Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van strafprocedure
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
GOS
Gehypothekeerd goed
Gemenebest van onafhankelijke staten
Gerechtelijke strafprocedure
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Speciale strafrechtspleging
Strafprocedure
Strafprocedure in engere zin
Strafvordering
Vereenvoudigde procedure
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Traduction de «strafprocedures goed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


gerechtelijke strafprocedure

gerichtliches Strafverfahren






bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis


strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]

Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]


strafprocedure in engere zin

Kriminalstrafverfahren im engeren Sinne


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 30 november 2009 keurde de Raad een resolutie goed betreffende een routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten of beklaagden in strafprocedures („de routekaart”).

Am 30. November 2009 hat der Rat eine Entschließung über einen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigen oder Beschuldigten in Strafverfahren (im Folgenden „Fahrplan“) angenommen.


Op 30 november 2009 keurde de Raad een resolutie goed betreffende een routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten of beklaagden in strafprocedures („de routekaart”) .

Am 30. November 2009 hat der Rat eine Entschließung über einen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten oder Beschuldigten in Strafverfahren (im Folgenden „Fahrplan“) angenommen.


Op 30 november 2009 keurde de Raad een resolutie goed betreffende een routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten of beklaagden in strafprocedures („de routekaart”) (3).

Am 30. November 2009 hat der Rat eine Entschließung über einen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten oder Beschuldigten in Strafverfahren (im Folgenden „Fahrplan“) (3) angenommen.


Op 30 november 2009 keurde de Raad een resolutie over een routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures goed.

Am 30. November 2009 nahm der Rat eine Entschließung über einen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigen oder Beschuldigten in Strafverfahren an .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 bis) Op 30 november 2009 keurde de Raad de routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures goed.

(7a) Am 30. November 2009 nahm der Rat den Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigen oder Beschuldigten in Strafverfahren an.


Op 30 november 2009 keurde de Raad een resolutie goed betreffende een routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten of beklaagden in strafprocedures (hierna „de routekaart” genoemd).

Am 30. November 2009 hat der Rat eine Entschließung über einen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten oder Beschuldigten in Strafverfahren (im Folgenden „Fahrplan“) angenommen.


Op 30 november 2009 keurde de Raad een resolutie goed betreffende een routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten of beklaagden in strafprocedures (4) (hierna „de routekaart” genoemd).

Am 30. November 2009 hat der Rat eine Entschließung über einen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten oder Beschuldigten in Strafverfahren (4) (im Folgenden „Fahrplan“) angenommen.


Op 30 november 2009 keurde de Raad een resolutie over een routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures (4) goed.

Am 30. November 2009 nahm der Rat eine Entschließung über einen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigen oder Beschuldigten in Strafverfahren an (4).


Een slachtoffervriendelijke aanpak in strafprocedures alsook een goed niveau van sociale bijstand aan slachtoffers tijdens en na de strafprocedure zijn van cruciaal belang om te voorkomen dat de slachtoffers een tweede maal slachtoffer worden, en om een doeltreffende vervolging van strafbare feiten te garanderen.

Ein opferfreundlicher Ansatz im Strafverfahren und ausreichende soziale Unterstützung der Opfer im Verfahren und danach sind von zentraler Bedeutung, um sekundäre Viktimisierung zu vermeiden und eine wirksame Verfolgung der Straftaten zu garantieren.


Een slachtoffervriendelijke aanpak in strafprocedures alsook een goed niveau van sociale bijstand aan slachtoffers tijdens en na de strafprocedure zijn van cruciaal belang om te voorkomen dat de slachtoffers een tweede maal slachtoffer worden, en om een doeltreffende vervolging van strafbare feiten te garanderen.

Ein opferfreundlicher Ansatz im Strafverfahren und ausreichende soziale Unterstützung der Opfer im Verfahren und danach sind von zentraler Bedeutung, um sekundäre Viktimisierung zu vermeiden und eine wirksame Verfolgung der Straftaten zu garantieren.


w