Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategische samenwerking aangezien beide partners " (Nederlands → Duits) :

1. bevestigt opnieuw zijn overtuiging dat Rusland nog steeds een van de belangrijkste partners van de Europese Unie is bij de totstandbrenging van strategische samenwerking, aangezien beide partners niet alleen economische en handelsbelangen delen, maar ook de doelstelling om zowel in Europa als wereldwijd te werken aan vrede en veiligheid;

1. bekräftigt seine Überzeugung, dass Russland weiterhin einer der wichtigsten Partner der Europäischen Union beim Aufbau einer strategischen Zusammenarbeit ist, mit dem die EU nicht nur Wirtschafts- und Handelsinteressen gemeinsam hat, sondern auch das Ziel, zur Gewährleistung von Frieden und Sicherheit in Europa und weltweit eng zusammenzuarbeiten;


C. overwegende dat nauwere samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de EU en Rusland van fundamenteel belang zijn voor de stabiliteit, de veiligheid en de welvaart van Europa en met name in het gemeenschappelijk nabuurschap; dat een strategisch partnerschap tussen de EU en de Russische Federatie alleen kan worden ontwikkeld op basis van gedeelde gemeenschappelijke waarden; dat het van het allergrootste belang is de samenwerking tussen beide ...[+++]

C. in der Erwägung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen zwischen der EU und Russland von grundlegender Bedeutung für Stabilität, Sicherheit und Wohlstand in Europa und insbesondere in den gemeinsamen Nachbarstaaten sind; in der Erwägung, dass der Ausbau einer strategischen Partnerschaft zwischen der EU und der Russischen Föderation nur auf der Grundlage gemeinsamer Werte möglich ist; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen den beiden Partnern auf internationaler E ...[+++]


A. overwegende dat nauwere samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de EU en Rusland van cruciaal belang zijn voor de stabiliteit, veiligheid en welvaart van Europa; overwegende dat een strategisch partnerschap tussen de EU en de Russische Federatie alleen kan worden ontwikkeld op basis van gedeelde gemeenschappelijke waarden; overwegende dat het van het allergrootste belang is de samenwerking tussen beide partners ...[+++]op internationaal niveau op te voeren in alle instellingen en organisaties en op alle fora, om de mondiale governance te verbeteren en gemeenschappelijke uitdagingen aan te pakken;

A. in der Erwägung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen zwischen der EU und Russland von grundlegender Bedeutung für Stabilität, Sicherheit und Wohlstand in Europa sind; in der Erwägung, dass die Entwicklung einer strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland nur auf der Grundlage gemeinsamer Werte möglich ist, und in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen den beiden Partnern auf internationaler Ebene in allen Institutionen, Organisationen und Foren unbedin ...[+++]


Uit een speciale Eurobarometer over de betrekkingen EU-Afrika, die is gepubliceerd in de aanloop naar de top EU-Afrika in Libië op 29 en 30 november blijkt dat de Europese burger het in grote trekken eens is met de accenten van de samenwerking tussen beide partners.

Eine im Vorfeld des EU-Afrika-Gipfels in Libyen (29./30. November) erschienene Eurobarometer-Sonderumfrage zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Afrika zeigt, dass die Prioritäten der Zusammenarbeit zwischen den beiden Partnern breite Zustimmung bei den europäischen Bürgerinnen und Bürgern finden.


E. overwegende dat de sluiting van een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie nog altijd van het allergrootste belang is voor de verdere ontwikkeling en intensivering van de samenwerking tussen beide partners; overwegende dat de onderhandelingen over dit nieuwe strategisch partnerschap reeds zijn begonnen;

E. in der Erwägung, dass der Abschluss eines Abkommens über strategische Partnerschaft zwischen der EU und der Russischen Föderation weiterhin größte Bedeutung für eine Fortentwicklung und Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den beiden Partnern hat; in der Erwägung, dass die Verhandlungen über dieses neue Abkommen über strategische Partnerschaft bereits begonnen haben,


D. overwegende dat de sluiting van een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie nog altijd van het allergrootste belang is voor de verdere ontwikkeling en intensivering van de samenwerking tussen beide partners, overwegende dat zo spoedig mogelijk dit jaar een begin gemaakt moet worden met de onderhandelingen over deze nieuwe strategische partnerschapsovereenkomst;

