Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel van de uitgaven
BH
DADP
Dubbele streepje
GATS Article II Exemptions
OOTH
Optisch lezen van aanstreepkaarten
Optische aanstreepmethode
Optische streepkaartverwerking
Streepje
Streepjes lezen

Traduction de «streepje van artikel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dubbele streepje

Doppelgedankenstrich | doppelter Gedankenstrich


optisch lezen van aanstreepkaarten | optische aanstreepmethode | optische streepkaartverwerking | streepjes lezen

optisches Markierungslesen




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. In artikel R.87 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 27 mei 2009 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° na het eerste streepje worden de woorden "en R.93ter" vervangen door de woorden ", R.93ter en R.93quater"; 2° na het tweede streepje worden de woorden "en R.93ter" vervangen door de woorden ", R.93ter en R.93quater"; Art. 12. Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 5 d ...[+++]

Art. 11 - Artikel R.114 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 und vom 5. Februar 2015, wird wie folgt abgeändert: 1° im ersten Gedankenstrich werden die Wörter "und R.93ter" durch ", R93ter und R.93quater" ersetzt; 2° im zweiten Gedankenstrich werden die Wörter "und R.93ter" durch ", R93ter und R.93quater" ersetzt; Art. 12 - Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Einfügung eines Teils VIII in den verordnungsrechtlichen Teil des Buches I des Umweltgesetzbuches wird aufgehoben.


Art. 7. In afwijking van artikel 11, eerste streepje, van de wet van 12 juli 1973, alsook van artikel 5, e), van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de staatsnatuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan, is de visvangst toegelaten.

Art. 7 - In Abweichung von Artikel 11, Strich 1 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 sowie von Artikel 5, e) des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die Polizeigewalt und den Verkehr in den domanialen Naturschutzgebieten außerhalb der für den öffentlichen Verkehr freigegebenen Wege, wird die Ausübung des Fischfangs gestattet.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 2 februari 2015 in zake Valérie Henrion tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 februari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 171, 60 [lees: 6°], tweede streepje, van het ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 2. Februar 2015 in Sachen Valérie Henrion gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 11. Februar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Wallonisch-Brabant folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 171 Nr. 6 zweiter Gedankenstrich des Einkommensteuergesetzbuches 1992 ge ...[+++]


Het vierde middel is afgeleid uit de schending van artikel 143, § 1, van de Grondwet door artikel 2, eerste lid, 3°, dertiende streepje, van de wet van 12 mei 2014, in zoverre die wetsbepaling afbreuk zou doen aan de federale loyauteit, in het nadeel van de Franse Gemeenschapscommissie.

Der vierte Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen Artikel 143 § 1 der Verfassung durch Artikel 2 Absatz 1 Nr. 3 dreizehnter Gedankenstrich des Gesetzes vom 12. Mai 2014, insofern durch diese Gesetzesbestimmung die föderale Loyalität zum Nachteil der Französischen Gemeinschaftskommission beeinträchtige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In afwijking van artikel 11, eerste lid, tweede streepje, van de wet van 12 juli 1973 wordt de houtvesterij van Dinant van het Departement Natuur en Bossen van de Waalse Overheidsdienst ertoe gemachtigd om over te gaan tot de kaalslag op de heuvel van het reservaat boven de nationale weg N92 over een breedte van 25 meter ten opzichte van het gedeelte onder de helling en over een lengte van ongeveer 700 meter.

Artikel 1 - In Abweichung von Artikel 11 Absatz 1 zweiter Strich des Gesetzes vom 12. Juli 1973 wird dem Forstamt von Dinant der Abteilung Natur und Forstwesen des öffentlichen Dienstes der Wallonie erlaubt, einen Kahlschlag am Talhang des Naturschutzgebiets oberhalb der Nationalstraße N92 über eine Breite von 25 Metern in Bezug auf den unteren Teil des Talhangs und über eine Länge von ca. 700 Metern durchzuführen.


- besluiten van de Raad ter bepaling van een optreden of een standpunt van de Unie, of ter uitvoering van een dergelijk optreden of standpunt (artikel 31, lid 2, eerste tot en met derde streepje, VEU) of ter benoeming van een speciale vertegenwoordiger (artikel 31, lid 2, vierde streepje, en artikel 33 VEU);

– Beschlüsse des Rates zur Festlegung einer Aktion oder eines Standpunkts der Union bzw. zur Umsetzung einer solchen Aktion oder eines solchen Standpunkts (Artikel 31 Absatz 2 erster bis dritter Spiegelstrich EUV) oder zur Ernennung eines Sonderbeauftragten (Artikel 31 Absatz 2 vierter Spiegelstrich und Artikel 33 EUV);


Indien dergelijke wijzigingen van invloed zijn op de algemene beginselen en doelstellingen van deze statuten, dan is met name elke wijziging van artikel 1, eerste streepje van artikel 5, lid 2, onder c, artikel 8, lid 3, en artikel 21 onderworpen aan goedkeuring door de Raad op basis van een voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement .

Haben diese Änderungen Einfluss auf die allgemeinen Grundsätze und Ziele der Satzung und handelt es sich insbesondere um Änderungen von Artikel 1, erster Absatz von Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c, Artikel 8 Absatz 3 und Absatz 21, bedürfen sie der Zustimmung des Rates auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments .


Indien dergelijke wijzigingen van invloed zijn op de algemene beginselen en doelstellingen van deze statuten, dan is met name elke wijziging van artikel 1, eerste streepje van artikel 5, lid 2, onder c, artikel 8, lid 3, en artikel 21 onderworpen aan goedkeuring door de Raad op basis van een voorstel van de Commissie.

Haben diese Änderungen Einfluss auf die allgemeinen Grundsätze und Ziele der Satzung und handelt es sich insbesondere um Änderungen von Artikel 1, erster Absatz von Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c, Artikel 8 Absatz 3 und Absatz 21, so bedarf es eines Vorschlags der Kommission, der dem Rat zur Genehmigung vorzulegen ist .


Amendement 1 ARTIKEL 1, PUNT 3, STREEPJE 1 Artikel 9, lid 2, letter e), streepje 8 bis (richtlijn 77/388/EEG)

Änderungsantrag 1 ARTIKEL 1 NUMMER 3 Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe e Spiegelstrich 8a (Richtlinie 77/388/EWG)


Het (herziene) voorstel voor een besluit is gebaseerd op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name artikel 61, onder c), in combinatie met artikel 300, lid 2, eerste streepje, en artikel 300, lid 3, eerste streepje EG-Verdrag.

Der (geänderte) Vorschlag für einen Beschluss stützt sich auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere auf Artikel 61 Buchstabe c in Verbindung mit Artikel 300 Absatz 2 Unterabsatz 1 und Absatz 3 Unterabsatz 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streepje van artikel' ->

Date index: 2022-11-18
w