Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachten
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Beleidsplan voor Europese groei
Bevestigen
Bevestiging
EU-groeistrategie
EU-strategie
EU-strategie voor groei en werkgelegenheid
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Een contract bekrachtigen
Europa 2020-strategie
Goedkeuren
Goedkeuring
Groeistrategie van de EU
Groeistrategie van de Europese Unie
Groene economie
Groene groei
Homologatie
Homologeren
Milieuvriendelijke groei
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategie voor groene economie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Transitie naar groene economie

Traduction de «strategie te bekrachtigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]

EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

Billigung






EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung


strategie inzake duurzame ontwikkeling van de Europese Unie

Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart dit jaar is een nieuwe, brede strategie goedgekeurd en het feit dat de nieuwe regering het besluit om de strategie te bekrachtigen niet heeft gewijzigd, alsmede de bekrachtiging door het parlement, wijzen op algemene politieke steun.

Allerdings wurde im März dieses Jahres eine umfassende neue Strategie beschlossen, und die Entscheidung der neuen Regierung, die Strategie unverändert erneut zu billigen, sowie deren Absegnung durch das Parlament deuten darauf hin, dass die Strategie allgemeine politische Unterstützung findet.


In juni 2012 heeft de Commissie er in haar EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel bij de lidstaten op aangedrongen alle internationale instrumenten, overeenkomsten en wettelijke verplichtingen te bekrachtigen die ertoe zullen bijdragen de mensenhandel op een meer doeltreffende, gecoördineerde en samenhangende wijze aan te pakken, inclusief het Verdrag inzake huispersoneel.

Die Kommission forderte die Mitgliedstaaten im Juni 2012 in ihrer Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels auf, alle einschlägigen internationalen Instrumente, Abkommen und völkerrechtlich verpflichtenden Übereinkünfte zu ratifizieren, die zur Bekämpfung des Menschenhandels auf effizientere, besser koordinierte und kohärentere Weise beitragen, einschließlich des Übereinkommens über Hausangestellte.


4. merkt op dat het in de context van de huidige begrotingsproblemen uiterst belangrijk is zich van de volledige steun van de Europese burgers te verzekeren, ten einde onze verplichtingen in het kader van de EU 2020-strategie te bekrachtigen en na te komen; dringt daarom aan op een beter gebruik van de bestaande middelen en wijst erop dat de Europese Unie voor de uitdaging staat om niet méér geld uit te geven, maar om het geld efficiënter uit te geven;

4. stellt fest, dass die volle Unterstützung der Unionsbürger im Zusammenhang mit den gegenwärtigen Haushaltszwängen von entscheidender Bedeutung ist, um die Verpflichtungen im Rahmen der Strategie Europa 2020 bekräftigen und erfüllen zu können; fordert daher eine bessere Verwendung der vorhandenen Finanzmittel und betont, dass die Herausforderung für die Europäische Union nicht darin besteht, mehr auszugeben, sondern die Finanzmittel wirksamer einzusetzen;


In maart dit jaar is een nieuwe, brede strategie goedgekeurd en het feit dat de nieuwe regering het besluit om de strategie te bekrachtigen niet heeft gewijzigd, alsmede de bekrachtiging door het parlement, wijzen op algemene politieke steun.

Allerdings wurde im März dieses Jahres eine umfassende neue Strategie beschlossen, und die Entscheidung der neuen Regierung, die Strategie unverändert erneut zu billigen, sowie deren Absegnung durch das Parlament deuten darauf hin, dass die Strategie allgemeine politische Unterstützung findet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is van mening dat de EU en de lidstaten, teneinde efficiëntere spelers op wereldvlak te worden, hun inspanningen voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen en op gender gebaseerd geweld ook op nationaal niveau moeten opvoeren; dringt er derhalve opnieuw bij de Commissie op aan een EU-strategie ter bestrijding van geweld tegen vrouwen voor te stellen, inclusief een richtlijn tot vaststelling van minimumnormen; dringt er in deze context ook bij de EU en de afzonderlijke lidstaten op aan het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld te ondertekenen en ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten auch ihre innenpolitischen Anstrengungen zur Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und von geschlechtsbezogener Gewalt intensivieren müssen, damit ihre Handlungen weltweit wirksamer werden; bekräftigt daher seine Forderung an die Kommission, eine EU-Strategie gegen Gewalt gegen Frauen und eine Richtlinie mit Mindestnormen vorzulegen; fordert die EU und die einzelnen Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht auf, die Konvention des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gew ...[+++]


