Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak

Traduction de «streven naar duidelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


naar 0 streven

dem nullwert zustreben | gegen null streben


streven naar meer beroepsmatige aanpak

sich bemühen um mehr Professionalismus


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijbehorende initiatieven (bijvoorbeeld de raadpleging van de sociale partners over de modernisering van arbeidsovereenkomsten en de toegang tot sociale bescherming) streven naar duidelijke arbeidsomstandigheden en sociale bescherming voor iedereen, dus ook voor wie atypische arbeid verricht.

Mit Begleitinitiativen wie den Konsultationen der Sozialpartner zur Modernisierung von Arbeitsverträgen und dem Zugang zu Sozialversicherungssystemen sollen klar festgelegte Arbeitsbedingungen und soziale Schutzmechanismen auch für Menschen mit atypischen Beschäftigungsformen sichergestellt werden.


Hij moedigt OLAF aan om zijn prioriteiten en strategieën duidelijk te omschrijven en om te streven naar verbetering, modernisering en doeltreffend gebruik van zijn informatiesysteem.

Er fordert das OLAF auf, seine Prioritäten und Strategien gut zu definieren und mit der Verbesserung, Modernisierung und effizienten Nutzung seines Informationssystems fortzufahren.


Om de verwachte uitbreiding van het zeevervoer op te vangen zijn investeringen in de havens noodzakelijk om de dienstverlening te verbeteren en uit te breiden; het havenbeleid moet streven naar evenwicht in de concurrentie en naar duidelijke regels voor door de overheid verstrekte investeringssteun.

Um das erwartete Wachstum des Seeverkehrs zu bewältigen, sind in den Häfen Investitionen notwendig. Auf der Grundlage von Wettbewerb und eindeutigen Regeln für öffentliche Investitionsförderungen müssen damit die Hafendienstleistungen verbessert und ausgebaut werden.


De Commissie zal de inbreukprocedures tegen lidstaten met betrekking tot de FAB's voortzetten, met name als in de komende maanden geen duidelijke vooruitgang op weg naar hervormingen wordt aangetoond. Zij blijft er ook naar streven dat de FAB's organisatiemodellen vaststellen die geschikt zijn voor een meer geïntegreerde exploitatie van het luchtruim.

Die Kommission wird in Bezug auf die funktionalen Luftraumblöcke weiterhin Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten durchführen, insbesondere gegen jene, die in den kommenden Monaten keine deutlichen Fortschritte bei den Reformen verzeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor betere regelgeving, over te gaan op alomvattende kosten-batenanalyses waarin de vele voordelen van energie-efficiëntie worden meegenomen, en op een sociaal discontopercentage; verzoekt de Commissie en de lidstaten om het streefcijfer van 27 % voor de verbetering van de energie-efficiëntie ...[+++]

bedauert, dass das vom Europäischen Rat im Jahr 2014 beschlossene Ziel (Verbesserung der Energieeffizienz um 27 % bis 2030), das sich in erster Linie auf eine extrem unrealistische Minderungsquote in einer früheren Folgenabschätzung zurückführen lässt, alles andere als ehrgeizig ist; weist darauf hin, dass die Minderungsquote von 17,5 % übermäßig hoch ist; fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der vielfachen Vorteile der Energieeffizienz und im Einklang mit den von ihr aufgestellten Leitlinien für eine bessere Rechtsetzung zu umfassenden Kosten-Nutzen-Analysen und einer sozialen Minderungsquote überzugehen; fordert die Ko ...[+++]


4. verheugt zich over het streven van de Commissie om de beginselen van het moderniseringsproces van de staatssteun duidelijker en eenvoudiger te maken; is van oordeel dat deze beginselen enerzijds goed gecoördineerd moeten worden met ander EU-beleid en anderzijds duidelijk, voorspelbaar en flexibel genoeg moeten zijn om te voorzien in de behoeften van bepaalde lidstaten en regio's die een periode van crisis en ernstige economische moeilijkheden doormaken; herhaalt dat het beseft dat staatssteun en overheidsinvesteringen een rol spe ...[+++]

