Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak

Traduction de «streven naar strengere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


streven naar meer beroepsmatige aanpak

sich bemühen um mehr Professionalismus


naar 0 streven

dem nullwert zustreben | gegen null streben


naar harmonieuze bouwwerken streven

harmonische Architektur anstreben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU en haar partnerlanden moeten ook streven naar een hoger niveau van milieubescherming[8] met als doel de naleving van strengere normen voor lucht- en waterkwaliteit, beter milieubeheer, efficiënter gebruik van hulpbronnen, bescherming van biodiversiteit en ecosystemen en steun voor de noodzakelijke investeringen in infrastructuur.

Gemeinsam sollten die EU und ihre Partnerländer ein höheres Umweltschutzniveau[8] anstreben, das strengere Umweltstandards, u. a. für die Luft- und Wasserqualität, ein besseres Umweltmanagement, eine effizientere Ressourcennutzung, einen stärkeren Schutz der Artenvielfalt und Ökosysteme und die Förderung der erforderlichen Infrastrukturinvestitionen vorsieht.


Deze steden streven naar strengere normen voor duurzame stadsontwikkeling, luisteren naar de wensen van hun inwoners en dragen baanbrekende innovatieve oplossingen voor de milieuproblematiek aan.

Diese Städte sind bemüht, höhere Standards für eine nachhaltige Stadtentwicklung zu setzen, berücksichtigen die Wünsche ihrer Einwohner und warten mit innovativen Lösungen für Umweltprobleme auf.


We moeten geen vooroordelen hebben bij het streven naar strengere normen voor gekweekte vis, maar we moeten wel strikt zijn bij de controle en toepassing van de regelgeving die zo precies mogelijk dient te zijn om risico’s van veranderingen in het milieuevenwicht te voorkomen.

Wir dürfen keine vorgefassten Meinungen haben, wenn wir nach Möglichkeiten suchen, um die Maßstäbe für die Fischzucht zu verbessern, aber wir müssen rigoros bei der Kontrolle und der Anwendung der Verordnungen sein, die so präzise wie möglich sein müssen, um die Gefahr der Beeinträchtigung des ökologischen Gleichgewichts zu vermeiden.


63. erkent dat overeenkomsten op het gebied van de uitwisseling van belastinggegevens geen oplossing bieden voor schadelijke fiscale afschermingsconstructies of voor het ontbreken van openbare registers, en geen garantie bieden voor de presentatie van rekeningen, de uitvoering van audits of het bewaren van gegevens; is ingenomen met de maatregelen van de G20 en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) ter bestrijding van belastingparadijzen, maar merkt op en betreurt dat de vastgestelde criteria, overeenkomsten inzake de uitwisseling van belastinggegevens en de bestaande procedures niet voldoende zullen zijn om het probleem van belastingparadijzen en illegale geldstromen aan te pakken; verzoekt de OESO, de G20 ...[+++]

63. räumt ein, dass Vereinbarungen über den Austausch von Steuerinformationen weder die schädlichen Strukturen von separaten Steuersystemen oder das Fehlen öffentlicher Register beseitigen noch die Rechnungslegung, die Rechnungsprüfung oder die Aufbewahrung von Aufzeichnungen verbessern; begrüßt die Bemühungen der G20 und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), Schritte gegen Steueroasen einzuleiten, stellt jedoch fest und bedauert, dass die vereinbarten Kriterien, Vereinbarungen über den Austausch von Steuerinformationen und bestehenden Verfahren nicht ausreichen werden, um das Problem der Steueroasen und der illegalen Finanzströme in den Griff zu bekommen; fordert die OECD, die G20 und di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sacrédeus (PPE-DE), schriftelijk (SV) Ik steun de rapporteur, de heer Liese, van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) en Europese Democraten in zijn streven naar strengere ethische richtsnoeren voor de communautaire financiering en controle van wetenschappelijk onderzoek.

