Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Blijkt
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Uit de praktijk
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «storm heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de secretaris-generaal van 7 juni 2013 dat uitwerking heeft op 1 mei 2012 wordt de heer David Storms in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 7. Juni 2013, der ab dem 1. Mai 2012 wirksam ist, wird Herr David Storms endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


De storm heeft ook aanzienlijke materiële schade veroorzaakt, en scholen en talloze huizen vernield. Duizenden mensen hebben het een tijd zonder stroom, verwarming, drinkwater en telefoon moeten stellen. Sommige economische sectoren – zoals de houtsector – zijn door de storm in een kritieke toestand beland.

Es verursachte erhebliche Schäden, zerstörte Schulen und viele Häuser, sorgte bei mehreren tausend Menschen für Stromausfall, es gab keine Heizung, kein Trinkwasser und kein Telefonnetz, und bestimmte Wirtschaftssektoren gerieten in eine kritische Lage, wie beispielsweise die Holzindustrie.


De storm heeft aanzienlijke materiële schade toegebracht aan huizen en gebouwen, dienstenfaciliteiten en openbare voorzieningen, zowel op het platteland als in de steden, en heeft ernstige stroomonderbrekingen veroorzaakt.

Die Folge des Sturms waren schwere Sachschäden, Schäden bei Dienstleistungs- und öffentlichen Einrichtungen, sowohl in ländlichen Gebieten als auch in Städten, sowie verbreitete Stromausfälle.


Deze storm heeft maar liefst 60 procent van de bossen van de Landes-regio verwoest.

Tatsächlich sind diesem Sturm 60 % des Waldes in Landes zum Opfer gefallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verzekeringsbranche nr. 8 "brand en natuurevenementen" heeft betrekking op schade aan of verlies van goederen door individuele risico's, namelijk brand, ontploffing, storm, natuurevenementen met uitzondering van storm, kernenergie en landverzakking.

Zweig 8 „Feuer und Elementarschäden“ erfasst sämtliche Schäden, die durch Einzelrisiken verursacht werden, nämlich Feuer, Explosion, Sturm, andere Elementarschäden außer Sturm, Kernenergie, Bodensenkungen und Erdrutsch.


Er zijn doden en gewonden gevallen en de storm heeft ernstige schade toegebracht aan woningen, infrastructuren, landbouw- en veeteeltbedrijven, winkels en fabrieken, sportcomplexen, openbare gebouwen en gemeentelijke voorzieningen.

Der Sturm verursachte Verletzungen und schwere Schäden an Wohnhäusern, der Infrastruktur, Bauernhöfen, Unternehmen, Industrieanlagen, Sporteinrichtungen sowie öffentlichen und kommunalen Gebäuden.


Ik wil daar graag met klem op wijzen. De storm heeft namelijk tussen de 60 en 70 procent van de bossen ten zuiden van de Gironde en de Landes-regio verwoest. Dit woud, één van de grootste van Europa, was nog maar nauwelijks aan het herstellen van de schade die in 1996 en 1999 veroorzaakt was.

Ich möchte diesen Punkt besonders betonen, denn der Sturm hat zwischen 60 % und 70 % des Waldes südlich von Gironde und Landes vernichtet, da es dieser Wald – einer der größten in Europa – kaum geschafft hat, sich von den 1996 und 1999 entstandenen Schäden zu erholen.


Bij vonnis van 29 juni 2004 in zake het openbaar ministerie tegen M. Storme, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 2 juli 2004, heeft de Politierechtbank te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 29. Juni 2004 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen M. Storme, dessen Ausfertigung am 2. Juli 2004 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Antwerpen folgende präjudizielle Frage gestellt:


De bestreden bepaling heeft in artikel 145, § 1, eerste lid, 1°, het vereiste volgens hetwelk de woning geheel of gedeeltelijk vernield of beschadigd is buiten de wil van de aanvrager « door één van de oorzaken opgesomd in de artikelen 61 en 62 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst » vervangen door de meer algemene bepaling dat de woning geheel of gedeeltelijk vernield of beschadigd is « door een plotse ramp », buiten de wil van de eigenaar, op grond van de overweging dat « naast vernieling of beschadiging door storm, brand of overstrom ...[+++]

Die angefochtene Bestimmung hat in Artikel 145 § 1 Absatz 1 Nr. 1 das Erfordernis, dass eine Wohnung unabhängig vom Willen des Antragstellers « durch eine der in den Artikeln 61 und 62 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag aufgezählten Ursachen » vollständig oder teilweise zerstört oder beschädigt wurde, ersetzt durch die allgemeinere Bestimmung, dass die Wohnung « durch eine plötzliche Katastrophe », unabhängig vom Willen des Eigentümers, vollständig oder teilweise zerstört oder beschädigt wurde, aufgrund der Erwägung, dass « neben der Zerstörung oder Beschädigung durch Sturm, Feuer oder berschwemmung [.] die ...[+++]


Overwegende dat de heer André Storme niet mag deel uitmaken van de raad van bestuur van het " Agence wallonne des Télécommunications" vanwege de onverenigbaarheid bedoeld in artikel 6, § 2, van bovenvermeld decreet van 25 februari 1999; dat de « C. E.S.R.W» (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest) de heer Michel Daoust heeft voorgedragen ter vervanging van de heer André Storme;

In der Erwägung, dass Hr. André Storme wegen der in Artikel 6, § 2 des vorerwähnten Dekrets vom 25. Februar 1999 vorgesehenen Unvereinbarkeit im Verwaltungsrat der « Agence wallonne des Télécommunications » nicht sitzen kann; dass der Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonischen Region die Kandidatur von Hn.




D'autres ont cherché : multipara     storm heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storm heeft' ->

Date index: 2023-09-20
w