Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best practice
Beste praktijk
EG-strikt geheim
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Geletterdheid als sociale praktijk aanleren
Geletterdheid als sociale praktijk doceren
Geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
Goede praktijk
Good practice
Oefeningen in politiële praktijk en tactiek
Optimale praktijk
Praktijk van het sturen
Strikte uitlegging

Vertaling van "strikt in praktijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen

Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten


praktijkman,man vd praktijk,praktijkvrouw,vrouw vd praktijk,praktijkmensen

Praktiker


beste praktijk | optimale praktijk

bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis








oefeningen in politiële praktijk en tactiek

praktische und taktische Übungen für Polizisten


best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entwicklung neuer Finanz- und Versicherungsprodukte ist ein ständiger Prozess. Die Rolle als Vermittler, der ...[+++]


In het voorgestelde systeem wordt de ingebrekestelling onder bepaalde, strikte voorwaarden, een belangrijke akte omwille van de gevolgen inzake het bestaan van het betwiste recht. De eerste voorwaarde is dat er een ernstig onderzoek wordt gevoerd voor de aangetekende brief wordt verzonden. Dat onderzoek moet worden gevoerd door een rechtskundige in wie men vertrouwen kan hebben. Een advocaat lijkt daarvoor de geschikte persoon. Hij kent het recht en de procedure uit de praktijk; hij krijgt het vertrouwen van de cliënt met wie hij een ...[+++]

In dem vorgeschlagenen System wird die Inverzugsetzung, sofern gewisse strikte und zwingende Bedingungen eingehalten werden, eine wichtige Handlung durch die damit verbundenen Folgen, die das eigentliche Bestehen des strittigen Rechts betreffen. Die erste Bedingung ist die, dass eine ernsthafte und vorherige Prüfung der Akte vor dem Versand des Einschreibebriefes vorgenommen wird. Diese Prüfung muss durch eine Rechtsfachkraft vorgenommen werden, der auf dieser Grundlage haftbar gemacht werden kann, aber dem man vertrauen muss. Ein Rec ...[+++]


130. benadrukt dat in de World Energy Outlook 2010 van het IAE gesteld wordt dat de doelstelling van 2°C uitsluitend gerealiseerd kan worden indien de huidige toezeggingen in de periode tot 2020 uitermate strikt in praktijk worden gebracht en indien er daarna nóg strengere maatregelen worden genomen; roept de Commissie de Raad en de Europese Raad daarom op om druk te zetten achter een snellere, internationaal gecoördineerde afschaffing van de subsidies voor fossiele brandstoffen zoals door de G20 is overeengekomen, en om dienovereenkomstige voorstellen op EU-niveau in te dienen;

130. betont, dass das Ziel, einen Temperaturanstieg von mehr als 2 °C zu verhindern, gemäß dem „World Energy Outlook 2010“ der Internationalen Energieagentur nur dann erreicht werden kann, wenn die gegenwärtigen Verpflichtungen bis 2020 energisch und danach mit noch viel größerem Elan umgesetzt werden; fordert daher die Kommission, den Rat und den Europäischen Rat auf, sich für eine schnellere, auf internationaler Ebene abgestimmte Abschaffung von Subventionen für fossile Brennstoffe einzusetzen, auf die sich die G20-Staaten geeinigt haben, und entsprechende Vorschläge auf EU-Ebene vorzulegen;


57. benadrukt dat in de World Energy Outlook 2010 van het IAE gesteld wordt dat de doelstelling van 2°C uitsluitend gerealiseerd kan worden indien de huidige toezeggingen in de periode tot 2020 uitermate strikt in praktijk worden gebracht en indien er daarna nóg strengere maatregelen worden genomen; roept de Commissie en de (Europese) Raad daarom op om druk te zetten achter een snellere, internationaal gecoördineerde afschaffing van de subsidies voor fossiele brandstoffen zoals door de G20 is overeengekomen, en om dienovereenkomstige voorstellen op EU-niveau in te dienen;

57. betont, dass das Ziel, einen Temperaturanstieg von mehr als 2°C zu vermeiden, gemäß dem „World Energy Outlook 2010“ der Internationalen Energieagentur nur dann erreicht werden kann, wenn die gegenwärtigen Verpflichtungen bis 2020 energisch und danach mit noch viel größerem Elan umgesetzt werden; fordert daher die Kommission und den Europäischen Rat auf, sich für eine schnellere, auf internationaler Ebene abgestimmte Abschaffung von Subventionen für fossile Brennstoffe einzusetzen, auf die sich die G20 geeinigt haben, und entsprechende Vorschläge auf EU-Ebene vorzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de verschillen in technische complexiteit van de immuniteitszaken is het in de praktijk niet altijd mogelijk om de verzoeken in strikt chronologische volgorde te behandelen.

