140. wijst erop dat het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid onder de verantwoording van de Gemeenschap valt en dat de financiële middelen die door de consument en de belastingplichtige voor de toepassing van de communautaire preferentie worden opgebracht, aan de hand van strenge criteria moeten worden toegekend, ten behoeve van de kwaliteit van de levensmiddelen, de bescherming van de gezondheid en het welzijn van dieren en van het milieu, en dringt erop aan bij de flankerende maatregelen terdege rekening te houden met sociale en milieunormen en structurele verschillen;
140. weist darauf hin, daß die Gemeinsame Agrarpolitik in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fällt und daß die von den Verbrauchern und Steuerzahlern für die Durchsetzung der Gemeinschaftspräferenz aufgebrachten Finanzmittel nach strengen Kriterien zur Sicherung der Qualität der Nahrungsmittel, zum Schutz der Gesundheit und des Wohlergehens der Tiere und der Umwelt vergeben werden müssen und fordert deshalb, bei den Begleitmaßnahmen Umweltund Sozialstandards und Strukturunterschiede gebührend zu berücksichtigen;