Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Communautair toezicht
Communautaire controle
Controle van de Europese Unie
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
EU-controle
Immuniteit van niet-strijders
Immuniteit van non-combattanten
Medaille van de Oorlogsvrijwilliger-Strijder
Onwettige combattant
Onwettige strijder
Oud-strijder
Vijandelijke strijder
Wassenaar Arrangement

Traduction de «strijders de controle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer




Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers

Landesinstitut für Kriegsinvaliden, ehemalige Kriegsteilnehmer und Kriegsopfer


Medaille van de Oorlogsvrijwilliger-Strijder

Medaille der kämpfenden Kriegsfreiwilligen




onwettige combattant | onwettige strijder

ungesetzlicher Kombattant | unrechtmäßiger Kombattant


immuniteit van niet-strijders | immuniteit van non-combattanten

Immunität von Zivilisten


EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]

Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

therapeutische Arzneimittel überwachen


Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat de president van de semi-autonome Koerdische regio van Irak, Massoud Barzani, de regionale regering heeft verzocht voorbereidingen te treffen voor een referendum over onafhankelijkheid; overwegende dat Koerdische strijders de controle hebben overgenomen over bepaalde gebieden in Noord-Irak die voorheen onder het beheer stonden van de Iraakse veiligheidstroepen, in het bijzonder de stad Kirkuk;

L. in der Erwägung, dass der Präsident der halbautonomen kurdischen Region im Irak, Massud Barsani, das Parlament der Region darum ersucht hat, ein Referendum über die Unabhängigkeit vorzubereiten, und kurdische Kräfte die Kontrolle über bestimmte Gebiete im Norden Iraks übernommen haben, die vorher von den irakischen Sicherheitskräften kontrolliert wurden, insbesondere die Stadt Kirkuk;


De Europese Raad van oktober heeft ook verzocht om een spoedige goedkeuring van het voorstel van de Commissie voor systematische controle van iedereen die de EU inreist, wat het makkelijker moet maken terugkerende buitenlandse strijders op te sporen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung im Oktober auch dazu aufgerufen, den Vorschlag der Kommission für systematische Kontrollen bei allen Reisenden, die die EU-Außengrenzen überschreiten, zügig anzunehmen. Solche Kontrollen sind ein wichtiges Instrument, um zurückkehrende ausländischer Kämpfer zu erkennen.


15. is in het bijzonder bezorgd over het feit dat verschillende politieke crises in de regio de inlichtingencapaciteit van de lidstaten hebben beknot; herinnert aan het cruciale belang van het bevorderen van een betere samenwerking tussen EU–lidstaten en de MONA–landen bij de strijd tegen terrorisme binnen het kader van de mensenrechten en het internationale recht; dringt aan op een systematische en doeltreffende samenwerking tussen deze landen en met Europol en Interpol teneinde hen te helpen adequate structuren en middelen op te bouwen in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, met inbegrip van de mensenhandel, door te zorgen voor geïntegreerde defensiesystemen die er hoofdzakelijk op zijn gericht om de mensenrechte ...[+++]

15. ist besonders besorgt darüber, dass die Mitgliedstaaten infolge der verschiedenen politischen Krisen in der Region nachrichtendienstliche Kapazitäten verloren haben; weist darauf hin, dass es darum gehen muss, bei der Bekämpfung des Terrorismus im Rahmen der Menschenrechte und des Völkerrechts eine bessere Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den MENA-Ländern zu fördern; fordert, dass diese Länder systematisch und wirksam mit Europol und Interpol zusammenarbeiten, damit sie beim Aufbau der zur Bekämpfung des Terrors, des Terrorismus und des organisierten Verbrechens, einschließlich Menschenhandel, notwendigen Strukturen und Ressourcen Unterstützung erhalten und auf den Schutz der Menschenrechte aller betroffenen Individu ...[+++]


