Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strengere eisen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

25. spreekt zijn steun uit voor de lidstaten die strengere eisen hebben ingevoerd met betrekking tot gelijkwaardige toegang voor gehandicapte gebruikers, en roept alle lidstaten op dat voorbeeld te volgen; roept het BEREC ertoe op de bevordering van de voorschriften en de toegang voor gehandicapte gebruikers te verbeteren;

25. unterstützt die Mitgliedstaaten, die die höheren Anforderungen an den gleichwertigen Zugang behinderter Nutzer umgesetzt haben, und fordert alle Mitgliedstaaten auf, diesem Beispiel nachzueifern; fordert das GEREK auf, die Bekanntheit der Bestimmungen für behinderte Nutzer und die Barrierefreiheit zu verbessern;


9. spreekt zijn steun uit voor de lidstaten die strengere eisen hebben ingevoerd met betrekking tot gelijkwaardige toegang voor gehandicapte gebruikers, en roept alle lidstaten op dat voorbeeld te volgen; roept het BEREC ertoe op de desbetreffende voorschriften en de toegang voor gehandicapte gebruikers effectiever te bevorderen;

9. unterstützt die Mitgliedstaaten, die die höheren Anforderungen für den gleichwertigen Zugang behinderter Nutzer umgesetzt haben, und fordert alle Mitgliedstaaten auf, diesem Beispiel nachzueifern; fordert das GEREK auf, besser auf die Bestimmungen für behinderte Nutzer und deren Zugang aufmerksam zu machen;


Aan de in dit lid bedoelde strengere eisen van een lidstaat moet worden voldaan door alle verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen, met inbegrip van deze die hun activiteiten uitoefenen op grond van het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging, bij het sluiten van verzekeringsovereenkomsten met klanten die hun gewone verblijfplaats of vestiging in die lidstaat hebben.

Die strengeren Anforderungen eines Mitgliedstaats gemäß diesem Absatz müssen von allen Versicherungsvermittlern bzw. -unternehmen eingehalten werden, einschließlich von denjenigen, die im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit oder der Niederlassungsfreiheit tätig werden, wenn sie Versicherungsverträge mit Kunden schließen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in diesem Mitgliedstaat haben oder in ihm niedergelassen sind.


Aan de in dit lid bedoelde strengere eisen van een lidstaat moet worden voldaan door alle verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen, met inbegrip van deze die hun activiteiten uitoefenen op grond van het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging, bij het sluiten van verzekeringsovereenkomsten met klanten die hun gewone verblijfplaats of vestiging in die lidstaat hebben.

Die strengeren Anforderungen eines Mitgliedstaats gemäß diesem Absatz müssen von allen Versicherungsvermittlern bzw. -unternehmen eingehalten werden, einschließlich von denjenigen, die im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit oder der Niederlassungsfreiheit tätig werden, wenn sie Versicherungsverträge mit Kunden schließen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in diesem Mitgliedstaat haben oder in ihm niedergelassen sind.


Aan de in dit lid bedoelde strengere eisen van een lidstaat moet worden voldaan door alle verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen, met inbegrip van deze die hun activiteiten uitoefenen op grond van het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging, bij het sluiten van verzekeringsovereenkomsten met klanten die hun gewone verblijfplaats of vestiging in die lidstaat hebben.

Die strengeren Anforderungen eines Mitgliedstaats gemäß diesem Absatz müssen von allen Versicherungsvermittlern bzw. -unternehmen eingehalten werden, einschließlich von denjenigen, die im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit oder der Niederlassungsfreiheit tätig werden, wenn sie Versicherungsverträge mit Kunden schließen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in diesem Mitgliedstaat haben oder in ihm niedergelassen sind.


Als lidstaten strengere eisen willen toepassen, moeten zij onverminderd de mogelijkheid hebben om dit te doen.

Wenn Mitgliedstaaten strengere Bestimmungen anwenden möchten, sollten sie weiterhin die Möglichkeit dazu haben.


De landen rond de Oostzee moeten altijd het recht hebben om strengere eisen op het gebied van waterbescherming in te voeren als ze dat nodig vinden, zonder dat ze daarom voortdurend worden bedreigd met langdurige gerechtelijke processen omdat de interne markt voorrang moet hebben op de bescherming van de zeeën.

Daher müssen die Ostseeanliegerstaaten stets das Recht haben, strengere Schutzmaßnahmen zu erlassen, wenn sie diese für notwendig halten, ohne dass sie deshalb ständig von Gerichtsprozessen bedroht sind, weil der Binnenmarkt höhere Priorität genießt als der Schutz unserer Meeresumwelt.


Overwegende dat sommige lidstaten hebben verzocht bepaalde producten aan bijlage VI van Verordening (EEG) nr. 2092/91 toe te voegen en voor bepaalde, reeds in die bijlage opgenomen producten van niet-agrarische oorsprong strengere gebruiksvoorwaarden vast te stellen; dat na onderzoek is gebleken dat de verzoeken in overeenstemming zijn met de in artikel 5, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 en met de in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 207/93 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 345/97 (4), ...[+++]

Einige Mitgliedstaaten haben beantragt, gewisse Erzeugnisse in Anhang VI der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufzunehmen und für bestimmte Erzeugnisse nichtlandwirtschaftlichen Ursprungs, die bereits in diesem Anhang enthalten sind, strengere Anwendungsvorschriften vorzusehen. Eine Überprüfung ergab, daß diese Erzeugnisse den Anforderungen des Artikels 5 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 und des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr. 207/93 der Kommi ...[+++]


(7) Overwegende dat de beginselen van wederzijdse erkenning en van toezicht door de Lid-Staat van herkomst vereisen dat de bevoegde autoriteiten van elke Lid-Staat een vergunning weigeren of intrekken, wanneer uit bepaalde gegevens, zoals de inhoud van het programma van werkzaamheden, de plaats van vestiging of de werkelijk uitgeoefende werkzaamheden, op ondubbelzinnige wijze blijkt dat de financiële onderneming het rechtsstelsel van een Lid-Staat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere voorschriften van een andere Lid-St ...[+++]

(7) Die Grundsätze der gegenseitigen Anerkennung und der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat machen es erforderlich, daß die zuständigen Behörden eines jeden Mitgliedstaats die Zulassung in den Fällen nicht erteilen oder sie entziehen, in denen aus Umständen wie dem Inhalt des Geschäftsplans, dem geographischen Tätigkeitsbereich oder der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, daß das Finanzunternehmen die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats in der Absicht gewählt hat, sich den strengeren Anforderungen eines a ...[+++]


(8) De lidstaten moeten in hun wetgeving minstens de in de richtlijn vastgestelde eisen inzake de verwerving en het voorhanden hebben van vuurwapens opnemen, maar ze mogen in beginsel ook strengere voorschriften opnemen dan die welke in de richtlijn zijn vastgesteld.

(8) Was den Erwerb und den Besitz von Feuerwaffen anbelangt, so müssen die Gesetze der Mitgliedstaaten zumindest das vorschreiben, was in der Richtlinie festgelegt ist; die Mitgliedstaaten können jedoch strengere Vorschriften erlassen, als in der Richtlinie vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengere eisen hebben' ->

Date index: 2023-03-12
w