Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie van lissabon vijf miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De strategie betreft ongeveer 80 miljoen mensen in 48 regio's (zie de kaart in de bijlage) in zeven landen, waaronder vijf EU-lidstaten (Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië en Slovenië) en twee niet-EU-lidstaten (Liechtenstein en Zwitserland).

Betreffen wird die Strategie wird rund 80 Mio. Menschen in 48 Regionen (Karte im Anhang) in sieben Ländern; fünf davon sind Mitgliedstaaten der Union (Deutschland, Frankreich, Italien, Österreich und Slowenien), zwei sind Drittstaaten (Liechtenstein und die Schweiz).


2. verwelkomt dat sinds het begin van de Strategie van Lissabon vijf miljoen banen zijn gecreëerd, maar wijst erop dat er verdere structurele hervorming, hogere productiviteit en werk van betere kwaliteit nodig is, wil de EU een werkgelegenheidsgraad van 70% bereiken zoals in de strategie van Lissabon voor 2010 is vastgelegd;

2. begrüßt, dass seit Einführung der Strategie von Lissabon fünf Millionen Arbeitsplätze geschaffen wurden, betont jedoch, dass weitere strukturelle Reformen, höhere Produktivität und bessere Qualität bei der Arbeit erforderlich sind, wenn die EU die in der Strategie von Lissabon vorgesehene Beschäftigungsrate von 70% bis 2010 erreichen will;


Zelfs als het doel van de strategie van Lissabon, namelijk een totale participatiegraad van 70%, wordt gehaald, daalt het totale aantal werkende mensen tussen het eind van dit decennium en 2050 met 30 miljoen.

Auch wenn das Ziel der Lissabon-Strategie, nämlich eine globale Beschäftigungsquote von 70 %, erreicht wird, dürfte sich die Gesamtzahl der Beschäftigten zwischen 2010 und 2050 um 30 Millionen verringern.


1. is er vast van overtuigd dat de Europese Unie, in de context van de alomvattende doelstelling van duurzame ontwikkeling, een baken van economische, sociale en ecologische vooruitgang in de wereld kan zijn; bekrachtigt de juistheid van de strategische doelstellingen zoals vastgesteld door de Europese Raad van Lissabon en Göteborg gericht op het versterken van werkgelegenheid, economische hervormingen, mededingingsvermogen, voltooiing van de interne markt, sociale cohesie en milieubescherming als de motoren van een duurzame, op groei gerichte economie; is van meni ...[+++]

1. glaubt fest daran, dass die Europäische Union im Rahmen des globalen Ziels der nachhaltigen Entwicklung ein Vorbild für den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Fortschritt in der Welt sein kann; bekräftigt die Gültigkeit der strategischen Ziele, die vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Göteborg für die Förderung der Beschäftigung, die Wirtschaftsreform, die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, die Vollendung des Binnenmarktes, den sozialen Zus ...[+++]


De sociale en regionale ongelijkheid neemt toe en bijna twintig miljoen mensen zijn werkloos; banen worden steeds onzekerder en er zijn ongeveer 70 miljoen armen. Sociale insluiting en sociale cohesie zouden dus prioriteiten moeten zijn en bij deze tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon centraal staan.

Heute, da es zunehmend soziale und territoriale Ungleichheiten, Arbeitslosigkeit, die fast 20 Millionen Arbeitnehmer betrifft, eine wachsende Unsicherheit der Arbeitsplätze und zirka 70 Millionen in Armut lebende Menschen gibt, müssen die soziale Integration und der soziale Zusammenhalt an vorderster Stelle stehen, ein zentrales Anliegen dieser Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie sein.


Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, vijf jaar na de goedkeuring van de strategie van Lissabon zal de Europese Raad bij de tussentijdse herziening van deze strategie opnieuw genoodzaakt zijn erover te debatteren, ditmaal over het weer op gang brengen ervan.

Schmit, Ratspräsident (FR) Herr Präsident! Fünf Jahre nach der Annahme der Lissabon-Strategie ist der Europäische Rat gehalten, anlässlich der Halbzeitüberprüfung nochmals über ihre Wiederbelebung zu debattieren.


Om af te ronden zou ik u willen zeggen dat wat mij betreft het belangrijkste dat uit dit debat naar voren is gekomen deze wil tot samenwerken is, de mogelijkheid om tot een dynamische consensus te komen en daarnaast de brede steun voor de nieuwe strategie van Lissabon, en meer nog dan die steun het feit dat de strategie de komende vijf jaar in het middelpunt zal staan van de werkzaamheden van onze instellingen en de kern zal vormen ...[+++]

Abschließend muss ich sagen, dass das wichtigste Ergebnis der Debatte für mich die Bereitschaft zur Zusammenarbeit ist, die Möglichkeit, einen dynamischen Konsens zu erzielen, und auch die breite Unterstützung für die neue Lissabon-Strategie und darüber hinaus die Tatsache, dass sie in den kommenden fünf Jahren im Zentrum der Arbeit unserer Institutionen sowie der Reformen stehen wird, die unsere Mitgliedstaaten durchführen müssen.


Deze vijf initiatieven, die de EU-voorstellen voor de hoofdvraagstukken op de top van Lissabon vormen, krijgen – samen met de programma's en activiteiten op andere gebieden van gemeenschappelijk belang – een eigen plaats in een actieplan dat aan de gezamenlijke strategie wordt gehecht.

Diese fünf Initiativen, die die EU als "Flaggschiff-Themen" für das Gipfeltreffen vorschlägt, werden – zusammen mit Programmen und Initiativen in anderen Bereichen von gemeinsamem Interesse – in einen der Gemeinsamen Strategie beigefügten Aktionsplan einfließen.


In maart 2000 heeft de Europese Raad van Lissabon een strategie gelanceerd die gericht is op duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang, met langetermijndoelstellingen inzake werkgelegenheid, doch vijf jaar later zijn de doelstellingen van de strategie nog lang niet bereikt.

Auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 hat der Europäische Rat im Jahr 2000 eine Strategie auf den Weg gebracht, mit dem Ziel eines dauerhaften Wirtschaftswachstums mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und eines größeren sozialen Zusammenhalts mit langfristigen Beschäftigungszielen; fünf Jahre danach sind die Ziele der Strategie jedoch noch lange nicht erreicht.


De internemarktstrategie wordt om de vijf jaar vastgesteld en zou in de volgende fase nauwer met de Lissabon-strategie kunnen worden verbonden.

Die Binnenmarktstrategie ist auf einen Fünfjahreszeitraum ausgerichtet und könnte in der nächsten Phase enger mit der Lissabon-Strategie verknüpft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie van lissabon vijf miljoen' ->

Date index: 2021-08-31
w