13. dringt aan op handhaving van de kmo-test omdat deze het mogelijk maakt in kaart te brengen wat de effecten van de regelgevingscyclus in de verschillende stadia op kmo's zijn, met name in vergelijking met grote ondernemingen; is in dit verband overigens van oordeel dat het niet de juiste aanpak is micro-ondernemingen stelselmatig van
de kmo-test vrij te stellen; is het ermee eens dat de effectbeoordelingen voor kmo's aangepast en vereenvoudigd kunnen worden indien vaststaat dat daarmee de doelmatigheid van de wetgeving niet afneemt en dat de vrijstellingen of vereenvoudigingen niet tot versn
...[+++]ippering van de interne markt leiden of de toegang tot die markt bemoeilijken; vindt daarnaast dat meer moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat de voorgestelde maatregelen en regelgeving kmo's beschermen tegen de concurrentiebeperkende praktijken van grotere spelers op de markt; 13. fordert, dass der KMU-Test beibehalten wird, um zu beurteilen, wie die KMU während des gesamten Rechtsetzungsprozesses betroffen sind, insbesondere im Vergleich mit großen Unternehmen; ist allerdings der Ansicht, dass das richtige Konzept nicht lautet, Mikro-Unternehmen von vorneherein auszunehmen; unterstützt die Prüfung von angepassten Vereinb
arungen und weniger strengen Regelungen für KMU in Folgenabschätzungen, sofern bewiesen werden kann, dass diese die Wirksamkeit von Rechtsvorschriften nicht gefährden und dass Ausnahmen oder weniger strenge Vorschriften eine Fragmentierung des Binnenmarkts nicht fördern oder den Zugang zu di
...[+++]esem nicht behindern; ist darüber hinaus der Auffassung, dass mehr Aufmerksamkeit darauf verwendet werden sollte, sicherzustellen, dass die vorgeschlagenen Maßnahmen und Regelungen KMU vor wettbewerbswidrigen Praktiken größerer Marktteilnehmer schützen;