In der Praxis ist es angesichts der unterschiedlichen technischen Komplexität der Immunitätsfälle nicht immer möglich, die Anträge streng chronologisch zu bearbeiten.


N. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds meer ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat diverse ontwerpen van een nieuwe wet op burgerlijke verenigingen en stichtingen aanleiding hebben gegeven tot bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, aangezien erin strikte beperkingen worden gesteld aan de financiering van ngo's, met name vanuit het buitenland, opdringerige controle door de autoriteiten mogelijk wordt gemaakt en alle vormen van sociale ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die ägyptische Zivilgesellschaft und internationale nichtstaatliche Organisationen zunehmend unter Druck gesetzt werden und bei ihrer Arbeit in Ägypten auf erhebliche Schwierigkeiten stoßen; in der Erwägung, dass mehrere Entwürfe für ein neues Gesetz über nichtstaatliche Organisationen und Stiftungen zu Besorgnis von Aktivisten und Organisationen der Zivilgesellschaft geführt haben, da diese die Möglichkeiten der Finanzierung nichtstaatlicher Organisationen insbesondere aus dem Ausland drastisch einschränken und eine aggressive Überwachung durch die Behörden ermöglichen sowie jegliche Art von gesellschaftlichen ...[+++]


6. benadrukt dat verkiezingen voor de UNHRC concurrerend moeten zijn, en verzet zich tegen de praktijk van regionale groepen om kandidaten zonder tegenkandidaat te laten verkiezen; herinnert aan het belang van normen voor UNHRC-lidmaatschap met betrekking tot inzet en resultaten op het gebied van de mensenrechten; benadrukt dat de leden van de UNHRC zich aan de hoogste normen moeten houden met betrekking tot de bevordering en bescherming van de mensenrechten; herhaalt het belang van strikte en transp ...[+++]

6. betont, dass bei den Wahlen zum UNHRC Wettbewerb herrschen muss, und kritisiert, dass dieser Wettbewerb aufgrund von Absprachen zwischen den regionalen Blöcke im Vorfeld der Wahlen nicht stattfindet; bekräftigt, wie wichtig Standards in Bezug auf das Engagement und die Leistungen im Bereich der Menschenrechte für eine Mitgliedschaft im UNHRC sind; betont, dass die Mitglieder des UNHCR verpflichtet sind, bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte höchste Standards zu wahren; bekräftigt, wie wichtig strikte und transparente Kr ...[+++]


Het moeilijke evenwicht tussen de deelname van de Franse Gemeenschap aan de evolutie van de cultuur binnen die Gemeenschap en de onafhankelijkheid van de culturele actoren ' in de praktijk ' kan tot stand worden gebracht door de aanwezigheid van leden van ministeriële kabinetten en van de administratie in de raden van bestuur van de gesubsidieerde culturele actoren zonder aan die leden een beslissingsbevoegdheid te laten binnen die raden en door hun een strikt vertegenwoordigend mandaat toe te vertrouwen.

Das schwierige Gleichgewicht zwischen der Beteiligung der Französischen Gemeinschaft an der kulturellen Entwicklung auf ihrem Gebiet und die Unabhängigkeit der ' in der Praxis ' im kulturellen Bereich tätigen Kräfte kann durch die Anwesenheit von Mitarbeitern der ministeriellen Kabinette und der Verwaltung in den Verwaltungsräten der bezuschussten Kultureinrichtungen gewährleistet werden, ohne diesen Mitgliedern eine Entscheidungsbefugnis in diesen Räten zu überlassen und indem ihnen ausschliesslich ein repräsentativer Auftrag erteilt wird.


Op basis van de beschikbare informatie kon de Commissie niet goed beoordelen of de steun beperkt bleef tot het strikt noodzakelijke minimum, aangezien garanties in de praktijk hetzelfde effect als kapitaalinbreng hebben.

Auf der Grundlage der verfügbaren Informationen war die Kommission nicht in der Lage, genau zu beurteilen, ob die Beihilfe das unbedingt notwendige Mindestmaß darstelle, da die Garantien in der Praxis eine ähnliche Wirkung wie eine Kapitalzuführung haben.


De praktijk bij de toepassing van de vreemdelingenwet wijst uit dat, naast de categorieën van vreemdelingen met hetzij legaal, hetzij illegaal verblijf, een aantal uitgeprocedeerde en dus, strikt bekeken, illegale vreemdelingen in het land verblijven, met een zeer onduidelijke status.

Die Praxis bei der Anwendung des Ausländergesetzes zeige, dass sich neben den Kategorien von Ausländern mit legalem oder illegalem Aufenthalt eine Anzahl jener, die alle Verfahrensmöglichkeiten ausgeschöpft hätten, als - genau betrachtet - illegale Ausländer im Lande aufhalten würden, und zwar mit einem sehr undeutlichen Status.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt in praktijk' ->

Date index: 2023-09-06
w