Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafhof zoals vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

het publiekelijk vergoelijken, ontkennen of verregaand bagatelliseren van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, zoals vastgesteld in het Statuut van het Internationaal Strafhof; en de misdaden van de belangrijkste oorlogsmisdadigers van de Europese Asmogendheden, zoals vastgesteld in het Handvest van het Internationale Militaire Tribunaal van 1945.

das öffentliche Billigen, Leugnen oder gröbliche Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen im Sinne des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs sowie von Verbrechen, die von den bedeutendsten Kriegsverbrechern der europäischen Achsenmächte (im Sinne der Charta des Internationalen Militärgerichtshofs von 1945) begangen wurden.


De toetredende landen Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië, de geassocieerde landen Bulgarije en Roemenië, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/444/GBVB betreffende het Internationaal Strafhof zoals vastgesteld door de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 16 juni 2003 op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Die beitretenden Staaten Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und Slowakische Republik, die assoziierten Länder Bulgarien und Rumänien sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, dass sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts 2003/444/GASP zum Internationalen Strafgerichtshof befürworten, den der Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" auf der Grundlage von Artikel 15 des Vertrags über die Europäische Union am 16. Juni 2003 angenommen hat.


Het gaat daarbij onder meer om gebieden waarover de EU mensenrechtenrichtsnoeren heeft vastgesteld, zoals de doodstraf, foltering, verdedigers van de mensenrechten en de rechten van het kind, met inbegrip van kinderen en gewapende conflicten, alsook andere zaken, variërend van mensenrechten en terrorisme tot democratie en verkiezingen, en het Internationaal Strafhof.

Dazu zählen Bereiche, in denen die EU Leitlinien für Menschenrechte angenommen hat, die beispielsweise die Todesstrafe, Folter, Menschenrechtsverteidiger und die Rechte von Kindern und deren Rolle in bewaffneten Konflikten sowie andere Fragen betreffen, die von Menschenrechten, Terrorismus über Demokratie und Wahlen bis hin zum Internationalen Strafgerichtshof reichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafhof zoals vastgesteld' ->

Date index: 2023-07-19
w