D. in der Erwägung, dass der Abschluss eines Abkommens über strategische Partnerschaft zwischen der EU und der Russischen Föderation weiterhin größte Bedeutung für eine Fortentwicklung und Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten hat; in der Erwägung, dass die Verhandlungen über dieses neue Abkommen über strategische Partnerschaft möglichst bald noch in diesem Jahr aufgenommen werden sollten,


14. Ten slotte waren zij het erover eens dat nieuwe bedreigingen voor de vrede en de internationale veiligheid, samen met de uitdagingen van de economische situatie in de wereld, het des te belangrijker maken om hun dialoog, samenwerking en streven naar een strategische associatie tussen beide regio's te intensiveren en te verdiepen, en aldus bij te dragen tot de totstandbrenging van een dynamisch, rechtvaardig en evenwichtig internationaal klimaat.

Schließlich waren sie übereinstimmend der Ansicht, dass es angesichts der neuen Bedrohungen für Frieden und internationale Sicherheit wie auch der Herausforderungen der Weltwirtschaftslage umso wichtiger ist, dass ihr Dialog, ihre Zusammenarbeit und die Bemühungen zur Schaffung einer strategischen Assoziation zwischen den beiden Regionen ausgebaut und vertieft werden und damit dazu beigetragen wird, ein dynamisches, gerechtes und ausgewogenes internationales Umfeld zu schaffen.


Gezien de op het gebied van de samenwerking en ontwikkeling tussen Mexico en Europese Unie geboekte vooruitgang is het duidelijk dat er nog talloze gebieden bestaan waarop met behulp van samenwerking de dialoog en de toekomstige betrekkingen tussen beide partners kunnen worden geïntensiveerd.

Angesichts der Fortschritte in der Zusammenarbeit und Entwicklung der Beziehungen zwischen Mexiko und der Europäischen Union bestehen natürlich zahlreiche Bereiche der Zusammenarbeit, in denen der Dialog und die künftigen Beziehungen zwischen den beiden Partnern vertieft werden könnten.


7. DRINGT ER bij de Commissie OP AAN door te gaan met de werkzaamheden van de groep op hoog niveau voor de textiel- en kledingsector, met bijzondere nadruk op strategische gebieden waar verdere vooruitgang kan worden geboekt, zoals innovatie - met inbegrip van niet-technologische innovatie - en de ontwikkeling van industriële samenwerking met de partners van de Europees-mediterrane zone, alsmede de ontplooiing van initiatieven in het kader van de dialoog met belangrijke partners ...[+++]

7. FORDERT die Kommission dringend AUF, die in der Hochrangigen Gruppe für den Textil- und Bekleidungssektor unternommene Arbeit fortzuführen und dabei strategische Bereiche in den Mittelpunkt zu stellen, in denen weitere Fortschritte möglich scheinen, so die Innovation, auch nichttechnische Innovation, Entwicklung industrieller Zusammenarbeit mit Partnern aus dem Europa-Mittelmeer-Raum und Fortentwicklung der Initiativen zum Dialog mit wichtigen Partnern, wie z.B. China, Indien und Russland;


Bevordering van een strategisch partnerschap vloeit niet enkel voort uit een gedeelde historische, culturele en politieke identiteit, maar ook uit een gemeenschappelijke interesse in het omsmeden van beginselen, waarden en doelen tot praktische regelingen voor dialoog en samenwerking, zodat beide regio's beter toegerust zijn voor de aanzienlijke uitdagingen van de nieuwe eeuw.

Die Förderung einer strategischen Partnerschaft beruht nicht nur auf der historischen, kulturellen und politischen Identität, sondern auch auf dem gemeinsamen Anliegen, Grundsätze, Werte und Zielsetzungen in praktische Mechanismen für den Dialog und die Zusammenarbeit umzusetzen, damit beide Regionen den enormen Herausforderungen des neuen Jahrhunderts besser begegnen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategische samenwerking aangezien beide partners' ->

Date index: 2021-08-14
w