Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
In strijd met de wetgeving
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Traduction de «strijd om enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas








in strijd met de wetgeving

Verletzung der Rechtsvorschriften


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

Eindämmung der Kriminalität [ Verbrechensverhütung | Verbrechensvorbeugung ]


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het enkele gegeven dat aan de Koning wordt overgelaten om te bepalen in welke gevallen er, los van het bestaan van een arbeidsovereenkomst, sprake is van het verrichten van arbeid in gelijkaardige omstandigheden als die van een arbeidsovereenkomst teneinde het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers tot die gevallen uit te breiden, kan niet worden afgeleid dat de wetgever heeft gehandeld in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Aus dem bloßen Umstand, dass es dem König überlassen wird, die Fälle zu bestimmen, in denen, unabhängig von dem Bestehen eines Arbeitsvertrags, von der Verrichtung einer Arbeit unter gleichartigen Umständen wie bei einem Arbeitsvertrag auszugehen ist, um die Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer auf diese Fälle auszudehnen, kann nicht abgeleitet werden, dass der Gesetzgeber unter Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung gehandelt hätte.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde lid, 5 en 6 ervan, in strijd met de ar ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 12. Mai 2016 in Sachen der öffentlich-rechtlichen Aktiengesellschaft « Proximus » (vormals « Belgacom ») gegen das Landesamt für soziale Sicherheit (LASS), dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit Artikel 46 des Gesetzes vom 30. März 1976 über Maßnahmen zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und dem Erlass vom 18. Juni 1976 zur Ausführung dieses Gesetzes, insbesondere seinen Artikeln 2, 3, 4 Absatz 3, 5 und 6, im Wide ...[+++]


Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen in strijd zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de opmerkingen met betrekking tot de ontwerpkaart van de historisch permanente graslanden, die kunnen worden ingediend tijdens het openbaar onderzoek, enkel betrekking kunnen hebben op het feit of een voorlopig aangewezen historisch permanent grasland al dan niet voldoet aan de wetenschappelijke criteria zoals vermeld in artikel 9bis, § 1, van het Decree ...[+++]

Nach Darlegung der klagenden Parteien stünden die angefochtenen Bestimmungen im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, indem die Anmerkungen bezüglich des Entwurfs der Karte des historisch dauerhaften Graslandes, die während der öffentlichen Untersuchung eingereicht werden könnten, sich nur darauf beziehen könnten, ob ein vorläufig ausgewiesenes historisch dauerhaftes Grasland die wissenschaftlichen Kriterien im Sinne von Artikel 9bis § 1 des Naturerhaltungsdekrets erfülle oder nicht, während in diesem Paragraphen keine wissenschaftlichen Kriterien angeführt seien.


Dat deze afwijking enkel wordt verleend aan de heren Willy, Emmanuel en Julien Poncelet voor de percelen langs de Lomme, die kadastraal bekend zijn als Saint-Hubert, 4e afdeling Hatrival, sectie B, 1309 D2, 1317 A, 1318 C en 1319 N en op een wijze die niet in strijd is met de natuurbehouddoelstellingen beoogd bij het oprichten van het domaniale natuurreservaat.

Diese Abweichung wird nur den Herren Willy, Emmanuel und Julien Poncelet auf den Parzellen entlang der Lomme, in Saint-Hubert, 4. Gemarkung Hatrival, Flur B, 1309 D2, 1317 A, 1318 C und 1319 N katastrierten Parzellen gewährt, und insofern die Ziele in Sachen Naturerhaltung, die durch die Errichtung des domanialen Naturschutzgebiets bezweckt werden, nicht beeinträchtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast het feit dat de bestreden bepalingen beogen een omzetting te zijn van het recht van de Europese Unie, dat zich in beginsel verzet tegen een handhaving van de gevolgen van een vernietigde bepaling die in strijd is met dat recht, heeft het argument van de Ministerraad enkel betrekking op de situatie van de gebruikers die sociale tarieven zouden hebben genoten en dus op artikel 50 van de wet van 10 juli 2012, dat niet wordt vernietigd.

