Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «straatsburg omdat ik beide versies heb » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, zou u enkel kunnen ophelderen of het verzoek is om de stemming te verwijzen naar Brussel of naar Straatsburg, omdat ik beide versies heb gehoord?

– (IT) Frau Präsidentin! Ich ersuche Sie um Klärung, ob sich die Anfrage auf Vertagung nun auf Brüssel oder Straßburg bezieht, da ich beide Versionen gehört habe.


Ik heb tegen het amendement van de groenen gestemd omdat de nieuwe versie op twee punten blijk geeft van voorbehouden tegen het voorstel van het Tsjechische voorzitterschap.

Ich habe nicht für den Änderungsvorschlag der Grünen-Fraktion gestimmt, da die neue Fassung an zwei Stellen Vorbehalte gegenüber dem Vorschlag der tschechischen Ratspräsidentschaft formuliert.


Ik zal het hardop voorlezen in het Engels, omdat ik alleen de Engelse versie heb, die vandaag onder de leden is uitgedeeld.

Ich werde ihn in Englisch vorlesen, da ich nur die englische Fassung habe, die unter den Mitgliedern heute verteilt worden ist.


Hartelijk dank, mijnheer Stockmann, omdat u naar beide partijen heb geluisterd. Het was immers niet makkelijk om op een of andere manier regels voor een goede dialoog op te stellen, waardoor we tot evenwichtige oplossingen konden komen en waardoor vermeden werd dat de luchthavens de dominante positie waarin ze zich bevinden, zouden uitbuiten.

Ich danke Herrn Stockmann, dass er die beiden Seiten angehört hat, denn es ist nicht einfach, sozusagen die Regeln für einen guten Dialog aufzustellen, der es ermöglicht, ausgewogene Lösungen zu finden und effektiv zu verhindern, dass die sich in einer marktbeherrschenden Stellung befindenden Flughäfen diese Position missbrauchen können.


Omdat ik een partnerschap tussen beide regio’s van de wereld van fundamenteel belang vind, omdat het voor beide regio’s politieke, economische en sociale voordelen zal opleveren, heb ik voor dit verslag gestemd.

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich glaube, dass eine Partnerschaft zwischen diesen beiden Regionen des Planeten wesentlich ist, da sie gegenseitige Vorteile für Politik, Wirtschaft und Sozialwesen bringt.


Dat er al een eerste versie van het systeem bestaat, is geen gegronde reden, omdat beide systemen op tal van punten van elkaar verschillen.

Der Umstand, dass die erste Version des Systems bereits funktioniert, ist dabei keine Rechtfertigung, da es zwischen beiden Systemen erhebliche Unterschiede gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straatsburg omdat ik beide versies heb' ->

Date index: 2023-08-15
w