Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategiedocument 2002-2006 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De financiering van de twee regionale indicatieve programma’s beloopt 50 miljoen euro, waarvan 10 miljoen zijn toegekend voor de financiering van de projecten uit het voorafgaande regionaal strategiedocument (2002-2006) ten behoeve van onderwijs en de informatiemaatschappij, en 40 miljoen euro zijn toegekend voor het institutionaliseren (10 % van de middelen), de versterking van de regio en de toepassing van de associatieovereenkomst EU-Mercosur (70 % van de middelen) en voor de deelname van het maatschappelijk middenveld aan het regionaal integratieproces (20 % van de middelen).

Die Mittelausstattung der beiden Regionalen Richtprogramm beläuft sich auf 50 Mio. EUR, von denen 10 Mio. EUR für die Finanzierung von Projekten aus dem vorausgegangenen Strategiepapier (2002-2006) in den Bereichen Bildung und Informationsgesellschaft und 40 Mio. EUR für die Institutionalisierung (10 % der Mittel), die Stärkung der Region und die Umsetzung des EU-Mercosur-Assoziierungsabkommens (70 % der Mittel) sowie für die Beteiligung der Zivilgesellschaft am regionalen Integrationsprozess (20 % der Mittel) vorgesehen sind.


In februari 2002 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan het nationale strategiedocument (NSD) van China voor de periode 2002-2006 en het nationale indicatieve programma (NIP) voor de periode 2002-2004, waarvoor een indicatief bedrag van maximaal EUR 250 miljoen voor de duur van het NSD is uitgetrokken.

Das Länderstrategiepapier China für die Jahre 2002-2006 und das Nationale Richtprogramm für die Jahre 2002-2004 wurden von der Kommission im Februar 2002 genehmigt, wobei für die Laufzeit des LSP ein Richtbetrag von maximal 250 Mio. EUR bereitgestellt wurde.


In het laatste kwartaal van 2001 werden een regionaal strategiedocument en strategiedocumenten voor afzonderlijke landen goedgekeurd voor Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië, die de periode 2002-2006 bestrijken.

Im letzten Quartal 2001 wurden für den Zeitraum 2002-2006 ein regionales Strategiepapier und Länderstrategiepapiere für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und die Bundesrepublik Jugoslawien angenommen.


Hiermee worden de voortzetting van de prioriteiten, de bereikte resultaten en de ervaringen op basis van het voorafgaande regionale strategiedocument voor het tijdvak 2002-2006 (pdf) [EN] veilig gesteld.

Das RSP gewährleistet somit die Kontinuität der Prioritäten, der Ergebnisse und der Erfahrungen aus dem vorhergehenden RSP 2005-2006 (pdf) [EN].


Bij zijn arrest nr. 182/2006 van 29 november 2006 heeft het Hof vastgesteld dat artikel 57 van het WIB 1992, zoals het van kracht was vóór de wijziging ervan bij de programmawet (I) van 24 december 2002, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schond in zoverre het geen onderscheid maakte tussen, enerzijds, de belastingplichtige die de bedoelde uitgaven niet op de voorgeschreven wijze heeft verantwoord, maar waarbij de verkrijger het bedrag van die uitgaven spontaan in zijn aangifte heeft opgenomen en, anderzijds, de belastingplichtige die de bedoelde uitgaven evenmin op de voorgeschreven wijze heeft verantwoord, maar waarbij de verkr ...[+++]

In seinem Entscheid Nr. 182/2006 vom 29. November 2006 hat der Gerichtshof festgestellt, dass Artikel 57 des EStGB 1992 in der vor seiner Abänderung durch das Programmgesetz (I) vom 24. Dezember 2002 geltenden Fassung nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstieß, insofern er keinen Unterschied vornahm zwischen einerseits den Steuerpflichtigen, die die betreffenden Ausgaben nicht auf die vorgeschriebene Weise gerechtfertigt hatten, wobei der Empfänger den Betrag dieser Ausgaben spontan in seine Erklärung aufgenommen hatte, und andererseits den Steuerpflichtigen, die die betreffenden Ausgaben ebenfalls nicht auf die vorgesch ...[+++]


In het kader van het nationaal strategiedocument 2002-2006 heeft de Mesodiálogo bijgedragen aan de voorbereiding van belangrijke maatregelen, die onder meer gericht waren op de versterking van de betrokkenheid van de maatschappelijke organisaties en de consolidering van het decentraliseringsproces in het land.

Im Rahmen des LSP 2002-2006 hat der Mesodialogo zur Ausarbeitung zentraler Maßnahmen beigetragen, die unter anderem auf die verstärkte Beteiligung der Zivilgesellschaft und die Festigung des staatlichen Dezentralisierungsprozesses abzielen.


13. Het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek van de Unie 2002-2006 heeft een massale respons gekregen.

13. Das sechste EU-Forschungsrahmenprogramm 2002-2006 hat eine weit reichende Mobilisierung bewirkt.


13. Het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek van de Unie 2002-2006 heeft een massale respons gekregen.

13. Das sechste EU-Forschungsrahmenprogramm 2002-2006 hat eine weit reichende Mobilisierung bewirkt.


In februari 2002 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan het nationale strategiedocument (NSD) van China voor de periode 2002-2006 en het nationale indicatieve programma (NIP) voor de periode 2002-2004, waarvoor een indicatief bedrag van maximaal EUR 250 miljoen voor de duur van het NSD is uitgetrokken.

Das Länderstrategiepapier China für die Jahre 2002-2006 und das Nationale Richtprogramm für die Jahre 2002-2004 wurden von der Kommission im Februar 2002 genehmigt, wobei für die Laufzeit des LSP ein Richtbetrag von maximal 250 Mio. EUR bereitgestellt wurde.


De financiering van de twee regionale indicatieve programma’s beloopt 50 miljoen euro, waarvan 10 miljoen zijn toegekend voor de financiering van de projecten uit het voorafgaande regionaal strategiedocument (2002-2006) ten behoeve van onderwijs en de informatiemaatschappij, en 40 miljoen euro zijn toegekend voor het institutionaliseren (10 % van de middelen), de versterking van de regio en de toepassing van de associatieovereenkomst EU-Mercosur (70 % van de middelen) en voor de deelname van het maatschappelijk middenveld aan het regionaal integratieproces (20 % van de middelen).

Die Mittelausstattung der beiden Regionalen Richtprogramm beläuft sich auf 50 Mio. EUR, von denen 10 Mio. EUR für die Finanzierung von Projekten aus dem vorausgegangenen Strategiepapier (2002-2006) in den Bereichen Bildung und Informationsgesellschaft und 40 Mio. EUR für die Institutionalisierung (10 % der Mittel), die Stärkung der Region und die Umsetzung des EU-Mercosur-Assoziierungsabkommens (70 % der Mittel) sowie für die Beteiligung der Zivilgesellschaft am regionalen Integrationsprozess (20 % der Mittel) vorgesehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategiedocument 2002-2006 heeft' ->

Date index: 2023-03-02
w