Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met de kiel over de bodem schuren
Raken
Stoten
Stoten tegen bewegende voorwerpen

Traduction de «stoten we duizenden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met de kiel over de bodem schuren | raken | stoten

auflaufen | aufstossen | stranden


kan explosief ontleden bij schokken,wrijving of stoten

bei Stoß,Reibung oder Erschütterung explosionsartige Zersetzung möglich


stoten tegen bewegende voorwerpen

Stoß gegen beweglichen Gegenstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We spreken over mondiale opwarming, en desondanks stoten we duizenden tonnen broeikasgassen uit omdat ladingen vrachtwagens de noodzakelijke documenten heen en weer vervoeren.

Wir sprechen über globale Erwärmung, und trotzdem sind wir für Emissionen von Zigtausend Tonnen Treibhausgasen verantwortlich, weil ganze Flotten von Lkw die notwendigen Dokumente hin und her transportieren.




D'autres ont cherché : stoten     stoten tegen bewegende voorwerpen     stoten we duizenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoten we duizenden' ->

Date index: 2023-04-26
w