Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisense streng
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Geslagen streng
Getwijnde streng
Haags Executieverdrag 1971
Register van vonnissen
Sense streng
Van strenge toepassing zijn
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «strenge vonnissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen






Haags Executieverdrag 1971 | Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen


Aanvullend Protocol bij het Haagse Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Zusatzprotokoll zur Haager Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat elk van de 35 zeelieden en bewakers op 12 januari 2016 is veroordeeld tot de maximumstraf van vijf jaar "streng gevangenisregime" en een boete van 3 000 INR (40 EUR); overwegende dat de mannen momenteel in de gevangenis van Palayamkottai in Tamil Nadu zitten; overwegende dat zij overwegen om binnen de voorgeschreven termijn van 90 dagen in beroep te gaan tegen de vonnissen;

E. in der Erwägung, dass am 12. Januar 2016 jeder der 35 See- und Wachleute zu einer Höchststrafe von fünf Jahren Haft mit Arbeitspflicht und zu einer Geldstrafe in Höhe von 3000 INR (umgerechnet ca. 40 EUR) verurteilt wurde; in der Erwägung, dass sich die Männer zum jetzigen Zeitpunkt im Gefängnis von Palayamkottai in Tamil Nadu befinden; in der Erwägung, dass sie es in Betracht ziehen, innerhalb der vorgegebenen 90 Tage Berufung gegen dieses Urteil einzulegen;


Verder betreurt de EU de buitensporig strenge vonnissen die tegen de dissidenten zijn uitgesproken, namelijk gevangenisstraffen tot zeven jaar tegen negen van de activisten en huisarrest voor de vier anderen.

Die EU bedauert des Weiteren die unverhältnismäßige Härte der verhängten Strafen, nämlich Freiheitsstrafen von bis zu sieben Jahren für neun Aktivisten und Hausarrest für vier weitere.


B. overwegende dat de recente gebeurtenissen op Cuba, zoals het grote aantal arrestaties en gevangennemingen, de strenge vonnissen die na summiere processen zijn uitgesproken tegen meer dan 70 dissidenten en mensenrechtenactivisten, en de hervatting van de toepassing van de doodstraf, de Europese Commissie ertoe bewogen hebben om het evaluatieverslag over het Cubaanse verzoek tot toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou op te schorten,

B. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse in Kuba, wie die zahlreichen Verhaftungen, Inhaftierungen und harten Verurteilungen nach Schnellverfahren von mehr als 70 Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten sowie die Wiedereinführung der Todesstrafe die Kommission veranlasst haben, den Bewertungsbericht zum Antrag Kubas auf Beitritt zum Abkommen von Cotonou zurückzustellen,


B. overwegende dat de recente gebeurtenissen op Cuba, zoals het grote aantal arrestaties en gevangennemingen, de strenge vonnissen die na summiere processen zijn uitgesproken tegen meer dan 70 dissidenten en mensenrechtenactivisten, en de hervatting van de toepassing van de doodstraf, de Europese Commissie ertoe bewogen hebben om het evaluatieverslag over het Cubaanse verzoek tot toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou op te schorten,

B. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse in Kuba, wie die zahlreichen Verhaftungen, Inhaftierungen und harten Verurteilungen nach Schnellverfahren von mehr als 70 Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten sowie die Wiedereinführung der Todesstrafe die Kommission veranlasst haben, den Bewertungsbericht zum Antrag Kubas auf Beitritt zum Abkommen von Cotonou zurückzustellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de recente gebeurtenissen op het eiland, zoals het grote aantal arrestaties, gevangennemingen en strenge vonnissen door middel van snelrecht jegens meer dan 70 dissidenten en activisten inzake de rechten van mens en de hervatting van de toepassing van de doodstraf, de Europese Commissie ertoe bewogen hebben om het evaluatieverslag over het Cubaanse verzoek tot toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou op te schorten,

A. in Kenntnis der Tatsache, dass die jüngsten Ereignisse in Kuba, wie zahlreiche Verhaftungen, Inhaftierungen und harte Verurteilung nach Schnellverfahren von mehr als 70 Dissidenten und Menschenrechtsaktivisten sowie die Rückkehr zur Anwendung der Todesstrafe die Kommission veranlasst haben, den Bewertungsbericht zum Antrag Kubas auf Beitritt zum Abkommen von Cotonou zurückzustellen,


Op basis van de met China gesloten internationale akkoorden over de mensenrechten verzoekt de Unie Peking met klem de strenge vonnissen tegen Falun Gong-aanhangers te herzien en ervoor te zorgen dat zij allemaal een eerlijk proces en een passende juridische vertegenwoordiging krijgen.

Gemäß den von China unterzeichneten internationalen Menschenrechtspakte fordert die Union Peking auf, die gegen Anhänger der Falun-Gong-Bewegung verhängte harten Strafen zu überdenken und dafür zu sorgen, daß die Voraussetzungen für faire Gerichtsverfahren, einschließlich eines angemessenen Rechtsbeistands für jeden Einzelnen, in vollem Umfang gewährleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenge vonnissen' ->

Date index: 2023-12-03
w