Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd tegen de economische crisis btw-verlagingen » (Néerlandais → Allemand) :

In mijn land Litouwen zijn in de strijd tegen de economische crisis btw-verlagingen afgeschaft.

Mein Heimatland Litauen hat stark mit der Wirtschaftskrise zu kämpfen und Mehrwertsteuersenkungen deshalb aufgehoben.


Mededeling van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement en aan het Europees en Sociaal Economisch Comité getiteld „Een gecoördineerde strategie om de strijd tegen de btw-fraude in de Europese Unie te verbeteren“ [def. COM(2008) 807– Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss über eine koordinierte Strategie zur wirksameren Bekämpfung des MwSt-Betrugs in der Europäischen Union [KOM(2008) 807 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


Wat de uitvoering van zijn prioriteiten betreft, verdienen de activiteiten gericht op de strijd tegen de economische crisis erkenning. Ik denk hier in het bijzonder aan het werk aan het volgende meerjarig financieel kader.

Im Hinblick auf die Prioritäten, die vom Ratsvorsitz verwirklicht wurden, verdienen die Maßnahmen zur Bekämpfung der Wirtschaftskrise Anerkennung; ich denke hier vor allem an die Arbeit am nächsten mehrjährigen Finanzrahmen.


Ook de strijd tegen de economische crisis was niet onbelangrijk. Systematische controle en bemiddeling bij de financiële sector zullen het mogelijk maken om geleidelijk het evenwicht in de sector te herstellen.

Die Bekämpfung der Wirtschaftskrise hat sich ebenfalls als Angelegenheit von nicht geringer Bedeutung erwiesen, und die systematische Überwachung und Dämpfung des Finanzsektors werden es ermöglichen, dass er im Laufe der Zeit seinen angeschlagenen Ruf wiederherstellt.


De Raad is daadwerkelijk van mening dat KMO-beleid een van de belangrijkste gebieden is van onze gemeenschappelijke strijd tegen de economische crisis en voor een spoedig herstel van de economie van de Europese Unie.

Der Rat ist wirklich der Überzeugung, dass die KMU-Politik einer der wichtigsten Bereiche in unserem gemeinsamen Kampf gegen die Wirtschaftskrise und für die schnelle Erholung der Wirtschaft der Europäischen Union ist.


- (CS) Dames en heren, ik hoop maar dat de regeringsleiders van de Europese lidstaten volgende week de door de Commissie voorgestelde gezamenlijke strijd tegen de economische crisis van de hand wijzen.

– (CS) Meine Damen und Herren! Ich hoffe, die Regierungschefs der verschiedenen Länder der Union lehnen kommende Woche den Vorschlag der Kommission für eine einheitliche Antwort auf die Wirtschaftskrise ab.


Vooral in een aantal lidstaten die erg onder de economische en financiële crisis te lijden hebben gehad, worden de economische voordelen van energie-efficiëntie en de strijd tegen klimaatverandering hoog ingeschat.

In mehreren Mitgliedstaaten, die die Wirtschafts- und Finanzkrise am stärksten zu spüren bekamen, werden die wirtschaftlichen Vorteile von Klimaschutz und Energieeffizienz am ehesten anerkannt.


"Voor veel regio's die worstelen met de gevolgen van de economische crisis zal dit niet eenvoudig zijn, maar het Comité van de Regio's verzoekt alle decentrale bestuurders om toch te investeren in de strijd tegen klimaatverandering – een beperkt offer wanneer je bedenkt dat de toekomst van onze planeet op het spel staat", zo benadrukt de voorzitter.

"Vielen Regionen, die noch mit der Rezession zu kämpfen haben, wird dies nicht leichtfallen, doch der Ausschuss der Regionen ruft alle nachgeordneten Regierungsebenen auf, in den Klimaschutz zu investieren – ein gerechtfertigtes Ansinnen, denn es geht um die Zukunft der Erde," unterstrich der Präsident.


= hecht zijn goedkeuring aan de richtsnoeren van de Commissie ter ontwikkeling van haar bijdrage aan de strijd tegen de criminaliteit op economisch gebied en op het gebied van de indirecte belastingen, vooral met het oog op een betere werking van het BTW- en accijnzenstelsel binnen de interne markt ; neemt akte van het voorstel van de Commissie betreffende het FISCALIS-programma, dat hij snel wil bespreken met ...[+++]

= billigt die Leitlinien der Kommission für eine verstärkte Unterstützung der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität und der Kriminalität im Bereich der indirekten Besteuerung, insbesondere mit dem Ziel, das Funktionieren der MWSt- und der Verbrauchsteuerregelung im Binnenmarkt zu verbessern; nimmt Kenntnis von dem Vorschlag der Kommission hinsichtlich des FISCALIS-Programms, das er rasch zu prüfen beabsichtigt, damit es vor dem 1. Januar 1998 angenommen werden kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen de economische crisis btw-verlagingen' ->

Date index: 2022-04-11
w