Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting maken voor financiële behoeften
Begroting opmaken voor financiële behoeften
Begroting van de Europese Unie
EU-begroting
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ministerieel Comité voor begroting
Opstellen van de begroting
Strakke kettingdraad
Strakke zelfkant
Voorontwerp van de begroting

Traduction de «strakke begroting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

Haushaltsplan der EU [ Haushaltsplan der Europäischen Union ]


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


voorontwerp van de begroting

Vorentwurf des Haushaltsplans


directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


strakke kettingdraad

Spannfaden in Kettrichtung | Spannkette




begroting maken voor financiële behoeften | begroting opmaken voor financiële behoeften

Finanzbedarf im Budget einplanen


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


Ministerieel Comité voor begroting

Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een strakke begroting, die vrijwel geheel overeenkomt met het ontwerp van de Europese Commissie, en die is aangepast aan het huidige klimaat van matiging.

Ein knappes Budget, das mit dem Budget, das die Europäische Kommission vorgeschlagen hat, praktisch identisch ist, und vor dem Hintergrund einer Sparpolitik angenommen wurde.


4. herhaalt zijn standpunt dat de in het VWEU vastgestelde termijn van acht weken om de nationale parlementen te informeren over ontwerpwetgevingshandelingen niet van toepassing is op begrotingsaangelegenheden; betreurt het daarom dat de Raad, ondanks het uiterst strakke tijdschema voor de inwerkingtreding van deze gewijzigde begroting, deze termijn toch heeft laten verstrijken alvorens een standpunt vast te stellen, waardoor het Parlement veel minder tijd had voor de vaststelling van de gewijzigde begroting overeenkomstig het Verdra ...[+++]

4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass der im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehene Achtwochenzeitraum für die Unterrichtung der nationalen Parlamente über Entwürfe von Gesetzgebungsakten nicht für Haushaltsfragen gilt; bedauert daher, dass der Rat trotz des sehr engen Zeitrahmens für das Inkrafttreten dieses Berichtigungshaushaltsplans seinen Standpunkt erst festgelegt hat, nachdem dieser Zeitraum verstrichen war, womit sich die im Vertrag für die Annahme durch das Parlament vorgesehene Zeit verkürzt;


4. herhaalt zijn standpunt dat de in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vastgestelde termijn van acht weken om de nationale parlementen te informeren over ontwerpwetgevingshandelingen niet van toepassing is op begrotingsaangelegenheden; betreurt het daarom dat de Raad, ondanks het uiterst strakke tijdschema voor de inwerkingtreding van deze gewijzigde begroting, deze termijn toch heeft laten verstrijken alvorens een standpunt vast te stellen, waardoor het Parlement veel minder tijd had voor de vaststelling van de ...[+++]

4. bekräftigt seinen Standpunkt, dass der im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehene Achtwochenzeitraum für die Unterrichtung der nationalen Parlamente über Entwürfe von Gesetzgebungsakten nicht für Haushaltsfragen gilt; bedauert daher, dass der Rat trotz des sehr engen Zeitrahmens für das Inkrafttreten dieses Berichtigungshaushaltsplans seinen Standpunkt erst festgelegt hat, nachdem dieser Zeitraum verstrichen war, womit sich die im Vertrag für die Annahme durch das Parlament vorgesehene Zeit verkürzt;


Het financieel kader mag geen strakke begroting voor zeven jaar vastleggen maar moet het volgende bieden: de mogelijkheid om elk jaar de werking van de programma's te evalueren, de financiële marge om nieuwe initiatieven te lanceren, de mogelijkheid om nieuwe uitdagingen aan te gaan, de capaciteit om te reageren op natuurrampen en humanitaire en economische noodsituaties.

Mit der Finanziellen Vorausschau sollte kein starrer Haushaltsplan für sieben Jahre festgelegt werden, sondern es sollten die Möglichkeit, jedes Jahr das Funktionieren von Programmen zu bewerten, eine finanzielle Marge zur Einleitung neuer Initiativen, die Möglichkeit der Reaktion auf neue Herausforderungen sowie die Fähigkeit belassen werden, auf humanitäre und wirtschaftliche Ausnahmesituationen und Naturkatastrophen zu reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van deze hypothesen wordt in het geactualiseerde programma ervan uitgegaan dat het overheidstekort zich in 2004 (ondanks een strakke begroting) op een niveau van 2,3% van het BBP zal stabiliseren en in de daaropvolgende jaren geleidelijk zal afnemen tot 0,6% van het BBP in 2007.

Unter diesen Annahmen wird in der Fortschreibung damit gerechnet, dass sich das Defizit im Jahr 2004 bei 2,3% des BIP stabilisiert (trotz Haushaltsrestriktionen) und in den Folgejahren allmählich auf 0,6% des BIP im Jahr 2007 verringert.


Op grond van deze aannames wordt er in de herziene actualisering 2002 van uitgegaan dat het overheidstekort (ondanks een strakke begroting) in 2003 zal oplopen tot 1,6% van het BBP4 en in 2004 nog iets verder zal toenemen tot 1,7% van het BBP.

Unter diesen Annahmen wird in der revidierten Fortschreibung 2002 mit einer Erhöhung des gesamtstaatlichen Defizits auf 1,6% des BIP im Jahr 2003 (trotz Haushaltsrestriktionen) und einer weiteren geringfügigen Zunahme des Defizits auf 1,7% des BIP im Jahr 2004 gerechnet.


1. verzoekt alle instellingen een strakke begroting op te stellen die getuigt van gezond financieel beheer; herinnert eraan dat de marge onder het maximum voor rubriek 5 (Administratieve uitgaven) steeds meer onder druk komt te staan en dringt er bij alle instellingen op aan meer waarde voor hun geld te kiezen;

1. ruft alle Institutionen auf, strenge Haushaltspläne mit einer wirtschaftlichen Haushaltsführung anzuwenden; weist darauf hin, dass die Marge unter Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben”) zunehmendem Druck ausgesetzt ist, und fordert alle Institutionen auf, ihre Rentabilität weiter zu verbessern;


Door de jongste GLB-hervormingen is het mogelijk geworden om bij het opstellen van de jaarlijkse begroting met betrekking tot rubriek I de hand te houden aan een strakke begrotingsdiscipline.

Die jüngsten GAP-Reformen haben ermöglicht, bei der Aufstellung der jährlichen Haushaltspläne in bezug auf Rubrik 1 eine strenge Haushaltsdisziplin zu wahren.


De leden van de Raad wezen op de uitgangspunten voor het opstellen van de ontwerp-begroting tegen een onzeker blijvende economische achtergrond, met name striktheid, strakke begrotingsdiscipline en goede kosteneffectiviteit.

Die Mitglieder des Rates erinnerten ihrerseits an die Grundsätze, die insbesondere angesichts der noch unklaren wirtschaftlichen Rahmenbedingungen für die Erstellung des Haushaltsplanentwurfs gelten müssen, vor allem die Grundsätze der sparsamen Haushaltsführung, der Haushaltsdisziplin und eines günstigen Kosten-Nutzen-Verhältnisses.


De Europese Raad erkent de omvang van de inspanningen die worden geleverd om de begroting te beperken en het gemeenschappelijk landbouwbeleid dat in het kader van Agenda 2000 is vastgesteld, met strakke hand uit te voeren.

Der Europäische Rat würdigt den Umfang der Bemühungen zur Eindämmung der Haushaltsausgaben und zur Sicherstellung von Disziplin bei der Umsetzung der Gemeinsamen Agrarpolitik, wie im Rahmen der Agenda 2000 beschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strakke begroting' ->

Date index: 2023-03-25
w