Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPT
Strikte uitlegging
Vredeshandhaving

Traduction de «strikte vredeshandhaving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politiek-militaire stuurgroep/Ad-hocgroep voor samenwerking bij vredeshandhaving | PMSG/AHG [Abbr.]

Politisch-Militärischer Lenkungsausschuss/ Ad-hoc-Gruppe für Zusammenarbeit in der Friedenserhaltung | PMSC/AHG [Abbr.]




Internationaal Programma voor opleiding van civiel personeel voor vredeshandhaving en vredesopbouw | IPT [Abbr.]

Internationales Programm zur Ausbildung ziviler Kräfte für friedenserhaltende und friedenstiftende Missionen | IPT [Abbr.]


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. onderstreept dat de omvorming van de Afisma-missie tot een VN-vredesmacht onder Afrikaans gezag niet beperkt mag blijven tot strikte vredeshandhaving, maar ruimte moet bieden voor een vredestichtende rol in de zin van hoofdstuk VII van het VN-Handvest;

14. unterstreicht, dass bei der Umwandlung der Afisma in eine VN-Friedenstruppe unter afrikanischer Kontrolle diese nicht auf eine strikte Frieden sichernde Rolle beschränkt werden darf, sondern ihr Spielraum für Frieden schaffende Maßnahmen gemäß Kapitel VII der VN-Charta eingeräumt werden muss;


6. wijst op de noodzaak om voor EU-personeel dat dienst doet in militaire en civiele missies een gedragscode op te stellen die duidelijk maakt dat seksuele uitbuiting niet te rechtvaardigen en misdadig is, en vraagt dat deze gedragscode strikt wordt gehandhaafd met zware administratieve en strafrechtelijke sancties in gevallen van seksuele geweldpleging door humanitaire medewerkers, vertegenwoordigers van internationale organisaties, vredestroepen en diplomaten; roept op tot zero tolerance voor seksuele uitbuiting van kinderen en vrouwen in gewapende conflicten en vluchtelingenkampen, verwelkomt in dit verband het recente VN-onderzoek n ...[+++]

6. weist darauf hin, dass ein Verhaltenskodex für EU-Mitarbeiter in militärischen und zivilen Missionen aufgestellt werden muss, der deutlich macht, dass sexuelle Ausbeutung ein nicht zu rechtfertigendes kriminelles Verhalten darstellt, und fordert die strikte Durchsetzung dieses Kodex in Fällen sexueller Gewalt durch Mitarbeiter von humanitären Organisationen, Vertreter internationaler Einrichtungen, Friedenstruppen und Diplomaten in Form strenger Sanktionen auf administrativer und strafrechtlicher Ebene; fordert, dass die sexuelle Ausbeutung von Kindern und Frauen in bewaffneten Konflikten und in Flüchtlingslagern in keiner Weise gedu ...[+++]


6. wijst op de noodzaak om voor EU-personeel dat dienst doet in militaire en civiele missies een gedragscode op te stellen die duidelijk maakt dat seksuele uitbuiting niet te rechtvaardigen en misdadig is, en vraagt dat deze gedragscode strikt wordt gehandhaafd met zware administratieve en strafrechtelijke sancties in gevallen van seksuele geweldpleging door humanitaire medewerkers, vertegenwoordigers van internationale organisaties, vredestroepen en diplomaten; roept op tot zero tolerance voor seksuele uitbuiting van kinderen en vrouwen in gewapende conflicten en vluchtelingenkampen, verwelkomt in dit verband het recente VN-onderzoek n ...[+++]

