Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitengewone omstandigheid
Dwingende omstandigheid
Feitelijke omstandigheid
Omstandigheid die de kans op ziekte vergroot
Risicofactor
Sociale omstandigheden
Strafverlichtende omstandigheid
Strafverzwarende omstandigheid
Verzachtende omstandigheid
Verzwarende omstandigheid

Vertaling van "strafverzwarende omstandigheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


strafverlichtende omstandigheid | verzachtende omstandigheid

mildernder Umstand | Milderungsgrund | strafmildernder Umstand












risicofactor | omstandigheid die de kans op ziekte vergroot

Riskofaktor




sociale omstandigheden | sociale omstandigheid/situatie

Soziale Bedingung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EHRM stelt dat het bij de administratieve overtreding en de strafverzwarende omstandigheid om één feit, in de zin van artikel 4, van het zevende Protocol EVRM gaat.

Dem EGMR zufolge handelte es sich hier bei der Ordnungswidrigkeit und dem strafverschärfenden Umstand um den gleichen Tatbestand im Sinne von Artikel 4 des Protokolls Nr. 7 zur EMRK.


67. beveelt de lidstaten aan over te gaan tot spoedige aanpassing van de anti-discriminatiewetgeving op het gebied van civiele zowel als strafzaken, in overeenstemming met Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming , en racisme als strafverzwarende omstandigheid te beschouwen bij geweldsdelicten;

67. empfiehlt den Mitgliedstaaten, ihre Rechtsvorschriften gegen Diskriminierung sowohl im strafrechtlichen als auch im zivilrechtlichen Bereich gemäß der Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft rasch anzupassen sowie Rassismus als straferschwerenden Umstand bei Gewaltdelikten einzuführen;


Medeplichtigheid aan dergelijke misdrijven door ambtenaren, ordehandhavers en douanebeambten zal beschouwd worden als een strafverzwarende omstandigheid en dienovereenkomstig bestraft worden op grond van artikel 4, lid 2.

Beihilfe zu derartigen Straftaten durch Beamte, Ordnungshüter und Zollbeamte gilt als straferschwerend und wird daher gemäß Artikel 4 Absatz 2 bestraft.


Acht lidstaten (Tsjechië, Denemarken, Griekenland, Italië, Hongarije, Oostenrijk, Portugal en Slowakije) hebben in hun strafwetboek een algemene bepaling opgenomen waardoor buitenlandse veroordelingen expliciet erkend worden als strafverzwarende omstandigheid.

Die Rechtsvorschriften von acht Mitgliedstaaten (Tschechische Republik, Dänemark, Griechenland, Italien, Ungarn, Österreich, Portugal und Slowakei) enthalten eine - im allgemeinen Teil des Strafgesetzbuches festgeschriebene und somit für alle Straftaten geltende - Bestimmung, die die ausdrückliche Anerkennung ausländischer Strafurteile zur Begründung einer Verschärfung der Strafe vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel heeft betrekking op de erkenning van definitieve veroordelingen van rechterlijke instanties van andere lidstaten voor het vaststellen van recidive. Vijf lidstaten (België, Spanje, Frankrijk, Cyprus en Nederland) erkennen uitdrukkelijk de veroordelingen van rechterlijke instanties van andere lidstaten op het gebied van valsemunterij voor het vaststellen van recidive als strafverzwarende omstandigheid.

So sehen konkret fünf Mitgliedstaaten (Belgien, Spanien, Frankreich, Zypern und die Niederlande) ausdrücklich die Anerkennung von in einem anderen Mitgliedstaat im Falle von Geldfälschung bereits ergangenen Urteilen zur Begründung eines Falles der das Strafmaß verschärfenden Rückfälligkeit vor.


Acht lidstaten (Tsjechië, Denemarken, Griekenland, Italië, Hongarije, Oostenrijk, Portugal en Slowakije) hebben in hun strafwetboek een algemene bepaling opgenomen waardoor buitenlandse veroordelingen expliciet erkend worden als strafverzwarende omstandigheid.

Die Rechtsvorschriften von acht Mitgliedstaaten (Tschechische Republik, Dänemark, Griechenland, Italien, Ungarn, Österreich, Portugal und Slowakei) enthalten eine - im allgemeinen Teil des Strafgesetzbuches festgeschriebene und somit für alle Straftaten geltende - Bestimmung, die die ausdrückliche Anerkennung ausländischer Strafurteile zur Begründung einer Verschärfung der Strafe vorsieht.


Dit artikel heeft betrekking op de erkenning van definitieve veroordelingen van rechterlijke instanties van andere lidstaten voor het vaststellen van recidive. Vijf lidstaten (België, Spanje, Frankrijk, Cyprus en Nederland) erkennen uitdrukkelijk de veroordelingen van rechterlijke instanties van andere lidstaten op het gebied van valsemunterij voor het vaststellen van recidive als strafverzwarende omstandigheid.

So sehen konkret fünf Mitgliedstaaten (Belgien, Spanien, Frankreich, Zypern und die Niederlande) ausdrücklich die Anerkennung von in einem anderen Mitgliedstaat im Falle von Geldfälschung bereits ergangenen Urteilen zur Begründung eines Falles der das Strafmaß verschärfenden Rückfälligkeit vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafverzwarende omstandigheid' ->

Date index: 2024-10-02
w