Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Hok waar de dieren jongen
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Traduction de «streven waar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

Wachstum des Unternehmens anstreben


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


naar het behoud van de samenstelling van water streven

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben


plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsgefährdeter Bereich






de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten gezamenlijk streven naar een Europa waar de culturele en nationale diversiteit van elke lidstaat wordt gerespecteerd, waar de nationale identiteit belangrijk is, maar waar tegelijk de Europese identiteit en de politieke wil om gemeenschappelijke doelen te bereiken op hun waarde worden geschat.

Unser gemeinsames Ziel sollte ein Europa sein, dass die kulturelle und nationale Vielfalt jedes Mitgliedstaats würdigt und der nationalen Identität verpflichtet bleibt, gleichzeitig aber auch eine europäische Identität schafft und den politischen Willen zur Erreichung gemeinsamer Ziele aufbringt.


De Commissie zal in haar voorstellen voor nieuwe wetgeving ernaar streven waar nodig een hoger niveau van harmonisering tot stand te brengen in toekomstige Europese wetgeving inzake consumentenbescherming.

Die Kommission ist bestrebt, bei neuen Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften gegebenenfalls einen höheren Harmonisierungsgrad des künftigen EU-Verbraucherschutzrechts sicherzustellen.


Ø Commissie zal ernaar streven waar nodig een hoger niveau van harmonisering tot stand te brengen in toekomstige Europese wetgeving over consumentenbescherming.

Ø Die Kommission gewährleistet im Rahmen künftiger Rechtsvorschriften für den EU-Verbraucherschutz gegebenenfalls ein höheres Harmonisierungsniveau.


(29) Bij haar financieringsverrichtingen buiten de EU die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen, dient de EIB ernaar te streven, waar zulks relevant is, de coördinatie en samenwerking met IFI's en met EBFI's verder te intensiveren, met inbegrip van, voor zover van toepassing, samenwerking op het vlak van sectorvoorwaarden en wederzijds vertrouwen in procedures, gebruik van medefinanciering en medewerking met mondiale initiatieven, bijvoorbeeld ter bevordering van de coördinatie en efficiëntie van steunmaatregelen.

(29) Bei ihren Finanzierungen außerhalb der EU, die in den Geltungsbereich dieses Beschlusses fallen, sollte die EIB, soweit erforderlich, eine bessere Koordinierung und Zusammenarbeit mit IFI und EBFI anstreben, gegebenenfalls einschließlich einer Zusammenarbeit bei den sektoralen Auflagen und eines „Mutual-Reliance“-Ansatzes bei den Verfahren, eines Rückgriffs auf gemeinsame Kofinanzierungen und einer Beteiligung an globalen Initiativen, etwa zur Förderung der Koordinierung und Wirksamkeit von Hilfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag biedt belangrijke en tijdige input voor onze beschouwingen over de wijze waarop het financieel beheer van de EU-begroting effectiever en efficiënter kan worden gemaakt, een streven waar wij ons bij het opstellen van de volgende generatie programma's door moeten laten leiden.

Dies stellt eine wichtige und rechtzeitige Anregung für unsere Erwägungen darüber dar, wie ein wirksameres und effizienteres Finanzmanagement des EU-Haushalts erreicht werden kann, das uns bei der Vorbereitung der nächsten Generation von Programmen leiten sollte.


Zij moeten er bij dit besluit naar streven waar te krijgen voor hun geld, zich ervan bewust zijn dat een mondiaal concurrerende technologische en industriële basis voor de Europese defensie nodig is en dat open en eerlijke markten belangrijk zijn en streven naar de verkrijging van wederzijdse voordelen.

Sie sollten diese Entscheidung auf der Grundlage von Preis-/Leistungserwägungen unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer weltweit wettbewerbsfähigen europäischen rüstungstechnologischen und -industriellen Basis, der Bedeutung offener und fairer Märkte und der Erzielung gegenseitigen Nutzens treffen.


Zij moeten er bij dit besluit naar streven waar te krijgen voor hun geld, zich ervan bewust zijn dat een mondiaal concurrerende technologische en industriële basis voor de Europese defensie nodig is en dat open en eerlijke markten belangrijk zijn en streven naar de verkrijging van wederzijdse voordelen.

Sie sollten diese Entscheidung auf der Grundlage von Preis-/Leistungserwägungen unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer weltweit wettbewerbsfähigen europäischen rüstungstechnologischen und -industriellen Basis, der Bedeutung offener und fairer Märkte und der Erzielung gegenseitigen Nutzens treffen.


Wij streven naar een sociale markteconomie waar de concurrentie, die op zich wel nodig is, onderworpen is aan bepaalde regels. Een economie waar de consumenten beschermd worden en waar doeltreffende openbare diensten de tekortkomingen van de markt opvangen.

Wir verfechten eine soziale Marktwirtschaft, in der der notwendige Wettbewerb Regeln unterworfen bleibt, in der der Verbraucher geschützt wird, in der effiziente öffentliche Dienstleistungen die Unzulänglichkeiten des Marktes kompensieren.


Onderhavig ontwerp heeft tot doel dit streven waar te maken, en verwerpt daarom elementen die tot oneerlijke praktijken zouden kunnen leiden welke de consument in verwarring brengen.

Die vorliegende Stellungnahme zielt darauf ab, dieses Ziel zu erreichen, weshalb die Elemente ausgeschlossen werden, die zu unlauteren Praktiken führen würden, welche beim Verbraucher Verwirrung stiften würden.


Ik kan u verzekeren dat dit streven waar maar mogelijk zal worden voortgezet en geïntensiveerd, dat wil zeggen, rekening houdend met de bepalingen van de Verdragen en in sommige gevallen met de daaruit voortvloeiende beperkingen vooral met betrekking tot de vertrouwelijkheid.

Ich kann Ihnen zusichern, daß wir unsere Bestrebungen nach besten Kräften fortführen und intensivieren werden, das heißt unter Berücksichtigung der Vertragsbestimmungen und in manchen Fällen der sich daraus insbesondere für die Vertraulichkeit ergebenden Einschränkungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven waar' ->

Date index: 2022-12-28
w