O. overwegende dat door de omvang van het handelsgedeelte van de associatieovereenkomst het aanbod aan goederen en diensten die in aanmerking komen voor een vrijhandelszone kwalitatief en kwantitatief zal worden vergroot en er een kader voor rechtszekerheid in het leven zal worden geroepen dat de stromen van goederen, diensten en investeringen zal stimuleren;
O. in Erwägung der Bedeutung des Handelsteils des Assoziierungsabkommens, durch den die Palette der Güter und Dienstleistungen, die von einer Freihandelszone profitieren werden, in qualitativer und quantitativer Hinsicht erweitert wird und ein Rahmen der Rechtssicherheit hergestellt wird, durch den die Güter-, Dienstleistungs- und Investitionsströme stimuliert werden,