Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streefcijfers hebben vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Met zo'n 1,9% van het BBP besteed aan OO haalt de EU dit streefcijfer bijlange na nog niet. In het jaarlijkse voortgangsverslag over Lissabon van 2006 wordt beklemtoond dat alle lidstaten een nationaal streefcijfer voor OO-investeringen hebben vastgesteld en dat, indien al deze streefcijfers worden gehaald, de EU in 2010 een OO-niveau van 2,6% van het BBP zal bereiken.

Die EU ist mit einem BIP-Anteil von etwa 1,9 % für FuE noch immer weit von diesem Ziel entfernt. In dem jährlichen Fortschrittsbericht 2006 zur Lissabonner Strategie wird allerdings festgehalten, dass sich alle Mitgliedstaaten ein nationales Investitionsziel für FuE gesetzt haben und dass die EU, das Erreichen dieser Ziele vorausgesetzt, 2010 einen FuE-Anteil von 2,6% des BIP erzielen dürfte.


Soortgelijke individuele streefcijfers zijn vastgesteld voor landen die zich bij de EU aansloten nadat het Protocol van Kyoto werd aangenomen — met uitzondering van Cyprus en Malta, die geen streefcijfers hebben.

r die Länder, die der EU nach Verabschiedung des Kyoto-Protokolls beigetreten sind, wurden ähnliche Zielvorgaben festgelegt, außer für Zypern und Malta, für die keine Zielvorgaben bestehen.


Zonder een dergelijke analyse bestaat het gevaar dat streefcijfers worden vastgesteld die processen met weinig of geen milieubaten bevorderen of die technologieën die aanzienlijke milieubaten kunnen opleveren maar die het moeilijk hebben een plaats op de markt te veroveren, niet krachtig genoeg bevorderen.

Ohne eine solche Analyse besteht die Gefahr, dass Ziele vorgegeben werden, durch die Verfahren gefördert werden, die kaum oder keinen ökologischen Nutzen bringen, oder durch die Technologien nicht gefördert werden, die beträchtlichen Umweltnutzen erzielen könnten, die sich jedoch auf dem Markt nur schwer durchsetzen können.


Soortgelijke individuele streefcijfers zijn vastgesteld voor landen die zich bij de EU aansloten nadat het Protocol van Kyoto werd aangenomen — met uitzondering van Cyprus en Malta, die geen streefcijfers hebben.

r die Länder, die der EU nach Verabschiedung des Kyoto-Protokolls beigetreten sind, wurden ähnliche Zielvorgaben festgelegt, außer für Zypern und Malta, für die keine Zielvorgaben bestehen.


32. uit kritiek op het feit dat niet alle lidstaten meetbare doelstellingen hebben vastgesteld voor hun nationale strategie inzake de gezondheid en veiligheid op het werk en dat een grote meerderheid geen doelstellingen heeft vastgesteld met betrekking tot beroepsziekten, werkgerelateerde gezondheidsproblemen en aandoeningen, beroepsgebonden risicofactoren of sectoren met een hoog risico; wijst erop dat noch de tussentijdse evaluatie noch het scorebord uit 2009 over de communautaire strategie voor gezondheid en veiligheid op het werk ...[+++]

32. kritisiert, dass nicht alle Mitgliedstaaten über messbare Ziele im Zusammenhang mit ihren einzelstaatlichen Strategien für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz verfügen und dass die große Mehrheit unter ihnen im Hinblick auf Berufskrankheiten, beschäftigungsbedingte gesundheitliche Probleme und Krankheiten, berufsbedingte Risikofaktoren oder Sektoren mit hohem Risiko keine Ziele formuliert hat; betont, dass weder aus der Halbzeitüberprüfung noch aus dem Anzeiger 2009 über die Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz aussagekräftige Informationen darüber hervorgehen, welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung des einzigen quantifizierten Ziels, die Anzahl der Arbeitsunfälle bis ...[+++]


47. wijst erop dat ongeveer 50% van de werknemers in de EU, met name in KMO en onderaannemingsketens, nog steeds geen toegang hebben tot preventiediensten; maakt erop attent dat de meeste diensten niet volledig multidisciplinair zijn en in veel gevallen niet behoorlijk aansluiten bij de in de kaderrichtlijn vastgestelde hiërarchie van preventieve maatregelen; is van oordeel dat alle werknemers, zowel in de overheidssector als in de particuliere sector, moeten vallen onder een systeem voor risicopreventie, alsmede doelmatig preventie ...[+++]

47. weist darauf hin, dass etwa 50 % der Arbeitnehmer in der EU noch immer keinen Zugang zu Diensten der Gefahrenverhütung haben, insbesondere in KMU und Subunternehmerketten; betont, dass die Mehrzahl der bestehenden Dienste nicht in vollem Umfang multidisziplinär ausgerichtet ist und zudem der in der Rahmenrichtlinie festgelegten Hierarchie der Präventionsmaßnahmen nicht in ausreichendem Maße Rechnung trägt; vertritt die Auffassung, dass alle Arbeitnehmer, d. h. jene des öffentlichen sowie auch jene des Privatsektors, durch Maßnahmen zur Risikoprävention und wirksame gesetzliche Bestimmungen zur Prävention geschützt werden sollten, u ...[+++]


We hebben een amendement op artikel 4 over nationale actieplannen medeondertekend, waarin een EU-streefcijfer wordt vastgesteld voor de toepassingsfrequentie (vermindering van 20 procent binnen tien jaar) en voor gevaarlijke stoffen (vermindering van 50 procent in 2013).

Wir haben einen Änderungsantrag zu Artikel 4 bezüglich der nationalen Aktionspläne mit unterzeichnet, bei dem als unionsweites Ziel eine Verringerung der Anwendungshäufigkeit um 20 % innerhalb von zehn Jahren und bei gefährlichen Stoffen eine Reduzierung um 50 % bis 2013 vorgesehen ist.


We hebben een amendement op artikel 4 over nationale actieplannen medeondertekend, waarin een EU-streefcijfer wordt vastgesteld voor de toepassingsfrequentie (vermindering van 20 procent binnen tien jaar) en voor gevaarlijke stoffen (vermindering van 50 procent in 2013).

Wir haben einen Änderungsantrag zu Artikel 4 bezüglich der nationalen Aktionspläne mit unterzeichnet, bei dem als unionsweites Ziel eine Verringerung der Anwendungshäufigkeit um 20 % innerhalb von zehn Jahren und bei gefährlichen Stoffen eine Reduzierung um 50 % bis 2013 vorgesehen ist.


Maar zij moeten er alles aan doen – er moet een ondubbelzinnige politieke verbintenis zijn – om de streefcijfers die wij zelf, gezamenlijk, hebben vastgesteld te halen.

Doch sie müssen sich verpflichten – es muss eine unmissverständliche politische Verpflichtung geben –, die Ziele zu erfüllen, die wir uns gemeinsam gesetzt haben.


In deze eerste fase zijn geen kwantitatieve streefcijfers vastgesteld, maar de strategie voorziet in de mogelijkheid om dergelijke streefcijfers te formuleren in de komende jaren, wanneer we meer kennis over het gebruik van hulpbronnen zullen hebben opgedaan en over meer verfijnde indicatoren van de evolutie daarvan zullen beschikken.

In dieser ersten Phase wurde kein quantitatives Ziel festgelegt, doch ist in der Strategie diese Möglichkeit für die nächsten Jahre vorgesehen, wenn die Kenntnisse über die Nutzung der Ressourcen und die Indikatoren ihrer Entwicklung ausreichend entwickelt und auswertbar sind.


w