Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strekking van dergelijke overeenkomsten ingelicht » (Néerlandais → Allemand) :

hij verricht een rentebetaling aan of bewerkstelligt een dergelijke betaling voor een andere marktdeelnemer, daaronder begrepen een vaste inrichting of een dochteronderneming van de eerste marktdeelnemer, die gevestigd is buiten het in artikel 7 bedoelde grondgebied en buiten het territoriale toepassingsgebied van overeenkomsten en regelingen die voorzien in dezelfde maatregelen of maatregelen van gelijke strekking als die van deze ri ...[+++]

Er nimmt eine Zinszahlung an einen anderen Wirtschaftsbeteiligten — einschließlich einer festen Niederlassung oder einer Tochtergesellschaft des ersten Wirtschaftsbeteiligten — vor, der außerhalb des Gebiets nach Artikel 7 und des räumlichen Geltungsbereichs von Abkommen oder Regelungen, die dieselben Maßnahmen wie diese Richtlinie oder diesen gleichwertige Maßnahmen vorsehen, ansässig ist, und


hij verricht een rentebetaling aan of bewerkstelligt een dergelijke betaling voor een andere marktdeelnemer, daaronder begrepen een vaste inrichting of een dochteronderneming van de eerste marktdeelnemer, die gevestigd is buiten het in artikel 7 bedoelde grondgebied en buiten het territoriale toepassingsgebied van overeenkomsten en regelingen die voorzien in dezelfde maatregelen of maatregelen van gelijke strekking als die van deze ri ...[+++]

Er nimmt eine Zinszahlung an einen anderen Wirtschaftsbeteiligten — einschließlich einer festen Niederlassung oder einer Tochtergesellschaft des ersten Wirtschaftsbeteiligten — vor, der außerhalb des Gebiets nach Artikel 7 und des räumlichen Geltungsbereichs von Abkommen oder Regelungen, die dieselben Maßnahmen wie diese Richtlinie oder diesen gleichwertige Maßnahmen vorsehen, ansässig ist, und


Aangaande de onverenigbaarheid van de algemene verkoopvoorwaarden van GSK met het verbod op mededingingsbeperkende overeenkomsten, stelt het Hof vast dat het Gerecht blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door het bestaan van een mededingingsbeperkende strekking van een overeenkomst afhankelijk te stellen van het bewijs dat deze overeenkomst nadelen meebrengt voor de eindgebruikers, en door niet te concluderen tot het bestaan van een dergelijke strekking ...[+++]

Zur Unvereinbarkeit der allgemeinen Verkaufsbedingungen von GSK mit dem Verbot wettbewerbsbeschränkender Vereinbarungen stellt der Gerichtshof fest, dass dem Gericht ein Rechtsfehler unterlaufen ist, als es das Vorliegen eines wettbewerbswidrigen Zwecks einer Vereinbarung von dem Nachweis abhängig gemacht hat, dass diese Vereinbarung Nachteile für die Endverbraucher beinhalte, und geschlossen hat, dass die in Rede stehende Vereinbarung keinen solchen Zweck verfolge.


De Commissie wordt over het afsluiten en de strekking van dergelijke overeenkomsten ingelicht.

Die Kommission ist über das Bestehen und den Inhalt derartiger Übereinkünfte zu unterrichten.


De Commissie wordt over het afsluiten en de strekking van dergelijke overeenkomsten ingelicht.

Die Kommission ist über das Bestehen und den Inhalt derartiger Übereinkünfte zu unterrichten.


De strekking van amendement 2 druist derhalve in tegen een dergelijk recht dat wordt uitgeoefend door het derde land waarmee over zulke overeenkomsten wordt onderhandeld. We proberen echter wel om binnen de parameters van de bereikte overeenstemming invloed uit te oefenen en informatie in te winnen inzake de aanwending van de middelen.

Änderungsantrag 2 würde daher dem Recht des Drittlandes zuwiderlaufen, mit dem diese Abkommen ausgehandelt werden, auch wenn wir im Rahmen der Vertragsbestimmungen zur Verwendung dieser Mittel versuchen, Einfluss zu nehmen oder Hinweise zu geben.


24. is van oordeel dat de reizigers, gezien de toename van het aantal samenwerkingsverbanden en overeenkomsten inzake gezamenlijke vluchtnummers, tevoren volledig op de hoogte dienen te worden gesteld van de details van de dienstverlening, met name de naam van de vervoerder; is van oordeel dat ook gegevens over vertragingen, afgelaste vluchten en vergoedingen wegens overboeking aan de passagiers ter beschikking moeten worden gesteld en dat dezen dienen te worden ingelicht over hun r ...[+++]

24. ist der Ansicht, daß die Fluggäste angesichts der Ausweitung von Allianzen und von Vereinbarungen über geteilte Flugnummern im voraus vollständig über die Einzelheiten der Dienstleistungen informiert werden sollten, insbesondere über den Namen der Fluggesellschaft; ist ferner der Ansicht, daß Daten über Verspätungen, Streichungen und den Anteil der Nichtbeförderung ebenfalls den Fluggästen zugänglich gemacht werden sollten, die über ihre Rechte in solchen Fällen unterrichtet werden sollten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekking van dergelijke overeenkomsten ingelicht' ->

Date index: 2022-12-08
w