Abgesehen davon, dass die angefochtenen Bestimmungen die Umsetzung des Rechts der Europäischen Union darstellen sollen, das grundsätzlich einer Aufrechterhaltung der Folgen einer für nichtig erklärten Bestimmung, die im Widerspruch zu diesem Recht steht, entgegensteht, bezieht sich das Argument des Ministerrates nur auf die Situation der Benutzer, die den Vorteil von Sozialtarifen genossen hätten, und somit auf Artikel 50 des Gesetzes vom 10. Juli 2012, der nicht für nichtig erklärt wird.


Met dit belangrijke instrument in de strijd tegen illegale visserij wordt ernaar gestreefd om enkel visserijproducten die door de vlagstaat of het exporterende land in kwestie als legaal zijn erkend, tot de EU-markt toe te laten.

Dieses entscheidende Instrument zur Bekämpfung der illegalen Fischerei zielt darauf ab, nur solchen Fischereierzeugnissen den Zugang zum EU-Markt zu ermöglichen, deren Vorschriftsmäßigkeit vom betreffenden Flaggen- oder Ausfuhrstaat bescheinigt wurde.


De Commissie is van oordeel dat een verplicht lidmaatschap van een producentenorganisatie in strijd is met het beginsel van een open markt, op grond waarvan elke producent vrije toegang moet hebben tot de markt, die enkel mag worden gereglementeerd door voorschriften die op EU-niveau voor de hele sector gelden.

Die Kommission hält eine Pflichtmitgliedschaft in einer Erzeugervereinigung für einen Verstoß gegen den Grundsatz des offenen Marktes, dem zufolge jeder Erzeuger freien Zugang zum Markt genießt, welcher nur gemeinsamen EU-weiten Regulierungen unterliegt.


De betrokken Italiaanse regels zijn in strijd met de voorschriften van de richtlijn, omdat zij bij die berekening enkel rekening houden met de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor meer dan negen maanden.

Die entsprechenden italienischen Rechtsvorschriften verstoßen gegen die Richtlinie, da nur befristet beschäftigte Arbeitnehmer mit einem Arbeitsvertrag von mehr als neun Monaten in diese Berechnung einbezogen werden.


Advocaat-generaal Sharpston acht de Nederlandse regel op grond waarvan studiefinanciering voor een opleiding in het buitenland enkel wordt toegekend aan studenten die drie van de laatste zes jaren in Nederland hebben gewoond, in strijd met het EU-recht betreffende het vrije verkeer van werknemers

Nach Ansicht von Generalanwältin Sharpston verstößt die niederländische Regelung, wonach Finanzmittel für ein Auslandsstudium Studierenden vorbehalten sind, die sich während drei der vorangegangenen sechs Jahre in den Niederlanden aufgehalten haben, gegen EU-Recht über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer


Zoals ook wordt bevestigd door de werkzaamheden van de G7 te Halifax, moeten de onderwijs- en opleidingsstelsels in staat zijn om tegemoet te komen aan de toenemende behoeften aan op de arbeidsmarkt vereiste kwalificaties om aldus doeltreffender de strijd voor de werkgelegenheid te kunnen opnemen. Op voorstel van mevrouw Edith CRESSON heeft de Commissie vandaag besloten om een groep op hoog niveau op te richten die haar zal bijstaan in haar overwegingen over de noodzakelijke aanpassingen van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels. Het ontwerpen van systemen voor de validatie van de verworven beroepsbekwaamheden, het nadenken over d ...[+++]

Wie gerade wieder auf dem Treffen der G 7 in Halifax bestätigt wurde, müssen die Bildungs- und Berufsbildungssysteme in der Lage sein, dem steigenden Qualifikationsbedarf auf dem Arbeitsmarkt gerecht zu werden und damit die Beschäftigung wirksam zu fördern. Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Edith Cresson hat die Kommission heute beschlossen, eine hochrangig besetzte Studiengruppe einzurichten, die sie in ihren Beratungen über die notwendigen Anpassungen, die an den europäischen Bildungs- und Berufsbildungssystemen vorzunehmen sind, unterstützen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd om enkele' ->

Date index: 2021-05-08
w