Als alternatief voor dit voorschrift moeten de Lid-Staten die niet bereid zijn personen uit te leveren in afwijking van het beginsel van de dubbele strafbaarheid (strafbaarheid in de verzoekende en de aangezochte Lid-Staat) in hun nationale wetgeving een omschrijving opnemen van het gedrag van een persoon die deelneemt aan het plegen door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk van een of meer van voornoemde strafbare feiten, zulks overeenkomstig de voorwaarden bepaald bij de Overeenkomst.
Alternativ zu dieser Bestimmung müssen die Mitgliedstaaten, die nicht bereit sind, Personen abweichend vom Grun
dsatz der doppelten Strafbarkeit (wonach eine Handlung sowohl nach dem Recht des ersuchten als auch nach dem Recht des ersuchenden Mitgliedstaats strafbar sein muß) auszuliefern, in ihren nationalen Rechtsvorschriften Verhalten einer Person, die unter den in dem Übereinkommen genannten Bedingungen zur Begehung einer oder mehrerer der obengenannten Straftaten durc
h eine mit einem gemeinsamen Ziel handelnde Gruppe von Personen beiträgt, als auslief
...[+++]erungsfähige Handlung einstufen.