Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafrecht geen terrein » (Néerlandais → Allemand) :

7. merkt op dat de instelling van een Europees openbaar aanklager op basis van de eerste pijler een stap verder weg betekent van de opdeling van EU-bevoegdheden over drie gebieden, elk met aparte regels en instrumenten, binnen de driepijlerstructuur, en acht het duidelijk dat het strafrecht geen terrein meer is waar Unie-regelgeving alleen in de derde pijler van het EU-Verdrag denkbaar is;

7. stellt fest, dass man sich mit der Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft im Rahmen des ersten Pfeilers von der Abgrenzung der EU-Befugnisse in drei Bereichen mit getrennten Vorschriften und Instrumenten innerhalb der Drei-Pfeiler-Architektur einen weiteren Schritt wegbewegt, und hält es für selbstverständlich, dass das Strafrecht nicht mehr nur als Unionsregelung des dritten Pfeilers des EU-Vertrags angesehen werden kann;


8. merkt op dat de instelling van een Europees openbaar aanklager op basis van de eerste pijler een stap verder weg betekent van de opdeling van EU-bevoegdheden over drie gebieden, elk met aparte regels en instrumenten, binnen de driepijlerstructuur, en acht het duidelijk dat het strafrecht geen terrein meer is waar Unie-regelgeving alleen in de derde pijler van het EU-Verdrag denkbaar is;

8. stellt fest, dass man sich mit der Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft im Rahmen des ersten Pfeilers von der Abgrenzung der EU-Befugnisse in drei Bereichen mit getrennten Vorschriften und Instrumenten innerhalb der Drei-Pfeiler-Architektur einen weiteren Schritt wegbewegt, und hält es für selbstverständlich, dass das Strafrecht nicht mehr nur als Unionsregelungsbereich des dritten Pfeilers des EU-Vertrags angesehen werden kann;


2 ter. merkt op dat de instelling van een Europees openbaar aanklager op basis van de eerste pijler een stap verder weg betekent van de opdeling van EU-bevoegdheden over drie gebieden, elk met aparte regels en instrumenten, binnen de drie-pijlerstructuur, en acht het duidelijk dat het strafrecht geen terrein meer is waar Unie-regelgeving alleen in de derde pijler van het EU-Verdrag denkbaar is;

2b. stellt fest, dass man sich mit der Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft im Rahmen des ersten Pfeilers von der Abgrenzung der EU-Befugnisse in drei Bereichen mit getrennten Vorschriften und Instrumenten innerhalb der Drei-Pfeiler-Architektur einen weiteren Schritt wegbewegt, und hält es für selbstverständlich, dass das Strafrecht nicht mehr nur als Unionsregelungsbereich des dritten Pfeilers des EU-Vertrags angesehen werden kann;


9. maakt zich zorgen over de aan het eigenlijke proces voorafgaande fase van de rechtsgang en de rol van het Openbaar Ministerie waar meer aan moet worden gedaan terwille van een transparante, verantwoordelijke en efficiënte recherche en Openbaar Ministerie en dat invoering van een betrouwbaar mechanisme voor het ontslag van corrupte of incompetente rechters, openbare aanklagers en rechters van onderzoek; betreurt in dit verband dat de geplande hervorming van het strafrecht dat voorziet in geheel nieuwe vormen van een strafrechtelijke procedure, niet hoeft te worden goedgekeurd door het huidige Parlement, omdat er ...[+++]

9. fordert, dass im Bereich der strafprozessualen Vorverfahren und in Bezug auf die Rolle des Staatsanwalts weitere Anstrengungen unternommen werden, um ein transparentes, verantwortungsvolles und effizientes Arbeiten der ermittelnden Dienststellen und der Staatsanwaltschaft sowie die Einrichtung eines verlässlichen Mechanismus für die Entlassung von korrupten und inkompetenten Richtern, Staatsanwälten und Ermittlern sicherzustellen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die geplante Reform der Strafjustiz, in deren Rahmen die Ausarbei ...[+++]


9. maakt zich zorgen over de aan dit proces voorafgaande fase van de rechtsgang en de rol van het Openbaar Ministerie waar meer aan moet worden gedaan terwille van een transparante, verantwoordelijke en efficiënte recherche en Openbaar Ministerie en dat invoering van een betrouwbaar mechanisme voor het ontslag van corrupte of incompetente rechters, openbaar aanklagers en rechters van onderzoek; betreurt in dit verband dat de geplande hervorming van het strafrecht dat voorziet in geheel nieuwe vormen van een strafrechtelijke procedure, niet hoeft te worden goedgekeurd door het huidige Parlement, omdat er ...[+++]

9. fordert, dass im Bereich der Ermittlungen vor Gerichtsverfahren und in bezug auf die Rolle des Staatsanwalts weitere Anstrengungen unternommen werden, um ein transparentes, verantwortungsvolles und effizientes Arbeiten der ermittelnden Dienststellen und der Staatsanwaltschaft sowie die Einrichtung eines verlässlichen Mechanismus für die Entlassung von korrupten und inkompetenten Richtern, Staatsanwälten und Ermittlern sicherzustellen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die geplante Reform der Strafjustiz, in deren Rahmen die Ausarbei ...[+++]




D'autres ont cherché : strafrecht geen terrein     strafrecht     omdat er     dit terrein     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrecht geen terrein' ->

Date index: 2021-01-20
w