Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Hele dij
Hele poot
Heling
Ineens strak gaan staan
Kabel met nauw aansluitende mantel
Over het hele lichaam verspreid
Plotseling hard aankomen
Strak omhulde kabel
Systemisch

Traduction de «straks de hele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kabel met nauw aansluitende mantel | strak omhulde kabel

eng umhülltes Glaskabel


ineens strak gaan staan | plotseling hard aankomen

ploetzlich hart ankommen | ploetzlich rack kommen


systemisch | over het hele lichaam verspreid

systemisch | den Gesamtorganismus betreffend






reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de Israëlische luchtaanvallen op Syrisch grondgebied begin mei 2013 en verzoekt om volledige opheldering over het motief en de rechtsgrondslag van dergelijke aanvallen; herinnert eraan dat het van belang is dat alle landen zich strikt houden aan het internationaal humanitair recht en de nodige terughoudendheid betrachten om te voorkomen dat het conflict totaal uit de hand loopt en de hele regio straks in brand staat;

29. ist besorgt über Meldungen, wonach Israel Anfang Mai 2013 Luftangriffe auf Ziele in Syrien verübt hat, und verlangt die umfassende Aufklärung der Ursachen und der Rechtsgrundlage dieser Angriffe; weist darauf hin, dass alle Länder sich strikt an das humanitäre Völkerrecht halten und Zurückhaltung üben müssen, damit die Ausweitung des Konflikts zu einem für die Region verheerenden Flächenbrand verhindert wird;


1. wijst erop dat de EU-begroting niet kan worden vrijgesteld van een strak begrotingsbeleid dat in alle nationale begrotingen wordt toegepast, dit niet kan in de vorm van besnoeiingen over de hele linie zoals de Raad heeft besloten; is van mening dat de inspanningen om de begroting voor externe betrekkingen te rationaliseren gericht moeten zijn op het vinden van synergieën en verbetering van management ter vergroting van de efficiëntie; benadrukt dat de cruciale belangen van de EU op het gebied van het buitenlands beleid niet in ge ...[+++]

1. weist darauf hin, dass der EU-Haushalt zwar der Haushaltsdisziplin, der alle nationalen Haushalte unterliegen, nicht entzogen werden darf, dies jedoch nicht zu den vom Rat beschlossenen horizontalen Kürzungen führen darf; vertritt die Auffassung, dass die Maßnahmen zur Steigerung der Effizienz des Etats für die Außenbeziehungen vorrangig Synergien und eine Verbesserung der Verwaltungsverfahren anstreben sollten; betont, dass die wesentlichen außenpolitischen Interessen der EU nicht gefährdet werden dürfen;


5. En tot slot, een hele serie maatregelen op Unieniveau om de groei te stimuleren, waarover ik straks meer zal zeggen.

5. Und schließlich eine ganze Reihe von Maßnahmen auf Unionsebene zur Ankurbelung des Wachstums, worauf ich später noch näher eingehen werde.


Het lint wordt gedurende de hele bewerking strak gehouden, waarbij het ene uiteinde in contact blijft met de grond, verticaal onder het frontoppervlak van de bumper of de frontbeschermingsinrichting, en het andere uiteinde in contact blijft met het frontaal bovenoppervlak of de frontbeschermingsinrichting (zie bijvoorbeeld figuur 15).

Das Band ist während der Messungen straff zu halten, wobei ein Ende die Standflächenbezugsebene senkrecht unter der Vorderkante des Stoßfängers oder Frontschutzsystems und das andere die Fronthaubenoberseite oder das Frontschutzsystem berührt (siehe z. B. Abbildung 15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met nog een aantal uren van verdere debatten te gaan, heb ik straks de hele dag in deze zaal mogen doorbrengen. Wat kan een mens nog meer wensen – behalve misschien op het strand liggen op Langkawi?!

Wenn die noch vor mir liegenden Stunden der Aussprache vorüber sind, werde ich den ganzen Tag im Plenum zugebracht haben, und was kann man mehr wollen – außer vielleicht in Langkawi am Strand liegen?!


Op den duur moeten we echter streven naar een beleid dat geldt voor de hele EU. We moeten gezamenlijk nadenken over de vraag, hoe we in de toekomst de samenwerking tussen de verschillende fondsen en beleidsterreinen nog verder kunnen verbeteren, zodat het beleid straks over de hele linie coherent is.

Wir müssen gemeinsam überlegen, wie wir in Zukunft die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Fonds und Politikbereichen noch verstärken können, um eine insgesamt kohärente Politik zu erreichen.


Het lint wordt gedurende de hele bewerking strak gehouden, waarbij het ene uiteinde in contact met de grond blijft, verticaal onder het frontoppervlak van de bumper, en het andere uiteinde het frontaal bovenoppervlak raakt (zie figuur 3).

Das Band ist während der Bestimmung dieser Linie stramm zu halten. Dabei berührt ein Ende den Boden senkrecht unter der Vorderkante des Stoßfängers, das andere Ende berührt die Fronthaubenoberseite (siehe Bild 3).


Er moet rekening worden gehouden met dit cruciale gegeven gedurende het hele OO-proces, om te vermijden dat er straks een eindproduct komt dat onbruikbaar of onbetaalbaar is.

Dieser entscheidende Punkt muss während des gesamten FE-Prozesses berücksichtigt werden, um zu verhindern, dass das Endprodukt unbrauchbar oder unerschwinglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straks de hele' ->

Date index: 2022-04-12
w