6. weist darauf hin, dass ein Verhaltenskodex für EU-Mitarbeiter in militärischen und zivilen Missionen aufgestellt werden muss, der deutlich macht, dass sexuelle Ausbeutung ein nicht zu rechtfertigendes kriminelles Verhalten darstellt, und fordert die strikte Durchsetzung dieses Kodex in Fällen sexueller Gewalt durch Mitarbeiter von humanitären Organisationen, Vertreter internationaler Einrichtungen, Friedenstruppen und Diplomaten in Form strenger Sanktionen auf administrativer und strafrechtlicher Ebene; fordert, dass die sexuelle Ausbeutung von Kindern und Frauen in bewaffneten Konflikten und in Flüchtlingslagern in keiner Weise gedu ...[+++]


20. herhaalt zijn voorstel om het antiterrorismebeleid van de EU coherenter en doeltreffender te maken in de relaties met derde landen, met name door een intensivering van de dialoog met belangrijke partners, waarbij tevens de universele normen voor mensenrechten worden geëerbiedigd door een hechtere samenwerking met internationale en regionale organisaties, die een sleutelrol spelen bij de vredeshandhaving en de globale veiligheid, en door een strikte toepassing van de antiterrorismeclausule in overeenkomsten met derde landen, zonder dat dit in strijd is met de geest van de ...[+++]

20. wiederholt seinen Vorschlag, die Politik zur Terrorismusbekämpfung der EU gegenüber Drittstaaten kohärenter und wirksamer zu gestalten, insbesondere durch die Intensivierung des Dialogs mit wichtigen Partnern, die die universellen Menschenrechtsstandards anerkennen, durch die Vertiefung der Zusammenarbeit mit internationalen und regionalen Organisationen, die eine Schlüsselrolle bei der Friedenssicherung und der globalen Sicherheit durch aktive Suche nach Lösungen für gewalttätige innere und regionale Konflikte spielen; und durch die strenge Anwendung der Antiterrorklausel in Abkommen mit Drittstaaten, ohne dass dem Geist der Mensch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie roept alle partijen met aandrang op zich strikt te houden aan alle bepalingen van de Verdragen van Genève over het internationale humanitaire recht en veroordeelt krachtig de militaire acties waardoor reeds onschuldige burgers en VN-vredeshandhavers zijn gedood of gewond.

Die Union fordert alle Parteien nachdrücklich auf, alle internationalen Menschenrechtsbestimmungen der Genfer Konventionen genau einzuhalten, und verurteilt entschieden die militärischen Maßnahmen, die bereits Tod und Verletzung von unschuldigen Bürgern und Angehörigen der VN-Friedenstruppen verursacht haben.


De Unie en eventueel de WEU zouden daar een rol kunnen spelen ; - de dominerende rol van de Afrikanen bij het leiden van de politieke inspanningen voor conflictbeheer moet worden erkend ; - zowel preventieve diplomatie als conflictoplossing en vredeshandhaving in Afrika moeten geschieden met strikte inachtneming van de beginselen en doelstellingen die zijn neergelegd in het Handvest van de Verenigde Naties ; - als beginselen voor eventuele operaties moeten gelden : toestemming van de partijen bij het conflict, neutraliteit, onpartijdigheid en eenheid van commando ; - de L ...[+++]

Die Union und gegebenenfalls die WEU könnten in diesem Zusammenhang eine Rolle zu übernehmen haben. - Es ist anzuerkennen, daß der afrikanischen Seite bei der Lenkung der politischen Konfliktbewältigungsbemühungen der Vorrang zukommt. - Sowohl bei der Präventivdiplomatie als auch bei der Konfliktlösung und Friedenserhaltung in Afrika müssen die Grundsätze und Ziele der Charta der Vereinten Nationen strikt beachtet werden. - Für etwaige Einsätze hat grundsätzlich zu gelten, daß sie der Zustimmung der Konfliktparteien bedürfen und daß die Einsatzkräfte sich neutral und unparteilich verhalten und einem einheitlichen Kommando unterstehen müs ...[+++]




D'autres ont cherché : pmsg ahg     strikte uitlegging     vredeshandhaving     strikte vredeshandhaving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte vredeshandhaving' ->

Date index: 2024-06-08
w