Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikte regels moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

gemeinschaftliche Regelung über die Mindestangaben in Fanglizenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de richtsnoeren staan regels inzake het toekennen van staatssteun aan ondernemingen in moeilijkheden die daarvoor aan strikte voorwaarden moeten voldoen.

Die Leitlinien regeln die Gewährung von staatlichen Beihilfen an Unternehmen in Schwierigkeiten unter Auflage strenger Kriterien.


Voor een met uitsterven bedreigd runder-, varkens-, schapen- en geitenras en voor schapen van landrassen waarvoor er onvoldoende raszuivere mannelijke fokdieren zijn, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om de stamboekverenigingen toe te staan minder strikte regels toe te passen voor het opwaarderen van nakomelingen van die in aanvullende secties opgenomen dieren naar de hoofdsectie van het stamboek teneinde verdere verslechtering van de genetische diversiteit van die rassen te vermijden.

Für gefährdete Rinder-, Schweine-, Schaf-, oder Ziegenrassen und für „robuste“ Schafrassen, die nicht über eine ausreichende Zahl von reinrassigen männlichen Zuchttieren verfügen, sollten die Mitgliedstaaten jedoch die Möglichkeit haben, den Zuchtverbänden die Anwendung weniger strenger Regelungen für den Aufstieg von Nachkommen von Tieren, die in den zusätzlichen Abteilungen erfasst wurden, in die Hauptabteilung des Zuchtbuchs zu gestatten, um einem weiteren Rückgang der genetischen Vielfalt dieser Rassen vorzubeugen.


Voor de wijziging van de omvang van beschermde gebieden en voor de intrekking van hun erkenning moeten strikte regels worden toegepast, wanneer de aanwezigheid van een ZP-quarantaineorganisme in het betrokken beschermde gebied wordt vastgesteld.

Für die Anpassung der Ausdehnung und die Aufhebung der Anerkennung von Schutzgebieten, in denen ein Schutzgebiet-Quarantäneschädling festgestellt wird, sollten strenge Vorschriften gelten.


In de praktijk is gebleken dat er strikte regels moeten worden ingevoerd om het belangenconflict dat kan ontstaan tussen de opdrachtgever van een project dat aan een milieueffectbeoordeling moet worden onderworpen, en de in artikel 1, lid 2, onder f) van Richtlijn 2011/92/EU bedoelde bevoegde instanties, te vermijden.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass spezifische Regelungen eingeführt werden müssen, um Interessenkonflikte zu vermeiden, die zwischen dem Träger eines Projekts, das einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen wird, und den zuständigen Behörden gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe f der Richtlinie 2011/92/EU auftreten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk is gebleken dat er strikte regels moeten worden ingevoerd om het belangenconflict dat kan ontstaan tussen de opdrachtgever van een project dat aan een milieueffectbeoordeling moet worden onderworpen, en de in artikel 1, lid 2, onder f) van Richtlijn 2011/92/EU bedoelde bevoegde instanties, te vermijden.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass spezifische Regelungen eingeführt werden müssen, um Interessenkonflikte zu vermeiden, die zwischen dem Träger eines Projekts, das einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen wird, und den zuständigen Behörden gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe f der Richtlinie 2011/92/EU auftreten können.


strikte, prudentiële regels, waarvan de details door ieder EU-land moeten worden bepaald, voor de bescherming van deelnemers en begunstigden van IBPV's, die over voldoende informatie moeten kunnen beschikken over de regels van de pensioenregeling*,de financiële situatie van de IBPV en hun rechten.

strenge Aufsichtsregeln, deren Besonderheiten von jedem EU-Land festzulegen sind, zum Schutz der Mitglieder und der Leistungsempfänger der EbAV, die über die Vorschriften des Altersversorgungssystems*, die finanzielle Lage der EbAV und über ihre Rechte hinreichend informiert sein müssen.


(6) De regels voor de flexibele regeling moeten worden aangepast, zodat de toepassing van die regeling voor een strikt afgebakende periode wordt uitgebreid tot motoren bestemd voor de voortstuwing van locomotieven.

(6) Die Bestimmungen des Flexibilitätssystems sollten so geändert werden, dass das System während eines streng begrenzten Zeitraums auf Motoren für den Antrieb von Lokomotiven erweitert wird.


11. benadrukt dat een alomvattend systeem voor ruimtelijke ordening noodzakelijk is om een stabiel regelgevingskader te kunnen garanderen, zodat bij de planning van alle projecten aan de lange kustlijn van de Gemeenschap met inbegrip van het achterland rekening wordt gehouden met de gevolgen van de klimaatverandering en wordt uitgegaan van een ecosysteemgerichte aanpak; merkt met name op dat menselijke activiteiten buiten ecologisch gevoelige gebieden die schadelijk zijn voor het mariene milieu, ook aan strikte regels moeten worden gebonden om de schadelijke gevolgen tot het minimum te beperken;

11. betont, dass ein „umfassendes Raumplanungssystem“ erforderlich ist, um ein stabiles rechtliches Umfeld zu gewährleisten, so dass bei jeglicher Entwicklung an der Längenküste der Gemeinschaft und auch im Hinterland die Folgen des Klimawandels berücksichtigt und ein auf Ökosysteme basierender Ansatz gewählt wird; stellt insbesondere fest, dass auch außerhalb ökologisch sensibler Gebiete durchgeführte menschliche Aktivitäten, die sich schädlich auf die Meeresumwelt auswirken, geregelt sein müssen, um so deren negativen Auswirkungen ...[+++]


Deze hervormde regels moeten nu strikt worden gevolgd en nauwgezet worden toegepast. De Commissie en de Raad moeten ook onmiddellijk transparante beslissingen nemen ten aanzien van lidstaten die de regels niet respecteren.

Diese revidierten Vorschriften sollten jetzt strikt eingehalten und peinlich genau durchgeführt werden, wobei Kommission und Rat sofortige und transparente Entscheidungen gegenüber den Mitgliedstaaten treffen sollten, die sich nicht an die Vorschriften halten.


Voor de INTERREG-projecten zullen de strikte regels van Verord. 1257/1999 moeten worden toegepast met betrekking tot maatregelen die verband houden met de producten van bijlage I van het Verdrag.

Die INTERREG-Projekte müssen den strikten Vorschriften der Verordnung 1257/1999 für Maßnahmen im Zusammenhang mit den in Anhang I EG-Vertrag aufgeführten Erzeugnissen gerecht werden.




Anderen hebben gezocht naar : strikte regels moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte regels moeten' ->

Date index: 2021-08-24
w