4. begrüßt das Ziel der Kommission in dem SAM-Prozess, die Grundsätze klarer, geradliniger und leichter zu gestalten; ist der Auffassung, dass diese Grundsätze sowohl mit anderen EU-Politikbereichen gut abgestimmt als auch ausreichend klar, vorhersehbar und flexibel sein sollten, um den Bedürfnissen bestimmter Mitgliedstaaten und ihrer Regionen zu entsprechen, die sich in einer Zeit der Krise und schwerer wirtschaftlicher Schwierigkeiten befinden; bekräftigt seine Anerkennung der Rolle, die staatliche Beihilfen und öffentliche Investitionen bei der Bewältigung der Krise spielen ...[+++]


Wat er verder nog moet gebeuren, is dat de EU duidelijke wegen, eigen politieke wegen volgt, en ons niet onder het juk van de lidstaten laat brengen; wij moeten vrij zijn van de oude ideologische bagage en we moeten op gelijke hoogte staan in de politieke dialoog en streven naar duidelijke verbeteringen in de mensenrechtensituatie, zodat we spoedig van een vrij Cuba kunnen spreken waar de bevolking in een democratie kan leven.

Und das andere ist eben, von Seiten der EU klare Wege einzuschlagen, eigene politische Wege einzuschlagen und uns frei von altideologischen Hypotheken nicht vor einen Karren der Staaten spannen zu lassen und uns im politischen Dialog auf gleicher Augenhöhe dafür einzusetzen, dass es klare Verbesserungen der Menschenrechtssituation gibt, sodass wir bald von einem freien Kuba sprechen können und das Volk in Demokratie leben kann.


98. dringt er tevens bij de Commissie op aan haar werkzaamheden op het gebied van instandhouding van visbestanden op lange termijn voort te zetten, te streven naar een geïntegreerd maritiem beleid, een maritiem ruimtelijk beleid te ontwikkelen en te streven naar verwezenlijking van de EU2020-strategie inzake slimme en duurzame groei in de mariene economie, en er daarbij voor te zorgen dat DG Mare en DG Vervoer doelmatiger samenwerken, met een duidelijker en efficiëntere taakverdeling;

98. fordert die Kommission außerdem auf, ihre Arbeit zum langfristigen Erhalt von Fischbeständen fortzusetzen, eine integrierte Meerespolitik zu verfolgen, eine maritime Raumplanung zu entwickeln und die Ziele der Strategie „Europa 2020“ hinsichtlich von intelligentem und nachhaltigem Wachstum in der Meereswirtschaft anzustreben sowie zu diesem Zweck eine wirksamere Zusammenarbeit zwischen der GD MARE und der GD Verkehr mit einer eindeutigeren und effizienteren Aufteilung von Zuständigkeiten sicherzustellen;


Ik had ook een amendement ingediend waarin ik de Commissie opriep in samenwerking met de internationale Fair Trade-beweging te streven naar duidelijke en algemeen toepasbare criteria ter beoordeling van de garantiesystemen voor consumenten, zodat de consument meer vertrouwen krijgt in dergelijke regelingen.

Auch habe ich einen Änderungsantrag eingereicht, in dem ich die Kommission aufforderte, sich mit der internationalen Bewegung für fairen Handel bei der Unterstützung klarer und weithin anwendbarer Kriterien zur Bewertung von Programmen der Verbrauchersicherheit zu verbünden, um das Vertrauen der Verbraucher in solche Programme zu fördern.


Ik had ook een amendement ingediend waarin ik de Commissie opriep in samenwerking met de internationale Fair Trade-beweging te streven naar duidelijke en algemeen toepasbare criteria ter beoordeling van de garantiesystemen voor consumenten, zodat de consument meer vertrouwen krijgt in dergelijke regelingen.

Auch habe ich einen Änderungsantrag eingereicht, in dem ich die Kommission aufforderte, sich mit der internationalen Bewegung für fairen Handel bei der Unterstützung klarer und weithin anwendbarer Kriterien zur Bewertung von Programmen der Verbrauchersicherheit zu verbünden, um das Vertrauen der Verbraucher in solche Programme zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven naar duidelijke' ->

Date index: 2023-12-04
w