Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Veiligheid en Beveiliging Straatsburg
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Verdrag van Straatsburg
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Traduction de «straatsburg binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]




Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986


Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien

Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation


Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)

Straßburger Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung in der Binnenschifffahrt | CLNI [Abbr.]


afdeling Veiligheid en Beveiliging Straatsburg

Referat Sicherheit und Schutz Straßburg


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De stemming over de wijziging van het rooster, waarbij twee van deze vergaderingen in Straatsburg binnen dezelfde week kunnen plaatsvinden, weerspiegelt onze wens als leden van het Europees Parlement om kosten te besparen en CO2-emissies te reduceren.

Die Abstimmung über die Änderung des Kalenders dahingehend, dass zwei dieser Plenartagungen in Straßburg in derselben Woche stattfinden, spiegelt unseren Wunsch als Abgeordnete wider, die Kosten und die CO2-Emissionen zu senken.


− (IT) Ik heb gestemd voor de voorgestelde wijziging van de vergaderperioden van het Parlement voor 2012 en 2013, omdat ik vind dat het volledig in overeenstemming met de Verdragen is om twee vergaderingen in één week te houden, waardoor voorkomen wordt dat we binnen een maand tweemaal naar Straatsburg moeten afreizen.

– (IT) Ich habe für die vorgeschlagenen Änderungen am Tagungskalender des Parlaments für 2012 und 2013 gestimmt, da ich denke, dass es auch bei völliger Achtung der Verträge auf jeden Fall möglich ist, die beiden Tagungen des Parlaments in eine einzige Woche zu legen und somit zu vermeiden, zweimal im selben Monat nach Straßburg zu reisen.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg verwerft de bevoegdheid het optreden van de instellingen, organen en agentschapen van de EU, met inbegrip van de uitspraken van het Hof van Justitie, te toetsen aan de bepalingen van het EVRM, waardoor binnen de EU een extra niveau van rechterlijke toetsing van de grondrechten geschapen wordt. Na de toetreding van de EU biedt het verdrag een minimumnorm voor de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Europa.

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg hat die Befugnis, justizielle Kontrolle über die Handlungen der Institutionen, Körperschaften und Agenturen der EU, einschließlich der Urteile des Europäischen Gerichtshofes in Bezug auf die Einhaltung der Konvention auszuüben, und stellt damit eine zusätzliche justizielle Kontrolle über die Grundrechte innerhalb der EU sicher.


Vorige week zijn de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie in Straatsburg voor het eerst begonnen met formele besprekingen over de taak en de plaats van de Europese agentschappen binnen de EU.

In der vergangenen Woche haben die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und der Rat der Europäischen Union in Straßburg erstmals offizielle Gespräche über die Rolle und Stellung der Agenturen in der EU aufgenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is hun probleem – niet het onze – en we hebben het volste recht om binnen het Reglement van het Parlement te werk te gaan, dat voor elk moment binnen de werkweek van de Straatsburg-vergaderingen hetzelfde zou moeten zijn.

Das ist ihr Problem – nicht unseres –, und wir sind absolut berechtigt, im Rahmen der Regeln des Parlaments zu verfahren, die für jede Periode der Sitzungswoche während der Tagungen in Straßburg dieselben sein sollten.


Terloops zij opgemerkt dat er nog iets aan de lijst zou moeten worden toegevoegd dat ook al door eerdere sprekers is vermeld, namelijk de verbetering van de verbindingen van en naar Straatsburg, evenals de verbetering van de efficiëntie van afzonderlijke organen binnen de communautaire instellingen.

Nebenbei bemerkt würde es sich lohnen, zu der Liste etwas hinzuzufügen, was einige Vorredner erwähnt haben, nämlich eine bessere Kommunikation von und nach Straßburg sowie eine Verbesserung der Effizienz der Maßnahmen, die von den einzelnen Dienststellen der EU-Organe ergriffen werden.


Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht, opgemaakt te Straatsburg op 27 november 1963; 2. Verdrag tot samenwerking inzake octrooien, en uitvoeringsreglement, opgemaakt te Washington op 19 juni 1970; 3. Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien (Europees octrooiverdrag), uitvoeringsreglement en vier protocollen, opgemaakt te München op 5 oktober 1973; 4. Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de gemeenschappelijke markt (gemeenschapsoctrooiverdrag), en uitvoeringsreglement, opgemaakt te Luxemburg op 15 december 1975], in zoverre het het verkrijgen van de bescherming van een uitvin ...[+++]

Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente, abgeschlossen in Strassburg am 27. November 1963; 2. Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens und Durchführungsvorschriften, abgeschlossen in Washington am 19. Juni 1970; 3. Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente (europäisches Patentübereinkommen), Durchführungsvorschriften und vier Protokolle, abgeschlossen in München am 5. Oktober 1973; 4. Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt (Gemeinschaftspatentübereinkommen) und Durchführungsvorschriften, abgeschloss ...[+++]


Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht, opgemaakt te Straatsburg op 27 november 1963; 2. Verdrag tot samenwerking inzake octrooien en uitvoeringsreglement, opgemaakt te Washington op 19 juni 1970; 3. Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien (Europees octrooiverdrag), uitvoeringsreglement en vier protocollen, opgemaakt te München op 5 oktober 1973; 4. Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de gemeenschappelijke markt (gemeenschapsoctrooiverdrag), en uitvoeringsreglement, opgemaakt te Luxemburg op 15 december 1975], in zoverre het het verkrijgen van de bescherming van een uitvind ...[+++]

Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente, abgeschlossen in Strassburg am 27. November 1963; 2. Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens und Durchführungsvorschriften, abgeschlossen in Washington am 19. Juni 1970; 3. Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente (europäisches Patentübereinkommen), Durchführungsvorschriften und vier Protokolle, abgeschlossen in München am 5. Oktober 1973; 4. Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt (Gemeinschaftspatentübereinkommen) und Durchführungsvorschriften, abgeschloss ...[+++]


w