Sacrédeus (PPE-DE), schriftlich (SV) Ich habe den Berichterstatter, Herrn Peter Liese, von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten in seinem Bestreben unterstützt, strengere ethische Regeln für die Finanzierung und Überwachung der Forschung durch die EU einzuführen.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk (SV) Ik steun de rapporteur, de heer Liese, van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) en Europese Democraten in zijn streven naar strengere ethische richtsnoeren voor de communautaire financiering en controle van wetenschappelijk onderzoek.

Sacrédeus (PPE-DE ), schriftlich (SV) Ich habe den Berichterstatter, Herrn Peter Liese, von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten in seinem Bestreben unterstützt, strengere ethische Regeln für die Finanzierung und Überwachung der Forschung durch die EU einzuführen.


Naar mijn mening zijn er voor de Europese Unie twee mogelijkheden: of we streven bij harmonisatie naar een hoog ambitieniveau, of we stellen de lidstaten in de gelegenheid strengere en ambitieuzere doelstellingen en maatregelen te handhaven.

Meiner Ansicht nach gibt es für die Europäische Union zwei Möglichkeiten: Entweder wir harmonisieren auf hohem, ehrgeizigem Niveau oder wir gestatten es den Mitgliedstaaten, hier ihre strengeren und ambitionierteren Ziele und Maßnahmen weiterhin aufrechtzuerhalten.


Velen erkenden tevens dat EU-maatregelen een goede manier zouden zijn om verbeteringen in de plaatselijke luchtkwaliteit teweeg te brengen en een sterkere impuls te geven aan het streven naar strengere internationale normen bij de IMO.

Viele vertraten darüber hinaus die Ansicht, dass Maßnahmen auf EU-Ebene ein guter Weg wären, um auf lokaler Ebene Verbesserungen der Luftqualität zu erzielen und die Erarbeitung strengerer Normen im Rahmen der IMO zu beschleunigen.


ACHT het van essentieel belang dat tijdens de onderhandelingen in het kader van de IMO meer gehoor wordt gegeven aan de standpunten van de EU-lidstaten, teneinde met name bij de herziening van bijlage VI van het MARPOL-Verdrag van de IMO TE STREVEN NAAR de aanneming van ambitieuzere maatregelen voor wereldwijde lagere maximumzwavelgehaltes van zware stookolie voor zeeschepen, en strengere normen inzake stikstofdioxide-emissies voor ...[+++]

12. HÄLT es für unerlässlich, den Standpunkten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in den IMO-Verhandlungen mehr Geltung zu verschaffen, um insbesondere zu ERREICHEN, dass im Rahmen der Überarbeitung der Anlage VI des MARPOL-Übereinkommens der IMO ehrgeizigere Maßnahmen in Bezug auf die globale Senkung des Schwefelhöchstgehalts von als Schiffstreibstoff verwendetem Schweröl und strengere Stickstoffdioxid-Emissionshöchstwerte für die entsprechenden Schiffsmotoren festgelegt werden;


Ook de levenskwaliteit van de burgers is een prioriteit, waarbij het zaak is te streven naar een veilig en gezond milieu, in het bijzonder door herziening van het beleid inzake chemicaliën, invoering van strengere criteria voor de toelating van GGO's, verbetering van de luchtkwaliteit, vermindering van de afvalberg, verbetering van de bescherming tegen straling en duidelijker regels voor risicobeoordeling en risicomanagement.

Eine weitere Priorität sei die Lebensqualität der Bürger: Es gelte, sich für eine gesunde und sichere Umwelt einzusetzen, wozu namentlich die Politik in bezug auf chemische Stoffe zu überprüfen wäre, ferner müßten strengere Kriterien für die Genehmigung von GVO eingeführt werden, und es gelte, die Luftqualität zu verbessern, das Abfallaufkommen zu verringern, den Strahlenschutz zu verbessern und klarere Vorschriften für die Gefahrenbewertung und das Risikomanagement festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven naar strengere' ->

Date index: 2021-11-03
w