Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «straatsburg heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

De Taoiseach heeft de bilaterale onderhandelingen met de andere regeringen over de bepalingen van een nieuw Verdrag flink opgevoerd, maar zoals de Taoiseach zelf in januari in Straatsburg heeft gezegd, is dit een klus die je niet in je eentje kunt klaren.

Der Taoiseach hat die bilateralen Verhandlungen mit anderen Regierungen der Europäischen Union über die Bestimmungen eines neuen EU-Vertrags zweifelsohne intensiviert, doch, wie er im Januar in Straßburg selbst gesagt hat, ist dies eine Aufgabe, die man nicht alleine erledigen kann.


De Taoiseach heeft de bilaterale onderhandelingen met de andere regeringen over de bepalingen van een nieuw Verdrag flink opgevoerd, maar zoals de Taoiseach zelf in januari in Straatsburg heeft gezegd, is dit een klus die je niet in je eentje kunt klaren.

Der Taoiseach hat die bilateralen Verhandlungen mit anderen Regierungen der Europäischen Union über die Bestimmungen eines neuen EU-Vertrags zweifelsohne intensiviert, doch, wie er im Januar in Straßburg selbst gesagt hat, ist dies eine Aufgabe, die man nicht alleine erledigen kann.


De gemeente Straatsburg heeft, zoals mijn collega Stubb heeft gezegd, een persbericht uitgebracht.

Die Stadt Straßburg hat, wie Herr Stubb sagte, eine Note veröffentlicht.


Ik sluit me overigens aan bij wat hij heeft gezegd over passagiers met beperkte mobiliteit, een compensatiesysteem voor annuleringen wanneer een maatschappij die op de zwarte lijst staat ook vluchten in derde landen verzorgt, een oplossing voor de comitologie – die snel optreden mogelijk moet maken en besluiteloosheid moet voorkomen – en tot slot een verwijzing naar de uitbreiding van het takenpakket, die vanmiddag in Straatsburg door de Commissie is goedgekeurd. Ook de kwalificaties van de piloten en de opleiding ...[+++]

Im Übrigen schließe ich mich dem an, was er hinsichtlich der Passagiere mit eingeschränkter Mobilität, zu einem Entschädigungssystem im Falle der Annullierung aufgrund der Tatsache, dass eine Fluggesellschaft, die auf der Schwarzen Liste steht, auch Flüge in Drittländern durchführt, und zu einer Lösung für die Komitologie, die es ermöglichen sollte, in dringenden Fällen zu handeln, um Situationen der Entscheidungsunfähigkeit zu vermeiden, gesagt hat, und schließlich auch der Bezugnahme auf die Kompetenzerweiterung, die die Kommission heute Nachmittag in Straßburg beschloss ...[+++]


Ik sluit me overigens aan bij wat hij heeft gezegd over passagiers met beperkte mobiliteit, een compensatiesysteem voor annuleringen wanneer een maatschappij die op de zwarte lijst staat ook vluchten in derde landen verzorgt, een oplossing voor de comitologie – die snel optreden mogelijk moet maken en besluiteloosheid moet voorkomen – en tot slot een verwijzing naar de uitbreiding van het takenpakket, die vanmiddag in Straatsburg door de Commissie is goedgekeurd. Ook de kwalificaties van de piloten en de opleiding ...[+++]

Im Übrigen schließe ich mich dem an, was er hinsichtlich der Passagiere mit eingeschränkter Mobilität, zu einem Entschädigungssystem im Falle der Annullierung aufgrund der Tatsache, dass eine Fluggesellschaft, die auf der Schwarzen Liste steht, auch Flüge in Drittländern durchführt, und zu einer Lösung für die Komitologie, die es ermöglichen sollte, in dringenden Fällen zu handeln, um Situationen der Entscheidungsunfähigkeit zu vermeiden, gesagt hat, und schließlich auch der Bezugnahme auf die Kompetenzerweiterung, die die Kommission heute Nachmittag in Straßburg beschloss ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straatsburg heeft gezegd' ->

Date index: 2024-01-20
w