Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Het bestek en de daarbij behorende stukken
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf

Traduction de «streven daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute


het bestek en de daarbij behorende stukken

Verdingungsunterlagen und zusätzliche Unterlagen


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal er in het bijzonder naar streven de onderhandelingen in de Raad van Europa over het verdrag inzake cybercriminaliteit spoedig af te ronden. Bij haar initiatieven op EU-niveau zal de Commissie volop rekening houden met de werkzaamheden die in andere internationale fora zijn verricht, en daarbij streven naar onderlinge afstemming binnen de EU.

Die Initiativen der Kommission auf EU-Ebene werden den in anderen internationalen Foren erzielten Fortschritten in vollem Umfang Rechnung tragen und dabei auf eine EU-weite Angleichung abstellen.


Zij zal daarbij streven naar een grotere beschikbaarheid van producten en diensten die voldoende veiligheid bieden, en door middel van een dialoog met alle betrokken partijen het gebruik van encryptie op grotere schaal bevorderen.

Im Dialog mit allen interessierten Parteien fördert sie insbesondere die Verfügbarkeit von sicheren Produkten und Diensten sowie die freiere Verwendung starker Verschlüsselung.


De wetgever dient daarbij een billijk evenwicht na te streven tussen, enerzijds, het rechtmatige belang dat gebiedt dat fraude moet worden bestreden zodat een verschuldigde belasting wordt betaald en, anderzijds, de bekommernis om de rechten van de belastingplichtige te eerbiedigen.

Der Gesetzgeber muss dabei ein faires Gleichgewicht zwischen einerseits dem rechtmäßigen Interesse, das es gebietet, Betrug zu bekämpfen, damit eine geschuldete Steuer gezahlt wird, und andererseits dem Bemühen, die Rechte der Steuerpflichtigen zu achten, anstreben.


Ze verstrekken aan kinderen, jongeren en volwassenen artistieke vorming in de volgende domeinen : muziek, mondelinge expressie, toneelkunst en dans. Ze streven daarbij volgende doelstellingen na :

Sie vermitteln künstlerische Bildung für Kinder, Jugendliche und Erwachsene in den Fachbereichen Musik, mündlicher Ausdruck und Schauspielkunst sowie Tanzkunst. Sie berücksichtigen dabei folgende Zielsetzungen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de na te streven militaire vermogens van de lidstaten te helpen bepalen en de nakoming van de door de lidstaten aangegane verbintenissen inzake vermogens te helpen evalueren, en daarbij in het bijzonder:

bei der Ermittlung der Ziele im Bereich der militärischen Fähigkeiten der Mitgliedstaaten und der Beurteilung, ob die von den Mitgliedstaaten in Bezug auf diese Fähigkeiten eingegangenen Verpflichtungen erfüllt wurden, mitzuwirken, indem sie insbesondere


Daarbij is hij in beginsel vrij om de doelstellingen in verband met de ruimtelijke ordening en het huisvestingsbeleid na te streven, voor zover hij geen afbreuk doet aan andere bevoegdheden van de federale Staat of van de andere deelentiteiten die hun bij de Grondwet en de bijzondere wetten uitdrukkelijk zijn toegewezen of die, zolang geen uitvoering is gegeven aan artikel 35 van de Grondwet, behoren tot de residuaire bevoegdheid van de federale Staat.

Dabei steht es ihm grundsätzlich frei, die Zielsetzungen im Zusammenhang mit der Raumordnung und der Wohnungspolitik zu verfolgen, soweit er den anderen Zuständigkeiten des Föderalstaates oder der anderen föderierten Teilgebiete, welche ihnen durch die Verfassung und die Sondergesetze ausdrücklich zugewiesen worden sind beziehungsweise - solange Artikel 35 der Verfassung nicht zur Ausführung gebracht worden ist - zur Restkompetenz des Föderalstaates gehören, nicht Abbruch tut.


Daarbij dienen de opties inzake de inrichting van de ruimte als verdere implementatie van artikel 1 van het Wetboek te streven naar het spaarzame beheer van de natuurlijke rijkdommen, de gevolgen en de hinder van de menselijke bedrijvigheid op het natuurlijk milieu te beperken, maar eveneens een dam op te werpen tegen de risico's inherent aan de inwerking van de natuur en het menselijk handelen.

Ausserdem sind die raumordnerischen Zielsetzungen laut Artikel 1 des Gesetzbuches ebenfalls auf die schonende Nutzung der Naturschätze, die Einschränkung der Auswirkungen und Belästigungen der menschlichen Tätigkeiten auf die natürliche Umwelt ausgerichtet, jedoch auch darauf, sich gegen die natürlichen Risiken und anthropogenen Gefahren zu schützen.


De Commissie heeft een proactieve rol op zich genomen, van de stimulering en financiering van verschillende initiatieven tot het streven naar een stroomlijning van wetgeving, streeft daarbij naar een verbetering van het klimaat voor onderzoekers en tracht de Europese onderzoekruimte aantrekkelijker te maken voor wetenschappers binnen en buiten de Unie.

Der Handlungsbedarf ist allgemein anerkannt. Die Kommission spielt hier eine aktive Rolle, von der Förderung und Finanzierung verschiedener Initiativen bis zur Straffung der Rechtsvorschriften, um den Forschern günstige Bedingungen zu schaffen und den Europäischen Forschungsraum für Wissenschaftler innerhalb und außerhalb der Union attraktiver zu machen.


De Commissie zal er in het bijzonder naar streven de onderhandelingen in de Raad van Europa over het verdrag inzake cybercriminaliteit spoedig af te ronden. Bij haar initiatieven op EU-niveau zal de Commissie volop rekening houden met de werkzaamheden die in andere internationale fora zijn verricht, en daarbij streven naar onderlinge afstemming binnen de EU.

Die Initiativen der Kommission auf EU-Ebene werden den in anderen internationalen Foren erzielten Fortschritten in vollem Umfang Rechnung tragen und dabei auf eine EU-weite Angleichung abstellen.


Een wezenlijk streven daarbij moet het stimuleren van het mkb-segment op de financiële markten zijn. Dat initiatief zal in nauwe samenwerking met het SME Finance Forum worden voorbereid.

Diese Initiative wird in enger Zusammenarbeit mit dem KMU-Finanzforum durchgeführt.




D'autres ont cherché : naar harmonieuze bouwwerken streven     streven naar bedrijfsgroei     streven daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven daarbij' ->

Date index: 2025-01-14
w