Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Volgende rangorde

Traduction de «streven is erop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

Europäisches Raumentwicklungskonzept | EUREK [Abbr.]


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

sich auf jenes Zeugnis berufen


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze mededeling wordt ingegaan op de behoefte aan en de mogelijke vormen van een algemeen beleidsinitiatief dat aansluit bij de bredere doelstellingen op het gebied van de Informatiemaatschappij en bij die inzake vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en dat erop is gericht de informatie-infrastructuur beter te beveiligen en de computercriminaliteit te bestrijden, overeenkomstig het streven van de Europese Unie om de fundamentele mensenrechten te respecteren.

Diese Mitteilung befaßt sich mit der Notwendigkeit und möglichen Formen einer umfassenden politischen Initiative im Zusammenhang mit den allgemeinen Zielen, die sich die Union in bezug auf die Schaffung der Informationsgesellschaft und eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gesetzt hat, um unter Wahrung der fundamentalen Menschenrechte die Sicherheit von Informationsinfrastrukturen zu verbessern und die Cyberkriminalität zu bekämpfen.


(18) De aanvraag voor ondersteuning, selectie en uitvoering van alle projecten is onderworpen aan EU-wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot overheidssteun en het streven is erop gericht te voorkomen dat marktverstoringen worden veroorzaakt of verergerd.

(18) Bei der Beantragung der Unterstützung sowie der Auswahl und Durchführung der Projekte muss EU-Recht gelten, insbesondere in Bezug auf staatliche Beihilfen, und es muss darauf geachtet werden, dass keine Marktverzerrungen entstehen oder verstärkt werden.


(18) De aanvraag voor ondersteuning, selectie en uitvoering van alle projecten wordt gedaan onder voorwaarden die voor elk project gelijk zijn en is onderworpen aan EU-wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot overheidssteun en het streven is erop gericht te voorkomen dat marktverstoringen worden veroorzaakt of verergerd.

(18) Bei der Beantragung der Unterstützung sowie der Auswahl und Durchführung der Projekte sollten gleiche Bedingungen für alle Projekte sowie EU-Recht gelten, insbesondere in Bezug auf staatliche Beihilfen, und es muss darauf geachtet werden, dass keine Marktverzerrungen entstehen oder verstärkt werden.


Ons streven moet erop gericht zijn op de lange termijn een toereikend concurrentievermogen en sociale, economische, territoriale en ecologische samenhang te creëren.

Wir müssen langfristig denken und die Ziele der Wettbewerbsfähigkeit sowie der sozialen, wirtschaftlichen, territorialen und ökologischen Kohäsion beachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd wordt erop gewezen dat de lidstaten die het sterkst door de markt in het oog worden gehouden, intensief naar consolidatie moeten streven, ook als de macro-economische omgeving slechter uitvalt dan verwacht.

Gleichzeitig zeigt dies, dass die Mitgliedstaaten, die unter genauer Marktbeobachtung stehen, in ihren ehrgeizigen Konsolidierungsbemühungen nicht nachlassen dürfen, auch wenn das makroökonomische Umfeld schlechter ist als erwartet.


11. is verheugd over het Handvest over de verkeersveiligheid, aangezien hieruit duidelijk blijkt dat de verkeersveiligheid een gedeelde verantwoordelijkheid is en een middel voor de geïnteresseerde belanghebbenden om toezeggingen te doen; is echter bezorgd dat het Handvest niet zoveel instemming of publiciteit heeft gekregen als oorspronkelijk was verwacht; stelt voor het Handvest door een nieuw initiatief te bevorderen dat op Europees en nationaal niveau wordt gedeeld in verband met het aanprijzen van dit streven; dringt erop aan dat ook door de Europese instellingen adequate financiële midde ...[+++]

11. begrüßt die Europäische Charta für die Straßenverkehrssicherheit, da sie so offensichtlich deutlich macht, dass Straßenverkehrssicherheit eine geteilte Verantwortung ist, und interessierten Akteuren die Möglichkeit bietet, Verpflichtungen einzugehen; ist aber besorgt darüber, dass die Charta weniger Anhänger bzw. einen geringeren Bekanntheitsgrad als ursprünglich erwartet aufweist; empfiehlt die Förderung der Charta durch eine gemeinsame Initiative auf europäischem und einzelstaatlichen Niveau in Verbindung mit der Vermarktung des betreffenden Vorhabens; fordert eine angemessene Mittelausstattung auch durch die Europäischen Institutionen sowie die Entwicklung einer verstärkten Kommunikationsstrategie um so die ...[+++]


Hun streven is erop gericht om jonge kinderen vanaf het begin een zo goed mogelijk leerklimaat te bieden, zodat zij hierop later kunnen voortbouwen.

Man will versuchen, den Kindern von Beginn an das bestmögliche Lernumfeld zu bieten, damit sie später auf dem in dieser Phase Erworbenen aufbauen können.


21. vraagt de Commissie nauwer samen te werken met het bedrijfsleven om een bijdrage te leveren tot de totstandkoming van een echte Europese onderzoekruimte en aan te geven wat de rol van het Europese bedrijfsleven kan zijn binnen dit streven; wijst erop dat de particuliere sector momenteel tweederde van de OO-activiteiten in de Europese Unie voor zijn rekening neemt;

21. ersucht die Kommission, in engerer Zusammenarbeit mit der Industrie dabei zu helfen, einen echten europäischen Forschungsraum zu schaffen und zu präzisieren, wie die Rolle der europäischen Wirtschaft im Rahmen dieser Bestrebungen aussehen kann; weist darauf hin, daß derzeit zwei Drittel der FE-Tätigkeiten in der Europäischen Union in Unternehmen durchgeführt werden;


Bij de vaststelling van prioriteiten en het streven naar samenhang moeten de instellingen erop toezien dat over toekomstige beleidslijnen geen beslissingen worden genomen waarbij voor uitdagingen op lange termijn wordt uitgegaan van overwegingen op korte termijn.

Bei der Prioritätensetzung und den Bemühungen um mehr Kohärenz müssen sich die Institutionen vor Entscheidungen über die künftige Politik hüten, die, obwohl sie langfristige Herausforderungen betreffen, von kurzfristigen Überlegungen bestimmt sind.


Het streven van de Commissie moet erop zijn gericht om de inspanningen voor het garanderen van de doelmatige besteding van alle voor het cohesiebeleid beschikbaar gestelde financiële middelen te handhaven en waar nodig te intensiveren.

Das Ziel der Kommission muss es sein, Anstrengungen zur Sicherstellung des effizienten Einsatzes aller Finanzressourcen, die für die Kohäsionspolitik verfügbar sind, aufrecht zu erhalten und wenn nötig zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven is erop' ->

Date index: 2024-05-22
w