Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd voor openheid en transparantie zullen voortzetten » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk ook dat Cecilia Malmström en ik, als Zweedse burgers, heel veel geloofwaardigheid hebben, en ik denk niet dat de mensen eraan zullen twijfelen dat we de strijd voor openheid en transparantie zullen voortzetten.

Ich denke auch, dass Frau Cecilia Malmström und ich als Schwedinnen sehr glaubwürdig sind, und ich glaube nicht, dass die Menschen Zweifel daran haben werden, dass wir den Kampf für Offenheit und Transparenz fortsetzen.


Hij heeft onder meer verklaard dat zij hun strijd in de rest van het land zullen voortzetten.

Er hat unter anderem erklärt, dass sie ihren Kampf im Rest des Landes fortsetzen werden.


De vandaag voorgestelde wijzigingen zullen nieuwe vormen van terrorismefinanciering aanpakken, de transparantie verhogen om witwaspraktijken tegen te gaan en de strijd tegen belastingontwijking helpen op te voeren.

Die heute vorgeschlagenen Änderungen begegnen den neuen Vorgehensweisen bei der Terrorismusfinanzierung, erhöhen die Transparenz als Mittel im Kampf gegen die Geldwäsche und leisten einen Beitrag zur stärkeren Bekämpfung der Steuervermeidung.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Oettinger, dames en heren, de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement steunt het verslag van de heer Eickhout, omdat het zowel naar binnen als naar buiten het krachtige signaal afgeeft dat wij de strijd tegen klimaatverandering onverdroten zullen voortzetten.

- Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Sozialdemokratische Fraktion unterstützt den Bericht Eickhout, weil es ein ganz starkes Signal nach innen und nach außen ist, dass wir beim Klimaschutz nicht nachlassen.


We zijn ervan overtuigd dat werknemers en burgers hun strijd voor deze zaak zullen voortzetten, zoals morgen in Griekenland of op 29 mei in Portugal.

Wir sind sicher, dass die Arbeitnehmer und die Menschen weiterhin dafür kämpfen werden, z. B. morgen in Griechenland oder am 29. Mai in Portugal.


Helaas is het ons niet gelukt om hem dit ook in dit Parlement te laten verklaren, hoewel ik de hoop nog niet heb opgegeven dat we ook hier volledige openheid en transparantie zullen krijgen.

Leider konnten wir ihn nicht bewegen, diese Erklärung hier im Parlament abzugeben, obwohl ich die Hoffnung nicht aufgegeben habe, dass wir auch hier volle und offene Transparenz erreichen werden.


U bent beslist het gezicht van de strijd voor deze bijzondere verordening en voor openheid en transparantie in het Parlement.

Sie haben sich im Kampf für diese spezielle Verordnung und für Offenheit und Transparenz im Parlament in der Tat einen Namen gemacht.


Meer openheid en een betere toegang dankzij de technologie zullen de concurrentie en transparantie verbeteren en de hogeronderwijsinstellingen in staat stellen hun onderwijsmethoden en cursusmateriaal af te stemmen op de behoeften van studenten die op een geglobaliseerde arbeidsmarkt zullen functioneren.

Mehr Offenheit und ein besserer Zugang dank der neuen Technologien werden den Wettbewerb und die Transparenz fördern und die Hochschuleinrichtungen in die Lage versetzen, ihre Lehrmethoden und -materialien den Bedürfnissen der Studierenden anzupassen, die in einen globalisierten Arbeitsmarkt eintreten werden.


In een tweede fase zullen de geselecteerde sectoren nader worden onderzocht om na te gaan waarom markten zwak presteren (gebrek aan openheid of integratie, gebrek aan keuze en transparantie voor de consumenten, weinig ontwikkelde concurrentie, zwak reguleringskader en gebrek aan innovatie).

In der zweiten Phase werden die ausgewählten Wirtschaftszweige eingehender untersucht, um festzustellen, warum Märkte mangelhaft funktionieren (fehlende Öffnung/Integration, fehlende Auswahl und Transparenz für die Verbraucher, wenig Wettbewerb, dürftiger Rechtsrahmen und Mangel an Innovation).


De Raad spreekt de hoop uit dat de nieuwe bepalingen in de Verdragen betreffende openheid en transparantie, hun weerslag zullen krijgen in echte, waarneembare veranderingen in de dagelijkse praktijk van de communautaire instellingen.

Der Rat hofft, daß die in den Verträgen enthaltenen neuen Bestimmungen, die auf die Schaffung von mehr Öffentlichkeit und Transparenz abzielen, durch konkrete und spürbare Veränderungen in den alltäglichen Gepflogenheiten der Gemeinschaftsorgane zum Ausdruck kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd voor openheid en transparantie zullen voortzetten' ->

Date index: 2022-02-02
w