Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Strijdkrachten
Beroepen bij de strijdkrachten
Besturingseenheid voor het zenden
Biologische monsters naar het laboratorium sturen
Biologische stalen naar het laboratorium zenden
Commandant der strijdkrachten
Conventionele Strijdkrachten in Europa
FARC
FARC-EP
Generaal
In consignatie zenden
Krijgsmacht
Luitenant-admiraal
Luitenant-generaal
Militair
Op zicht zenden
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
Strijdkrachten

Vertaling van "strijdkrachten te zenden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

konventionelle Streitkräfte in Europa | Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europa | KSE [Abbr.] | VKSE [Abbr.]


commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal

Generalin | Generalleutnantin | General/Generalin | Generalleutnant


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Revolutionäre Armee von Kolumbien | Revolutionäre Streitkräfte Kolumbiens - Volksarmee | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]




in consignatie zenden

im Rahmen eines Konsignationsgeschäfts versenden




biologische monsters naar het laboratorium sturen | biologische stalen naar het laboratorium zenden

biologische Proben an das Labor versenden


besturingseenheid voor het zenden

Übermittlungskontrolleinheit


Beroepen bij de strijdkrachten

Angehörige der regulären Streitkräfte


krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]

Armee [ Legion | Militär | Miliz | Soldat | Streitkräfte | Streitmacht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
veroordeelt ten sterkste de Russische aankondiging dat het officiële betrekkingen wil aanknopen met de instellingen van de separatistische autoriteiten in Zuid-Ossetië en Abchazië; betreurt in dit opzicht de beslissing, die de Minister van Landsverdediging op 31 mei 2008 heeft genomen om strijdkrachten te zenden naar Abchazië, voor de herstelling van de spoorweg- en wegeninfrastructuur in de afgescheiden regio, overeenkomstig het presidentieel besluit;

missbilligt zutiefst die Ankündigung Russlands, es werde offizielle Beziehungen zu Institutionen der separatistischen Behörden in Südossetien und Abchasien aufnehmen; bedauert in diesem Zusammenhang die Entscheidung des russischen Verteidigungsministeriums vom 31. Mai 2008, gemäß dem Dekret des Präsidenten zur Wiederherstellung der Schienen- und Straßeninfrastruktur Streitkräfte nach Abchasien zu entsenden;


2. veroordeelt ten sterkste de Russische aankondiging dat het officiële betrekkingen wil aanknopen met de instellingen van de separatistische autoriteiten in Zuid-Ossetië en Abchazië; betreurt in dit opzicht de beslissing, die de Minister van Landsverdediging op 31 mei 2008 heeft genomen om strijdkrachten te zenden naar Abchazië, voor de herstelling van de spoorweg- en wegeninfrastructuur in de afgescheiden regio, overeenkomstig het presidentieel besluit;

2. missbilligt zutiefst die Ankündigung Russlands, es werde offizielle Beziehungen zu Institutionen der separatistischen Behörden in Südossetien und Abchasien aufnehmen; bedauert in diesem Zusammenhang die Entscheidung des russischen Verteidigungsministeriums vom 31. Mai 2008, gemäß dem Dekret des Präsidenten zur Wiederherstellung der Schienen- und Straßeninfrastruktur Streitkräfte nach Abchasien zu entsenden;


2. veroordeelt ten sterkste de Russische aankondiging dat het officiële betrekkingen wil aanknopen met de instellingen van de separatistische autoriteiten in Zuid-Ossetië en Abchazië; betreurt in dit opzicht de beslissing, die de Minister van Landsverdediging op 31 mei 2008 heeft genomen om strijdkrachten te zenden naar Abchazië, voor de herstelling van de spoorweg- en wegeninfrastructuur in de afgescheiden regio, overeenkomstig het presidentieel besluit;

2. missbilligt zutiefst die Ankündigung Russlands, es werde offizielle Beziehungen zu Institutionen der separatistischen Behörden in Südossetien und Abchasien aufnehmen; bedauert in diesem Zusammenhang die Entscheidung des russischen Verteidigungsministeriums vom 31. Mai 2008, gemäß dem Dekret des Präsidenten zur Wiederherstellung der Schienen- und Straßeninfrastruktur Streitkräfte nach Abchasien zu entsenden;


G. overwegende dat president Arroyo, gevolg gevend aan de aanbevelingen van de Commissie-Melo, een zespuntenplan heeft opgesteld om een eind te maken aan de extrajudiciële executies, in het kader waarvan een bevel aan het Ministerie van Justitie is verstrekt om de reikwijdte van het programma ter bescherming van getuigen te verruimen, een verzoek aan het opperste gerechtshof wordt gericht om speciale rechtbanken in te stellen ter berechting van personen die beschuldigd worden van moorden met een politieke of ideologische achtergrond, dat de strijdkrachten van de Filippijnen een nieuw document hebben uitgevaardigd over de verantwoordelij ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Präsidentin Arroyo aufgrund der Empfehlungen der Melo-Kommission einen Sechs-Punkte-Plan veröffentlicht hat, um außergerichtliche Tötungen zu stoppen, der folgendes umfasste: die Anordnung, dass das Justizministerium das Zeugenschutzprogramm ausweitet und verstärkt, eine Aufforderung an den Obersten Gerichtshof, Sondergerichte einzusetzen, um diejenigen zu verurteilen, denen Morde aus politischen oder ideologischen Gründen zur Last gelegt werden, eine Aufforderung an die Streitkräfte der Philippinen, ein neues Dokument für die Kommandoverantwortung herauszugeben, die Anweisung an das Ministerium für Justiz und n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. is van oordeel dat een rechtvaardige en duurzame oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten een fundamentele voorwaarde is voor de totstandbrenging van vrede en stabiliteit in de regio, op basis van eerbiediging van het internationale recht dat momenteel door de Israëlische regering met voeten wordt getreden; eist terugtrekking van de Israëlische strijdkrachten uit de Palestijnse gebieden, beëindiging van de bezetting en de wegversperringen in de Palestijnse gebieden, stopzetting van het nederzettingenbeleid en ontmanteling van de nederzettingen, stopzetting van de bouw en het afbreken van de muur die is opgetrokken om de Pale ...[+++]

43. ist der Ansicht, dass eine gerechte und dauerhafte Lösung des Nahost-Konflikts eine grundlegende Voraussetzung für Frieden und Stabilität in der Region ist, die auf der Achtung des Völkerrechts beruhen muss, das derzeit von der israelischen Regierung missachtet wird; verlangt den Abzug der israelischen Truppen aus den Palästinensergebieten, das Ende der Besatzung und der Sperren in den Palästinensergebieten, die Einstellung der Siedlungspolitik und den Abbau der Siedlungen, den Stopp des Baus und den Abriss der Mauer, die dazu dient, die Palästinensergebiete zu isolieren; fordert die Entsendung einer internationalen vermittelnden S ...[+++]


F. overwegende dat Slovenië zich - na aanvankelijke tegenzin om zich te mengen in de gebeurtenissen op de Balkan - nu actief inzet voor de stabilisatie van Zuid-Oost-Europa in het kader van de internationale programma's en door het zenden van strijdkrachten naar de crisisgebieden,

F. unter Hinweis darauf, dass Slowenien sich nun nach einer anfänglichen Abneigung gegen eine Einmischung in die Geschehnisse auf dem Balkan aktiv um die Stabilisierung in Südosteuropa im Rahmen der internationalen Programme und durch die Entsendung von Streitkräften in die Krisengebiete bemüht,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdkrachten te zenden' ->

Date index: 2022-09-20
w