Tot slot wil ik de hoop uitspreken die bij mij gedurende de afgelopen zes jaar is ontstaan dat de komende mededeling van de Commissie deze punten zal kunnen bekrachtigen en een zeer goede basis zal verschaffen waarop het Hongaarse voorzitterschap zijn belofte deze Europese strategie voor de Roma te introduceren kan waarmaken.

Abschließend möchte ich sagen, dass in den letzten sechs Jahren in mir die Hoffnung gewachsen ist, dass die bevorstehende Mitteilung der Kommission diese Punkte unterstützen können und eine sehr gute Grundlage bieten wird, auf der die ungarische Ratspräsidentschaft ihr Engagement zur Initiierung dieser europäischen Roma-Strategie zusagen kann.


Op basis van de mededeling van de Commissie over de Europa 2020-strategie van 3 maart 2010 heeft de Commissie voorgesteld dat de Europese Raad tijdens de voorjaarstop afspraken maakt over de focus van deze strategie en dat er kwantitatieve doelen worden gesteld en de structuur voor een goed bestuur wordt afgerond. De Europese Raad dient vervolgens in juni niet alleen de geïntegreerde richtsnoeren te bekrachtigen voor het uitvoeren van de strategie, maar ook de kwantitatieve doelstellingen voor de afzonderlijke landen.

Auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010 zu der Strategie „Europa 2020“ hat die Kommission vorgeschlagen, dass auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates die thematischen Prioritäten dieser Strategie vereinbart, die Kernziele festgelegt und die Struktur der politischen Steuerung unter Dach und Fach gebracht werden sollen. Ferner solle der Europäische Rat im Juni die integrierten Leitlinien bestätigen, um die Strategie und die länderspezifischen Kernziele umzusetzen.


Vijf jaar nadat de Europese Raad het groene licht gaf aan de zogenoemde Lissabon-strategie zijn we het allemaal eens over de noodzaak om de doelstellingen en de pijlers van deze strategie opnieuw te onderschrijven en onze steun hiervoor te bekrachtigen. Maar tegelijk moeten wij ook de achterstand betreuren die is opgelopen bij de tenuitvoerlegging van het beleid dat vereist is om die doelstellingen te verwezenlijken.

Bei der Lissabon-Strategie sind wir uns alle, fünf Jahre nach ihrer Annahme durch den Europäischen Rat, darin einig, dass es notwendig ist, die Ziele und Pfeiler der Strategie erneut zu bekräftigen, unsere Unterstützung dafür zu bekräftigen und unser Bedauern darüber zum Ausdruck zu bringen, dass wir bei der Umsetzung der erforderlichen Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele in Verzug geraten sind.


- de belangrijkste criteria voor de beoordeling van de EU-strategie inzake klimaatverandering te bekrachtigen;

die Hauptkriterien für die Beurteilung einer EU-Klimaschutzstrategie zu bestätigen;


In juni 2012 heeft de Commissie er in haar EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel bij de lidstaten op aangedrongen alle internationale instrumenten, overeenkomsten en wettelijke verplichtingen te bekrachtigen die ertoe zullen bijdragen de mensenhandel op een meer doeltreffende, gecoördineerde en samenhangende wijze aan te pakken, inclusief het Verdrag inzake huispersoneel.

Die Kommission forderte die Mitgliedstaaten im Juni 2012 in ihrer Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels auf, alle einschlägigen internationalen Instrumente, Abkommen und völkerrechtlich verpflichtenden Übereinkünfte zu ratifizieren, die zur Bekämpfung des Menschenhandels auf effizientere, besser koordinierte und kohärentere Weise beitragen, einschließlich des Übereinkommens über Hausangestellte.


w