Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streven naar lage begrotingstekorten binnen » (Néerlandais → Allemand) :

3. op geloofwaardige en duurzame wijze te streven naar lage begrotingstekorten binnen een meerjarenkader dat in overeenstemming is met de besluiten die de Raad in het kader van het aanstaande begrotingstoezicht zal nemen (AR 1).

3. weiterhin glaubwürdig und nachhaltig niedrige Haushaltsdefizite innerhalb eines mehrjährigen Rahmens entsprechend den vom Rat im Zusammenhang mit der bevorstehenden haushaltspolitischen Überwachung zu fassenden Beschlüssen anzustreben (L 1).


De Commissie zal er in het bijzonder naar streven de onderhandelingen in de Raad van Europa over het verdrag inzake cybercriminaliteit spoedig af te ronden. Bij haar initiatieven op EU-niveau zal de Commissie volop rekening houden met de werkzaamheden die in andere internationale fora zijn verricht, en daarbij streven naar onderlinge afstemming binnen de EU.

Die Initiativen der Kommission auf EU-Ebene werden den in anderen internationalen Foren erzielten Fortschritten in vollem Umfang Rechnung tragen und dabei auf eine EU-weite Angleichung abstellen.


Aan de vraagkant kunnen Eltif's een gestage stroom van inkomsten verschaffen voor pensioenbeheerders, verzekeringsmaatschappijen, stichtingen, gemeenten en andere entiteiten die met regelmatige en recurrente verplichtingen geconfronteerd worden en die streven naar een langetermijnrendement binnen goed gereguleerde structuren.

Auf der Nachfrageseite können ELTIF Rentenverwaltern, Versicherungsunternehmen, Stiftungen, Gemeinden und anderen Unternehmen mit regelmäßigen und wiederkehrenden Verpflichtungen, die an langfristigen Erträgen im Rahmen regulierter Strukturen interessiert sind, einen stetigen Einnahmenstrom verschaffen.


De Commissie zal doorgaan met het regelmatig organiseren van bijeenkomsten van nationale genderexperts en zal samen met de lidstaten streven naar versterking van de coördinatie binnen de EU en van de harmonisatie van de activiteiten betreffende de bevordering van gendergelijkheid binnen de ontwikkelingssamenwerking.

Die Kommission wird auch weiterhin regelmäßige Begegnungen der Gleichstellungsexperten aus den einzelnen Mitgliedstaaten organisieren, nicht nur um gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die Maßnahmen zu koordinieren und abzustimmen, sondern auch um der Gleichstellung den ihr gebührenden Platz in der Entwicklungszusammenarbeit zu sichern.


(2) Aan de vraagkant kunnen ELTIF's een gestage en veilige stroom van inkomsten verschaffen voor pensioenbeheerders, verzekeringsmaatschappijen, stichtingen, gemeenten en andere entiteiten die met regelmatige en recurrente verplichtingen geconfronteerd worden en die streven naar een langetermijnrendement binnen goed gereguleerde structuren .

(2) Auf der Nachfrageseite können ELTIF Rentenverwaltern, Versicherungsunternehmen, Stiftungen, Gemeinden und anderen Unternehmen mit regelmäßigen und wiederkehrenden Verpflichtungen, die an langfristigen Erträgen im Rahmen geregelter Strukturen interessiert sind, einen stetigen und sicheren Einnahmenstrom verschaffen.


(2) Aan de vraagkant kunnen ELTIF's een gestage en veilige stroom van inkomsten verschaffen voor pensioenbeheerders, verzekeringsmaatschappijen, stichtingen, gemeenten en andere entiteiten die met regelmatige en recurrente verplichtingen geconfronteerd worden en die streven naar een langetermijnrendement binnen goed gereguleerde structuren.

(2) Auf der Nachfrageseite können ELTIF Rentenverwaltern, Versicherungsunternehmen, Stiftungen, Gemeinden und anderen Unternehmen mit regelmäßigen und wiederkehrenden Verpflichtungen, die an langfristigen Erträgen im Rahmen geregelter Strukturen interessiert sind, einen stetigen und sicheren Einnahmenstrom verschaffen.


Bij het streven naar algemene samenhang binnen het externe optreden van de Unie overeenkomstig artikel 21 van het VEU, dient de Unie te zorgen voor een coherent beleid inzake ontwikkeling zoals vereist in artikel 208 van het VWEU .

Bei ihrem Bemühen um Gesamtkohärenz des auswärtigen Handelns der Union gemäß Artikel 21 EUV sollte die Union für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung gemäß Artikel 208 AEUV sorgen.


Ik denk dat de landbouwsector en de agrovoedingssector door ons optreden streven naar lage kosten en strijden om de laagste prijzen aan de leveringskant, en we zijn niet langer beschermd tegen dit soort onaanvaardbaar gedrag.

Ich bin davon überzeugt, dass sich die Landwirtschafts- und Agrarlebensmittelsektoren aufgrund unserer Maßnahmen in einem Rennen um niedrige Kosten und die niedrigsten Preise auf der Angebotsseite befinden, und wir sind nicht länger vor Abweichungen wie dieser Art inakzeptablen Verhaltens geschützt.-


Wat we nodig hebben, is een adequate en effectieve externe bescherming wat de invoer binnen de Europese Unie betreft. Tegelijkertijd moeten we streven naar meer harmonisatie binnen de EU, daar is de consument tevens bij gebaat. Anders raakt men het overzicht kwijt doordat bij de invoer in land A weer andere voorschriften gelden dan bij de invoer in land B.

Was wir ganz besonders brauchen, ist einerseits ein angemessener effektiver Außenschutz, wenn es um Einfuhren innerhalb der Europäischen Union geht, andererseits aber zunehmend auch eine Harmonisierung innerhalb der Europäischen Union, weil das auch im Sinne des Verbrauchers ist, der letztendlich irgendwann den Überblick verliert, wenn bei der Einfuhr in Land A andere Bedingungen herrschen als bei der Einfuhr in Land B.


Het totale achtergrondniveau is het niveau dat zich naar verwachting zou voordoen bij afwezigheid van plaatselijke bronnen (hoge schoorstenen binnen een straal van ongeveer 5 km en lage bronnen binnen een straal van ongeveer 0,3 km - deze afstand kan ook kleiner zijn, bijvoorbeeld voor huishoudelijke verwarmingsinstallaties, of groter, bijvoorbeeld voor staalfabrieken).

Der Gesamthintergrund ist das Niveau, das sich bei Abwesenheit lokaler Quellen ergibt (bei hohen Kaminen innerhalb von ungefähr 5 km, bei niedrigen Quellen innerhalb von etwa 0,3 km; diese Entfernung kann - z. B. bei Gebieten mit Wohnraumbeheizung - kleiner oder - z. B. bei Stahlmühlen - größer sein).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven naar lage begrotingstekorten binnen' ->

Date index: 2024-06-21
w