Ik weet dat ik nu overdrijf, maar dat is ook mijn bedoeling. Ten eerste: Europa staat voor degenen die de Europese Unie besturen, niet voor de burgers en ook niet voor alle andere mensen die in de Europese Unie wonen. Ten tweede: de bestuurders zetten het oude beleid voor
t, maar doen dat nu onder het motto “sneller, verder, beter”. Ten derd
e: onder “toekomst” verstaat men dat de uitdagingen van de globalisering en van de demografische veranderingen worden b
eantwoord en dat de strategie ...[+++] van Lissabon met succes in praktijk wordt gebracht.Ich weiß, ich spitze jetzt zu, aber das ist auch meine Absicht: Erstens, Europa sind die in der Europäischen Union Regierenden, nicht die EU-Bürgerinnen und -Bürger und auch nicht alle in der Europäischen Union lebenden Menschen. Zweitens, die Regierenden setzen ihre Politik fort und setzen die b
isherigen Politiken unter dem Motto „Schneller, weiter, besser“ um. Und drittens,
unter Zukunft wird verstanden, den Herausforderungen der Globalisierung und des demographischen Wandels zu entsprechen
und erfolgreich die ...[+++]Lissabon-Strategie umzusetzen.