Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streven naar blijvende duurzaamheid moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals voortvloeit uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie moeten de lidstaten streven naar een gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen, zelfs indien tijdelijke afwijkingen kunnen worden aanvaard op het vlak van de pensioenleeftijd, waarbij die afwijkingen op restrictieve wijze moeten worden geïnterpreteerd.

Wie aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Union hervorgeht, müssen die Mitgliedstaaten die Gleichbehandlung von Männern und Frauen anstreben, auch wenn Abweichungen zeitweilig zulässig sind in Bezug auf das Alter für den Zugang zum Ruhestand, wobei diese Abweichungen restriktiv auszulegen sind.


De uitdagingen van de wereldwijde concurrentie en het streven naar meer duurzaamheid vereisen innovatie van het hoogste niveau.

Die Herausforderungen des weltweiten Wettbewerbs und der größeren Nachhaltigkeit erfordern Spitzenleistungen in der Innovation.


Dergelijke leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten moeten dan ook beschouwd worden als probleemgebieden zowel vanuit een economisch oogpunt als vanuit het streven naar een kwaliteitsvolle leef- en woonomgeving » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, p. 2).

Solche nichtbenutzten und/oder verwahrlosten Gewerbebetriebsgelände sind daher als Problemgebiete zu betrachten, sowohl aus wirtschaftlicher Sicht als auch hinsichtlich der Bemühungen um ein qualitativ hochwertiges Lebens- und Wohnumfeld » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 591/1, S. 2).


Dergelijke leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten moeten dan ook worden beschouwd als probleemgebieden zowel vanuit een economisch oogpunt als vanuit het streven naar een kwaliteitsvolle leef- en woonomgeving » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, p. 2).

Solche leer stehenden und/oder verwahrlosten Gewerbebetriebsgelände müssen daher als Problemgebiete sowohl aus wirtschaftlichem Gesichtspunkt als auch aus dem Gesichtspunkt des Strebens nach einem Lebens- und Wohnumfeld von guter Qualität angesehen werden » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 591/1, S. 2).


- In bilaterale en regionale verdragen moet meer aandacht aan duurzaamheid worden geschonken. De verdragsluitende partijen moeten zich ertoe verbinden naar duurzame ontwikkeling te streven en een dialoog met het oog op de uitwisseling van beste praktijken aangaan.

- Die Nachhaltigkeitsdimension bilateraler und regionaler Vereinbarungen stärken durch Aufnahme einer Verpflichtung zur nachhaltigen Entwicklung und durch Einleitung eines Dialogs zum Austausch von Best Practice.


In ons streven naar blijvende duurzaamheid moeten we ons in de eerste plaats bezighouden met de vraag hoe we in de toekomst te werk moeten gaan om onze mariene rijkdommen zo milieuvriendelijk mogelijk te exploiteren.

Bei der Erhaltung der Nachhaltigkeit muss vor allem die Frage beantwortet werden, wie wir in Zukunft den Fischfang betreiben wollen, damit wir unsere Meeresressourcen auf möglichst umweltschonende Art und Weise nutzen können.


9. verklaart andermaal dat de territoriale integriteit van Georgië onaantastbaar is en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan op krachtiger steun te bieden aan het streven naar onderhandelingen die moeten leiden tot een vreedzame oplossing voor de conflicten over Zuid-Ossetië en Abchazië;

9. bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Integrität Georgiens und fordert den Rat und die Kommission auf, sich weiter darum zu bemühen, die Suche nach einer friedlichen und auf dem Verhandlungswege erzielten Beilegung der Konflikte in Südossetien und Abchasien zu unterstützen;


Tijdens deze begrotingsprocedure, op basis van de ontwerpbegroting van de Raad, moeten we natuurlijk streven naar begrotingsdiscipline en moeten we de reeds aangegane verbintenissen te bewaken.

Unsere Aufgabe ist es, in diesem Haushaltsverfahren jetzt auf der Grundlage des Entwurfs des Rats, Haushaltsdisziplin natürlich zu gewährleisten, eingegangene Verpflichtungen zu garantieren, aber natürlich auch die vorhersehbaren und voraussehbaren Zahlen einzustellen.


Om de in het Verdrag beschreven doelstellingen te verwezenlijken[2], met name het streven naar reële convergentie, moeten de maatregelen die met de beperkte voor het cohesiebeleid beschikbare middelen worden ondersteund, worden geconcentreerd op het bevorderen van duurzame groei[3], het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, zoals beschreven in de hernieuwde Lissabon-strategie.

Im Hinblick auf die im Vertrag[2] verankerten Ziele und insbesondere mit Blick auf das Ziel der Förderung von realer Konvergenz müssen die Maßnahmen, die aus den für die Kohäsionspolitik verfügbaren, begrenzten Mitteln unterstützt werden, vornehmlich zur Förderung der in der überarbeiteten Lissabon-Strategie festgelegten Prioritäten nachhaltiges Wachstum[3], Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung eingesetzt werden.


Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met andere communautaire strategieën zoals het Actieplan voor biologische landbouw , het streven naar intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen , de noodzaak om een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van klimaatverandering uit te stippelen en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen, de bosbouwstrategie en het actieplan voor de Europese Unie (die een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken ...[+++]

Ferner sind sie aufgefordert, sich zu überlegen, wie andere auf EU-Ebene verfolgte Strategien berücksichtigt werden können, z. B. der Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft, die Entscheidung, verstärkt auf erneuerbare Energiequellen zurückzugreifen , die erforderliche Entwicklung einer mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels , die erforderliche Vorbereitung auf die zu erwartenden Auswirkungen auf die Land- und Forstwirtschaft, die EU-Forststrategie und der Forst-Aktionsplan (der zur Erreichung des Wachstums- und Beschäftigungsziels wie auch des Nachhaltigkeitsziels beitragen kann) und die Prioritäten de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven naar blijvende duurzaamheid moeten' ->

Date index: 2022-05-06
w