Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafzaken moeten leiden » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures is de tweede stap in een reeks maatregelen die tot gemeenschappelijke EU-normen in strafzaken moeten leiden.

Die Richtlinie über das Recht auf Belehrung in Strafverfahren ist die zweite einer Reihe von Maßnahmen, mit denen gemeinsame EU-Standards für Strafverfahren festgelegt werden.


Op 9 maart heeft de Commissie de eerste van een reeks maatregelen getroffen die tot gemeenschappelijke EU-normen in strafzaken moeten leiden.

Am 9. März legte die Kommission die erste einer Reihe von Maßnahmen zur Festlegung gemeinsamer EU-Normen für Strafverfahren vor.


Op 9 maart heeft de Commissie de eerste van een reeks maatregelen getroffen die tot gemeenschappelijke EU-normen in strafzaken moeten leiden.

Am 9. März unterbreitete die Kommission die erste einer Reihe von Maßnahmen zur Festlegung gemeinsamer EU-Normen für Strafverfahren.


(1 bis) Het is noodzakelijk het wederzijdse vertrouwen in de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in strafzaken te versterken door maatregelen op EU-niveau te nemen die moeten leiden tot meer harmonisatie en een wederzijdse erkenning van vonnissen in strafzaken, en door bij strafzaken een aantal EU-voorschriften en -praktijken aan te nemen .

(1a) Das gegenseitige Vertrauen in den europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in Strafsachen muss durch Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union für eine bessere Harmonisierung und gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen sowie für die Einführung bestimmter europäischer Rechtsvorschriften und Verfahren auf Unionsebene im Bereich des Strafrechts gestärkt werden.


(1 bis) Het is noodzakelijk het wederzijdse vertrouwen in de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in strafzaken te versterken door maatregelen op EU-niveau te nemen die moeten leiden tot meer harmonisatie en een wederzijdse erkenning van vonnissen in strafzaken, en door bij strafzaken een aantal EU-voorschriften en -praktijken aan te nemen .

(1a) Das gegenseitige Vertrauen in den europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in Strafsachen muss durch Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union für eine bessere Harmonisierung und gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen sowie für die Einführung bestimmter europäischer Rechtsvorschriften und Verfahren auf Unionsebene im Bereich des Strafrechts gestärkt werden.


(1 bis) Het is belangrijk het wederzijdse vertrouwen in Europa op het gebied van vrijheid, veiligheid en justitie in strafzaken te versterken door maatregelen op Europees niveau te nemen die moeten leiden tot meer harmonisatie en een wederzijdse erkenning van vonnissen in strafzaken, en door bij strafzaken een aantal Europese voorschriften en praktijken aan te nemen.

(1a) Das gegenseitige Vertrauen in den europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in Strafsachen muss durch Maßnahmen auf europäischer Ebene für eine bessere Harmonisierung und gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen sowie für die Einführung bestimmter europäischer Rechtsvorschriften und Verfahren auf dem Gebiet des Strafrechts gestärkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafzaken moeten leiden' ->

Date index: 2023-12-11
w