15. is in het bijzonder bezorgd over het feit dat verschillende politieke crises in de regio de inlichtingencapaciteit van de lidstaten hebben beknot; herinnert aan het cruciale belang van het bevorderen van een betere samenwerking tussen EU-lidstaten en de MONA-landen bij de strijd tegen terrorisme binnen het kader van de mensenrechten en het internationale recht; dringt aan op een systematische en doeltreffende samenwerking tussen deze landen en met Europol en Interpol teneinde hen te helpen adequate structuren en middelen op te bouwen in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, met inbegrip van de mensenhandel, door te zorgen voor geïntegreerde defensiesystemen die er hoofdzakelijk op zijn gericht om de mensenrechte ...[+++]

15. ist besonders besorgt darüber, dass die Mitgliedstaaten infolge der verschiedenen politischen Krisen in der Region nachrichtendienstliche Kapazitäten verloren haben; weist darauf hin, dass es darum gehen muss, bei der Bekämpfung des Terrorismus im Rahmen der Menschenrechte und des Völkerrechts eine bessere Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den MENA-Ländern zu fördern; fordert, dass diese Länder systematisch und wirksam mit Europol und Interpol zusammenarbeiten, damit sie beim Aufbau der zur Bekämpfung des Terrors, des Terrorismus und des organisierten Verbrechens, einschließlich Menschenhandel, notwendigen Strukturen und Ressourcen Unterstützung erhalten und auf den Schutz der Menschenrechte aller betroffenen Individu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben gedwongen het kamp te verlaten; overwegende dat de terugtrekking ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der IS/Da’isch das palästinensische Flüchtlingslager Jarmuk am 1. April 2015 angegriffen hat; in der Erwägung, dass das Assad-Regime als Reaktion auf den Angriff des IS den Artilleriebeschuss und die Bombardierung des Lagers aus der Luft fortgesetzt hat und dass es im ganzen Lager zu heftigen Straßenkämpfen zwischen Assad-feindlichen bewaffneten oppositionellen Gruppen, und zwar Aknaf Beit al-Makdis auf der einen und dem IS/Da’isch und der al-Nusra-Front auf der anderen Seite gekommen ist; in der Erwägung, dass die IS/Da’isch-Kämpfer am 16. April 2015 von palästinensischen Militäreinheiten mit Unterstützung syrischer Rebellen zum Rückzug aus dem Lager gezwungen wurden; in der Erwägung, dass das Lager nach dem ...[+++]


Concrete voorbeelden van vredesopbouwende taken van het ECVK zijn: bemiddeling en opbouw van vertrouwen tussen de strijdende partijen; humanitaire hulp (met inbegrip van voedselhulp, watervoorziening en sanitaire voorzieningen, en gezondheid); reïntegratie (met inbegrip van ontwapening en demobilisatie van voormalige strijders en steun aan ontheemden, vluchtelingen en andere kwetsbare groepen); rehabilitatie en wederopbouw; stabilisatie van economische structuren (met inbegrip van de vorming van economische verbindingen); controle en bevordering van ...[+++]

Konkrete Beispiele für friedensschaffende Maßnahmen des ECPC sind die Vermittlung und Vertrauensbildung zwischen den Konfliktparteien, humanitäre Hilfe (einschließlich Lebensmittelhilfe, Wasser und sanitäre Verhältnisse sowie Gesundheit), Wiedereingliederung (einschließlich Entwaffnung und Entlassung ehemaliger Kriegsteilnehmer sowie Hilfe für Vertriebene, Flüchtlinge und andere gefährdete Gruppen), Instanzsetzungsarbeiten und Wiederaufbau, Stabilisierung wirtschaftlicher Strukturen (einschließlich der Vornahme wirtschaftlicher Verflechtungen), Überwachung und Verbesserung der Menschenrechtslage und Stärkung der politischen Beteiligung (einschließlich Wahlbeobachtung und -unters ...[+++]


w