Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "streek rond kaliningrad versterkt moeten " (Nederlands → Duits) :

15. verzoekt de lidstaten nauw met Europol, Frontex, EASO en Eurojust samen te werken bij de bestrijding van mensenhandelaren en criminele smokkelorganisaties, en hun financieringsmethode en werkwijze bloot te leggen en in kaart te brengen om te voorkomen dat zij geld verdienen met het op het spel zetten van de levens van migranten; onderstreept dat de samenwerking met derde landen, met name rond Libië, moet worden versterkt omdat deze onmisbaar is om die criminele netwerken met succes te kunnen ontmantelen, waarbij het zowel gaat om opleidingen in wetshandhaving als om de v ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, eng mit Europol, Frontex, EASO und Eurojust zusammenzuarbeiten, um Menschenhändler und kriminelle Schleusernetze zu bekämpfen und ihre Finanzierungsquellen aufzudecken und zurückzuverfolgen sowie ihre Arbeitsweise zu ermitteln, damit verhindert wird, dass sie noch Geld damit verdienen, dass sie das Leben von Migranten aufs Spiel setzen; betont, dass die Zusammenarbeit mit Drittländern, insbesondere mit den Nachbarländern Libyens, in den Bereichen Rechtsdurchsetzung, Schulung und Bereitstellung von Informationsdiensten gestärkt werden mu ...[+++]


5. nodigt de lidstaten en hun regionale overheden uit zich in te zetten voor dynamischer en op participatieve leest geschoeide bestuursstructuren met het oog op de collectieve ontwikkeling van territoriale projecten die betrekking kunnen hebben op alle economische sectoren, inclusief de toeristische sector en – binnen de landbouwsector – de voedingsmiddelen- en non-foodbranches, zoals projecten voor geregionaliseerde bedrijfsketens (korte afzetkanalen, voedselketens, lokale slachthuizen, project voor de methanisering van agrarische biomassa, groene chemicaliën, agromaterialen enz.), en zich in het bijzonder op micro-ondernemingen en start-ups moeten richten, ...[+++]

5. fordert die Mitgliedstaaten und ihre regionalen Verwaltungen auf, eine partizipative und dynamischere Governance zu fördern, die die Umsetzung gemeinsamer territorialer Entwicklungsprojekte ermöglicht, die sich auf alle Wirtschaftszweige erstrecken können, einschließlich des Fremdenverkehrs und, innerhalb des Landwirtschaftssektors, der Nahrungsmittel- und Nichtnahrungsmittelindustrie, wie zum Beispiel Projekte regionaler Produktionsketten (bezüglich kurzer Lieferketten, Lebensmittelketten, örtlicher Schlachthöfe, der Erzeugung von Methan aus landwirtschaftlicher Biomasse, „grüner“ Chemie, biogener Rohstoffe usw.) ...[+++]


64. is van mening dat boerenmarkten (als verkooppunten waar landbouwondernemingen direct hun streek- en seizoensproducten aanbieden) moeten worden gestimuleerd omdat hiermee voor kwaliteitsproducten een eerlijke prijs is verzekerd, de band tussen het product en de streek wordt versterkt en de consument gevoelig gemaakt wordt voor een bewuste keuze met betrekking tot kwa ...[+++]

64. ist der Auffassung, dass die Einrichtung der Bauernmärkte, Orte, an denen regionale und saisonale Produkte direkt von den landwirtschaftlichen Betrieben in eigener Regie verkauft werden, gefördert werden muss, da sie gewährleisten, dass faire Preise für Qualitätserzeugnisse bezahlt werden, die Verknüpfung von Erzeugnis und Anbaugebiet stärken und die Verbraucher zu einer bewusste Wahl nach qualitativen Aspekten ermutigt; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die Schaffung von Verkaufsräumen fördern sollten, in denen die Erzeu ...[+++]


64. is van mening dat boerenmarkten (verkooppunten waar landbouwondernemingen direct hun streek- en seizoensproducten aanbieden) moeten worden gestimuleerd omdat hiermee voor kwaliteitsproducten een eerlijke prijs is verzekerd, de band tussen het product en de streek wordt versterkt en de consument gevoelig gemaakt wordt voor een bewuste keuze met betrekking tot kwalite ...[+++]

