Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie wordt expliciet gesproken over » (Néerlandais → Allemand) :

In de Kaderrichtlijn mariene strategie wordt expliciet gesproken over ruimtelijke beschermingsmaatregelen.

Die Rahmenrichtlinie sieht ausdrücklich räumliche Schutzmaßnahmen vor.


b.Voortbouwend op de reeds gedane stappen voor de uitvoering van de EU-strategie tegen mensenhandel, de mensenrechten en de bescherming van slachtoffers volledig integreren in de discussies over mensenhandel in de politieke, migratie- en mobiliteits-, veiligheids- en mensenrechtendialogen met de aangewezen prioritaire landen, en in de discussies over mensenhandel met internationale organisaties en donoren die in deze prioritaire landen werkzaam zijn. De delegaties van de EU in de prioritaire landen moeten ten volle gebruik maken van d ...[+++]

b.Aufbauend auf den bisherigen Schritten zur Durchführung der EU-Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels uneingeschränkte Einbeziehung der Menschenrechte und des Opferschutzes bei Gesprächen über Menschenhandel im Rahmen von Politik-, Migrations-, Mobilitäts-, Sicherheits- und Menschenrechtsdialogen mit den als prioritär eingestuften Ländern und bei Gesprächen über Menschenhandel, die mit internationalen Organisationen und in diesen Ländern tätigen Gebern geführt werden ...[+++]


Gelet op de rol van de sociale partners in het beheren van de Europa 2020-strategie zal tijdens de top ook worden gesproken over de vraag hoe de in de jaarlijkse groeianalyse voorgestelde prioriteiten zullen helpen bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de strategie.

In Bezug auf die Rolle der Sozialpartner bei der Umsetzung der Strategie "Europa 2020" wird bei dem Gipfeltreffen auch die Frage erörtert, wie die im Jahreswachstumsbericht vorgeschlagenen Prioritäten dazu beitragen, die mit der Strategie angestrebten Ziele zu erreichen.


Deze thema's zullen later dit jaar aan de orde komen op twee door Van Rompuy voorgezeten topontmoetingen: tijdens een buitengewone vergadering op 11 februari zal gesproken worden over de huidige crisis en zal de aftrap worden gegeven voor de discussie over het programma EU2020 (de opvolger van de Lissabonstrategie voor groei en banen), en tijdens de Europese Raad van maart zou duidelijker moeten worden welke richting men met de nieuwe strategie wil inslaan.

Diese Themen werden bei zwei kommenden Gipfeltreffen unter der Leitung Van Rompuys Gegen­stand der Diskussion sein: zum einem dem EU-Sondergipfel am 11. Februar, bei dem es um die aktuelle Krise gehen wird und die Diskussion über das EU2020-Programm in der Nachfolge der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung in Gang gebracht werden soll, und zum anderen bei der Frühjahrstagung des Rates im März, auf der die Leitlinien der neuen Strategie ...[+++]


Tijdens deze zitting zal ook worden gesproken over de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid na 2010; om deze strategie nieuw leven in te blazen is een bottom-up-aanpak geboden.

Auf der Plenartagung werden wir auch die Bedeutung eines Bottom-up-Ansatzes bei der Neubelebung der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung nach 2010 hervorheben.


In de mededeling wordt gesproken over twee soorten aanvullende maatregelen waarvoor in dit stadium nog geen voorstellen zullen worden ingediend in het kader van de huidige thematische strategie, maar waarbij dit in de toekomst wel het geval zou kunnen zijn indien uit de ervaring die bij de strategie is opgedaan blijkt dat dergelijke maatregelen nodig zijn.

In der Mitteilung sind zwei zusätzliche Maßnahmen vorgesehen, die im Rahmen der derzeitigen Thematischen Strategie nicht vorgeschlagen werden, jedoch in Zukunft wieder aufgegriffen werden könnten, wenn aus den im Zuge dieser Strategie gewonnenen Erfahrungen die Notwendigkeit dieser Maßnahmen deutlich wird.


In artikel 20 van ons Handvest van de grondrechten staat te lezen dat alle personen - er wordt niet expliciet gesproken over vrouwen en mannen, dat is niet nodig - gelijk zijn voor de wet.

Unsere Charta der Grundrechte proklamiert in Artikel 20, dass alle Personen – es heißt nicht Frauen und Männer, was überflüssig wäre – vor dem Gesetz gleich sind.


De meeste lidstaten (België, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben in hun plannen expliciet gesproken over maatregelen ter bevordering van de toegang tot de gerechtelijke instanties.

Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Frankreich, Spanien, Irland, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Schweden und Vereinigtes Königreich) haben in ihren Plänen ausdrücklich Maßnahmen zur Förderung des Zugangs zum Recht behandelt..


De Raad heeft op 3 en 4 oktober gesproken over de op het Witboek van de Commissie gebaseerde strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap nieuw leven in te blazen.

Bekanntlich hatte auf der Ratstagung vom 3./4. Oktober anhand des Weißbuchs der Kommission ein Gedankenaustausch über die Revitalisierung der europäischen Eisenbahn stattgefunden.


Dank zij het bezoek aan Boekarest en Bratislava zal er kunnen worden gesproken over de huidige stand van het politieke en economische hervormingsproces in de respectieve landen en over de vooruitgang die werd geboekt inzake de strategie van de EU voorafgaande aan de toetreding met het oog op de voorbereiding op het toekomstige EU-lidmaatschap van de Midden- en Oosteuropese landen, waaronder Roemenië en Slowakije.

Der Besuch in Bukarest und Preßburg wird Gelegenheit bieten, sich sowohl mit dem derzeitigen Stand der politischen und wirtschaftlichen Reformen in den jeweiligen Ländern als auch den Fortschritten bei der den Beitritt vorbereitenden Strategie der EU im Hinblick auf die Vorbereitung des künftigen Beitritts der ostmitteleuropäischen Länder, einschließlich Rumäniens und der Slowakei, zur EU zu befassen.


w