationale beleidsmaatregelen, strategieën en planning.

Diese Ziele umfassen die Förderung der Ökosysteme, die Bekämpfung der Wüstenbildung, Stopp und Umkehr der Bodendegradation, die nachhaltige Bewirtschaftung und effiziente Nutzung der natürlichen Ressourcen und die Aufnahme von Klimaschutzmaßnahmen in die Politik, die Strategien und die Planung auf nationaler Ebene.


In 2014 heeft de Groep het EU-actieplan voor obesitas bij kinderen 2014-2020 aangenomen, dat is gericht op het stoppen van de toename van obesitas bij kinderen tegen 2020.

2014 nahm die hochrangig besetzte Gruppe den EU-Aktionsplan zu Adipositas im Kindesalter 2014-2020 an.


We slaan de handen ineen met de EU-lidstaten om geweld tegen vrouwen te stoppen.

Wir bündeln unsere Kräfte mit denen der Mitgliedstaaten, um der Gewalt gegen Frauen ein Ende zu setzen.


We vieren dit jaar de 15de verjaardag van Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid, die een mijlpaal is op dit gebied. De EU en de internationale gemeenschap moeten nu hun inspanningen opvoeren om dergelijke vormen van geweld tegen vrouwen te stoppen en de daders voor de rechter te brengen.

Anlässlich des 15. Jahrestags der Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen Nr. 1325 betreffend Frauen, Frieden und Sicherheit müssen die EU und die internationale Gemeinschaft ihre Anstrengungen intensivieren, um diese Formen der Gewalt zu bekämpfen und die Täter vor Gericht zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 is biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten te stoppen, deze tegen 2020 zo goed mogelijk te herstellen en biodiversiteitsverlies op mondiaal niveau helpen te keren.

Die Biodiversitätsstrategie der EU bis 2020 verfolgt das Ziel, den Verlust an biologischer Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen aufzuhalten und diese Vielfalt und diese Leistungen bis 2020 weitestgehend wiederherzustellen, und soll dazu beitragen, den globalen Biodiversitätsverlust aufzuhalten.


De EU heeft een strategie ontwikkeld om biodiversiteitsverlies tegen 2020 te stoppen.

Die EU hat eine Strategie angenommen, um den Rückgang der biologischen Vielfalt bis 2020 aufzuhalten.


Bij de tussentijdse evaluatie van de EU-biodiversiteitsstrategie is nagegaan of de EU erin zal slagen het biodiversiteitsverlies tegen 2020 te stoppen.

Die Halbzeitbewertung der Biodiversitätsstrategie der EU soll Aufschluss darüber geben, ob die EU auf Kurs ist, das Ziel der Eindämmung des Verlustes an biologischer Vielfalt bis 2020 zu erreichen.


De tussentijdse evaluatie van de EU-biodiversiteitsstrategie toont aan dat er op veel domeinen vooruitgang is geboekt, maar benadrukt ook dat de lidstaten meer inspanningen moeten leveren om biodiversiteitsverlies tegen 2020 te stoppen.

Die Halbzeitbewertung der Biodiversitätsstrategie der EU zeigt in vielen Bereichen Fortschritte, aber auch, dass größere Anstrengungen seitens der Mitgliedstaaten erforderlich sind, um den Verlust der biologischen Vielfalt bis 2020 aufzuhalten.


Onder de meer recente studies over het onderwerp bevinden zich de netwerkprojecten betreffende dopinggebruik bij recreatieve sportbeoefening die medegefinancierd zijn via de voorbereidende acties op sportgebied 2010: „Fitness tegen doping” en de „Strategie om te stoppen met steroïden”.

Zu den aktuelleren Studien in diesem Bereich zählen die Netzwerkprojekte zu Doping im Freizeitsport, die über die vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich (2010) „Fitness gegen Doping“ und „Strategie gegen Steroide“ mitfinanziert wurden.


9. betreurt dat de doelstelling om de achteruitgang van de biodiversiteit te stoppen tegen 2010 waarschijnlijk niet zal worden gehaald en dat de voorgestelde strategieën met betrekking tot de bescherming van het mariene milieu en de bodem tegen 2012 geen concrete milieuresultaten zullen opleveren; merkt op dat een grotere inspanning nodig is om te helpen bij de integratie van de biodiversiteitspolitiek in andere beleidsterreinen; vestigt er de aandacht op dat adequate financiering van Natura 2000 en andere daaraan nauw verwante prioritaire doelstellingen noodzakelijk is;

9. bedauert, dass die Zielvorgabe bezüglich der Aufhörens des Verlusts an Artenvielfalt bis 2010 wahrscheinlich nicht erfüllt wird und dass die vorgeschlagenen Strategien zum Schutz der Meeresumwelt und des Bodens bis 2012 keine greifbaren umweltbezogenen Ergebnisse zeitigen werden; stellt fest, dass mehr getan werden muss, um die Einbeziehung der auf Artenvielfalt bezogenen Politik in die übrigen Politikbereiche zu fördern, und weist darauf hin, dass das Vorhaben Natura 2000 und andere, damit in engem Zusammenhang stehende prioritäre Aufgaben mit angemessenen Mitteln ausgestattet werden müssen;


w