9. wijst er in dit verband op dat een strategie voor innovati
eve technologie oog moet hebben voor de specifieke kenmerken en bijzonderheden van de afzonderlijke gebieden, en dat een "unisex"-benadering niet zal werken; is bijvoorbeeld van oordeel dat eilan
d- en berggebieden, ultraperifere regio's en dunbevolkte streken elk een geheel eigen potentieel hebben, dat passende en innovatieve mobiliteitsoplossingen vergt, wil ook het economischegroeipotentie
...[+++]el van deze gebieden met specifieke territoriale handicaps benut kunnen worden; wijst er in dit verband op dat voldoende middelen ter beschikking moeten worden gesteld voor duurzame vervoersinfrastructuur; 9. erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass eine Strategie für innovative Technologie ausgearbeitet werden muss, die sich an den besonderen Gegebenheiten und charakteristischen Merkmalen einiger Gebiete orientiert, und dass daher eine pauschale Lösung hier nicht greifen würde; ist beispielsweise der Auffassung, dass Inseln, Bergregionen, Regionen in äuße
rster Randlage und Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte eine ganz spezifische Art von Potenzial bergen, das angemessene und innovative Mobilitätslösungen verlangt, damit sich das Wachstumspotenzial jener Regionen, die mit spezifischen territorialen Sachzwängen konfrontiert si
...[+++]nd, entfalten kann; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass angemessene Mittel für nachhaltige Transportinfrastrukturen bereit gestellt werden müssen;