Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "streven naar stabiliteit de afgelopen jaren vaak " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat het streven naar stabiliteit de afgelopen jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buren; overwegende dat mensenrechtenclausules in associatieovereenkomsten moeten worden ondersteund door een mechanisme voor het controleren van de tenuitvoerlegging,

G. in der Erwägung, dass das Streben nach Stabilität in den letzten Jahren oftmals die Werte der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn überschattet hat; in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklauseln in Assoziierungsabkommen durch einen Mechanismus zur Überwachung ihrer Umsetzung abgestützt werden müssen;


G. overwegende dat het streven naar stabiliteit de afgelopen jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU en haar lidstaten met haar zuidelijke buren; overwegende dat de opneming van mensenrechtenclausules in associatieverdragen stelselmatig moet worden ondersteund door een mechanisme om daaraan invulling te geven; in overweging van de in die context lopende en noodzakelijke herziening van het Europees nabuurschapsbeleid,

G. in der Erwägung, dass das Streben nach Stabilität in den letzten Jahren oftmals die Werte der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn überschattet hat, sowie in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklauseln in Assoziationsabkommen systematisch durch einen Mechanismus zur Umsetzung dieser Klauseln gestärkt werden sollten, und diesbezüglich unter Hinweis auf die derzeit laufende und notwendige Überprüfung der Nachbarschaftspolitik,


G. overwegende dat het streven naar stabiliteit de afgelopen jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU en haar lidstaten met haar zuidelijke buren; overwegende dat de opneming van mensenrechtenclausules in associatieverdragen stelselmatig moet worden ondersteund door een mechanisme om daaraan invulling te geven; in overweging van de in die context lopende en noodzakelijke herziening van het Europees nabuurschapsbeleid,

G. in der Erwägung, dass das Streben nach Stabilität in den letzten Jahren oftmals die Werte der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn überschattet hat, sowie in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklauseln in Assoziationsabkommen systematisch durch einen Mechanismus zur Umsetzung dieser Klauseln gestärkt werden sollten, und diesbezüglich unter Hinweis auf die derzeit laufende und notwendige Überprüfung der Nachbarschaftspolitik,


G. overwegende dat het streven naar stabiliteit de afgelopen jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU en haar lidstaten met haar zuidelijke buren; overwegende dat de opneming van mensenrechtenclausules in associatieverdragen stelselmatig moet worden ondersteund door een mechanisme om daaraan invulling te geven; in overweging van de in die context lopende en noodzakelijke herziening van het Europees nabuurschapsbeleid,

G. in der Erwägung, dass das Streben nach Stabilität in den letzten Jahren oftmals die Werte der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn überschattet hat, sowie in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklauseln in Assoziationsabkommen systematisch durch einen Mechanismus zur Umsetzung dieser Klauseln gestärkt werden sollten, und diesbezüglich unter Hinweis auf die derzeit laufende und notwendige Überprüfung der Nachbarschaftspolitik,


L. overwegende dat het streven naar stabiliteit de laatste jaren vaak de waarden van democratie, sociale rechtvaardigheid en mensenrechten heeft overschaduwd in de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buren,

L. in der Erwägung, dass in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn in den letzten Jahren oftmals dem Streben nach kurzfristiger Stabilität vor den Werten der Demokratie, der sozialen Gerechtigkeit und der Menschenrechte der Vorrang gegeben wurde,


In de afgelopen jaren hebben de nationale autoriteiten ter beheersing van de crisissituatie bij een aantal banken vaak vanuit de faillerende bank een nieuwe structuur opgezet en een aantal kritieke functies van de desbetreffende bank overgedragen naar deze structuur, zoals de waarborging van deposito's.

Bei der Handhabung einer Reihe von Bankenkrisen in den letzten Jahren haben die nationalen Behörden oftmals eine neue Struktur aus der ausfallenden Bank geschaffen und einige kritische Funktionen der Bank auf diese Struktur übertragen, wie den Schutz der Einlagen.


Dankzij de grootschalige hervormingen van de afgelopen jaren heeft Servië aanzienlijke vooruitgang geboekt op weg naar vervulling van de door de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 vastgestelde politieke criteria met betrekking tot de stabiliteit van de instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderhede ...[+++]

Dank erheblicher Reformen in den letzten Jahren ist Serbien bei der Erfüllung sowohl der 1993 vom Europäischen Rat in Kopenhagen festgelegten politischen Kriterien in Bezug auf die institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, die Wahrung der Menschenrechte und für die Achtung und den Schutz von Minderheiten als auch der Bedingungen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses ein gutes Stück vorangekommen.


Als gevolg van de privatiseringen en het streven naar een optimaal aanschaffingsbeleid van de afgelopen jaren speelt de staat weliswaar een minder grote, maar toch nog steeds overheersende rol.

Aufgrund der Privatisierungen und der Optimierungsbemühungen in der Beschaffungspolitik der letzten Jahre ist der Einfluss der Staaten zwar zurückgegangen, er ist aber immer noch vorherrschend.


Als gevolg van de privatiseringen en het streven naar een optimaal aanschaffingsbeleid van de afgelopen jaren speelt de staat weliswaar een minder grote, maar toch nog steeds overheersende rol.

Aufgrund der Privatisierungen und der Optimierungsbemühungen in der Beschaffungspolitik der letzten Jahre ist der Einfluss der Staaten zwar zurückgegangen, er ist aber immer noch vorherrschend.


6. Wij verwelkomen de vorderingen die tal van Afrikaanse landen de afgelopen jaren hebben gemaakt op weg naar een meer naar buiten gerichte economie en wij beloven dit beleid zodanig te steunen dat concurrentievoordelen, economische groei, duurzame ontwikkeling en sociale stabiliteit in Afrika worden aangemo ...[+++]

6. Wir begrüßen die Fortschritte, die zahlreiche Länder Afrikas in den letzten Jahren bei der stärkeren externen Ausrichtung ihrer Wirtschaft erzielt haben, und versichern, daß wir diese Politik durch die Förderung von Wettbewerbsvorteilen, Wirtschaftswachstum, nachhaltiger Entwicklung und sozialer Stabilität in Afrika unterstützen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven naar stabiliteit de afgelopen jaren vaak' ->

Date index: 2022-08-25
w