Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strenge voorwaarden gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt

Klageschrift,die nicht den Voraussetzungen entspricht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 1675/13 blijkt verder dat de wetgever strenge voorwaarden heeft gesteld aan de kwijtschelding van de schulden in hoofdsom :

Aus den Vorarbeiten zu Artikel 1675/13 geht ferner hervor, dass der Gesetzgeber strenge Bedingungen für den Erlass der Schulden in der Hauptsumme vorgeschrieben hat:


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 8 juni 2016 in zake de bvba « Carttime » tegen de CVA « Wereldhave Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 juni 2016, heeft de Rechtbank van Koophandel te Nijvel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 18 van de wet van 30 april 1951 op de handelshuurovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de verplichtingen tot mededeling en tot informatie ten aanzien van de verhuurder niet preciseert en oplegt met betrekking tot de voorwaarden ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 8. Juni 2016 in Sachen der « Carttime » PGmbH gegen die « Wereldhave Belgium » KGaA, dessen Ausfertigung am 13. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Handelsgericht Nivelles folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 18 des Gesetzes vom 30. April 1951 über die Handelsmietverträge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Verpflichtungen zur Kommunikation und Information auf Seiten des Vermieters hinsichtlich der Bedingungen der Befassung des Friedensrichters in dem F ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 1675/13 blijkt dat de wetgever strenge voorwaarden heeft gesteld aan de kwijtschelding van de schulden in hoofdsom :

Aus den Vorarbeiten zu Artikel 1675/13 geht hervor, dass der Gesetzgeber strenge Bedingungen für den Erlass der Schulden in der Hauptsumme vorgeschrieben hat:


Tegelijkertijd vraagt men zich af hoe het mogelijk is dat er wanbeheer plaatsvindt, wanneer het geld aan deze landen beschikbaar wordt gesteld onder wat wordt beschreven als strenge voorwaarden.

Gleichzeitig fragt man sich, wie es zu einer Misswirtschaft kommt, wenn diesen Ländern unter angeblich harten Bedingungen Geld zur Verfügung gestellt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat volledige samenwerking met het Tribunaal tot de strenge voorwaarden behoorde die de EU heeft gesteld bij het aangaan van verplichtingen ten opzichte van landen in deze regio,

C. in der Erwägung, dass die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Strafgerichtshof eine der strikten Voraussetzungen darstellt, die die Europäische Union in Verträge mit Ländern der Region aufgenommen hat,


C. overwegende dat volledige samenwerking met het Tribunaal tot de strenge voorwaarden behoorde die de Europese Unie heeft gesteld voor haar contractuele verbondenheid met landen in deze regio,

C. in der Erwägung, dass die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof eine der strikten Voraussetzungen darstellt, die die Europäische Union in Verträge mit Ländern der Region aufgenommen hat,


Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 1675/13 blijkt dat de wetgever strenge voorwaarden heeft gesteld aan de kwijtschelding van de schulden in hoofdsom :

Aus den Vorarbeiten zu Artikel 1675/13 geht hervor, dass der Gesetzgeber strenge Bedingungen für den Erlass der Schulden in der Hauptsumme vorgeschrieben hat:


De Europese Commissie is met een plan gekomen dat het vervoer van dieren duidelijk verbetert. De Vervoerscommissie heeft in haar advies strenge voorwaarden gesteld aan het vervoer van dieren over de weg.

Die Kommission hat einen Plan präsentiert, der den Tiertransport erheblich verbessert und der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr hat in seiner Stellungnahme dem Transport von Tieren auf der Straße strenge Bedingungen auferlegt.


Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 1675/13 blijkt verder dat de wetgever strenge voorwaarden heeft gesteld aan de kwijtschelding van de schulden in hoofdsom :

Aus den Vorarbeiten zu Artikel 1675/13 geht ferner hervor, dass der Gesetzgeber strenge Bedingungen für den Erlass der Schulden in der Hauptsumme vorgeschrieben hat :


Weliswaar zijn het stelsel van de verschoonbaarheid en dat van de kwijtschelding van schulden in het kader van artikel 1675/13 van het Gerechtelijk Wetboek niet identiek doordat de toepassingsvoorwaarden en criteria verschillen - waarbij aan de kwijtschelding van schulden in hoofdsom strenge voorwaarden zijn gesteld -, toch moet worden vastgesteld dat beide gebaseerd zijn op de idee van de « fresh start », zijnde het verlenen van e ...[+++]

Zwar sind das System der Entschuldbarkeitserklärung und das System des Schuldenerlasses im Rahmen von Artikel 1675/13 des Gerichtsgesetzbuches nicht identisch, indem die Anwendungsbedingungen und Kriterien unterschiedlich sind - wobei strenge Bedingungen für den Erlass der Schulden in der Hauptsumme vorgeschrieben sind -, aber dennoch ist festzuhalten, dass beide auf dem Gedanken des « fresh start » beruhen, d.h. dem Konkursschuldner bzw. der überschuldeten Person eine neue Chance zu geben, so dass es vernünftigerweise gerechtfertigt ist, dass der Gesetzgeber vermeiden wollte, dass zwei verschiedene Richter im Rahmen von zwei unterschied ...[+++]




D'autres ont cherché : strenge voorwaarden gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenge voorwaarden gesteld' ->

Date index: 2023-05-13
w