64. ist der Auffassung, dass die Einrichtung der Bauernmärkte, Orte, an denen regionale und saisonale Produkte direkt von den landwirtschaftlichen Betrieben in eigener Regie verkauft werden, gefördert werden muss, da sie faire Preise und Qualitätserzeugnisse gewährleisten, die Verknüpfung von Erzeugnis und Anbaugebiet stärken und die Verbraucher für eine bewusste Wahl nach qualitativen Aspekten sensibilisiert; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die Schaffung von Verkaufsräumen fördern sollten, in denen die Erzeuger den ...[+++]


N. overwegende dat een harmonieuze ontwikkeling van de economie en de samenleving van de streek rond Kaliningrad ook van belang is voor Litouwen en andere buurlanden; overwegende dat de betrekkingen met de streek rond Kaliningrad versterkt moeten worden ter bevordering van een dergelijke ontwikkeling en dat dit ook kan bijdragen aan verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Rusland op grotere schaal,

N. in der Erwägung, dass eine harmonische wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in der Region Kaliningrad ebenfalls für Litauen und andere Nachbarländer wichtig ist; in der Erwägung, dass die Beziehungen zur Region Kaliningrad verstärkt werden sollten, um eine solche Entwicklung zu fördern, und dass sich dies möglicherweise auch günstig auf die Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland im Allgemeinen auswirkt,


Overwegende dat het meetstation Raeren (Eynatten) versterkt zal moeten worden en dat het bijgevolg aangewezen is de gronden gelegen rond het bestaande station, met een oppervlakte van 0,7 ha bosgebied en 1,1 ha landbouwgebied, en de uitbreiding ervan, met een oppervlakte van 1,3 ha landbouwgebied en 0,3 ha woongebied met een landelijk karakter, op te nemen als gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen;

In der Erwägung, dass die Zählstation von Raeren (Eynatten) verstärkt werden muss und es demnach angebracht ist, die von der bestehenden Station betroffenen Gebiete von einer Fläche von 0,7 ha Forstgebiet und 1,1 ha Agrargebiet, und deren Erweiterung, von einer Fläche von 1,3 ha Agrargebiet und 0,3 ha Wohngebiet mit ländlichem Charakter in ein Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen einzutragen;


Voor het komende decennium of langer zou de Unie ervoor moeten zorgen dat haar huidig beleid ten aanzien van die buurlanden wordt versterkt en rond twee overkoepelende doelstellingen wordt geconcentreerd:

Die EU muss ihre bestehende Nachbarschaftspolitik für diese Regionen mit zwei übergeordneten Zielen für mindestens das nächste Jahrzehnt verstärken und vereinheitlichen:


Voor het komende decennium of langer zou de Unie ervoor moeten zorgen dat haar huidig beleid ten aanzien van die buurlanden wordt versterkt en rond twee overkoepelende doelstellingen wordt geconcentreerd:

Die EU muss ihre bestehende Nachbarschaftspolitik für diese Regionen mit zwei übergeordneten Zielen für mindestens das nächste Jahrzehnt verstärken und vereinheitlichen:


In het kader van de verwezenlijking van het uitvoerige programma voor de industrie in de EU, waartoe op 22 april 1994 door de Raad is besloten, - moeten de resultaten van de Uruguay-ronde ten uitvoer worden gelegd, met het accent op de effectieve verbetering van de toegang tot de markt in derde landen en een evenwichtige integratie van de sector in het WTO- systeem, waarbij bijzondere aandacht moet worden gegeven aan de werkgelegenheidssituatie in de EU; - moeten de maatregelen van de Lid-Staten en van de Gemeenschap op het stuk van het industriebe ...[+++]

Im Rahmen der Durchführung des umfassenden Programms für die EU-Industrie, das der Rat "Industrie" am 22. April 1994 beschlossen hat, sollten - die Ergebnisse der Uruguay-Runde mit Blick auf die tatsächliche Verbesserung des Marktzugangs in Drittländern und auf eine ausgewogene Integration des Sektors in das WTO-System umgesetzt werden, wobei die Auswirkungen auf die Beschäftigung in der EU zu berücksichtigen sind; - die industriepolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft in den Bereichen Drittlandsexporte, indus ...[+++]


Zij hebben hun traditionele grond moeten verlaten, omdat daar niet meer voldoende voedsel was voor hun vee, en zich als ontheemden gevestigd in de streek rond de stad Garissa.

Sie mußten ihre angestammten Landstriche verlassen, die keine Viehherden mehr ernähren können, und haben sich jetzt als Vertriebene rund um die Stadt Garissa niedergelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streek rond kaliningrad versterkt moeten' ->

Date index: 2023-11-23
w