Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Vertaling van "strookt geheel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

Gesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftet


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

unbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafter


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertraging die sommige lidstaten hebben opgelopen bij de implementatie van de bij Richtlijn 97/11/EG aangebrachte wijzigingen, strookt niet met het algemene belang dat de EU, als geheel, hecht aan de m.e.r. als een instrument voor de uitvoering van een breder milieubeleid.

Die verzögerte Umsetzung der Änderungen von Richtlinie 97/11/EG steht im Widerspruch zu der Tatsache, dass die UVP in der EU insgesamt als wichtiges Instrument für die Durchsetzung umweltpolitischer Strategien angesehen wird.


Het onderhouden en controleren van een dergelijk systeem is zeer tijdrovend en strookt vaak in het geheel niet met de manier van werken in kleine bedrijven.

Die Unterhaltung und Kontrolle dieser Systeme erfordert viel Zeit und steht oft im Gegensatz zu der Arbeitsweise in Kleinbetrieben.


(a) de juridische kwalificatie van de individuele stappen waaruit de regeling bestaat, strookt niet met de juridische realiteit van de regeling als geheel.

a) Die rechtlichen Merkmale der einzelnen Schritte, aus denen eine Gestaltung besteht, stehen nicht im Einklang mit der rechtlichen Substanz der Gestaltung als Ganzes.


de juridische kwalificatie van de individuele stappen waaruit de regeling bestaat, strookt niet met de juridische realiteit van de regeling als geheel;

die rechtlichen Merkmale der einzelnen Schritte, aus denen eine Vorkehrung besteht, stehen nicht im Einklang mit der rechtlichen Substanz der Vorkehrung als Ganzes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. merkt op dat vijf lidstaten die op dit moment een memorandum van overeenstemming met de Commissie, het IMF en de ECB hebben, in juli 2011 geen landgebonden aanbevelingen hebben ontvangen; verzoekt de Commissie te garanderen dat de tenuitvoerlegging van het memorandum van overeenstemming geheel en al strookt met het halen van de Europa 2020-doelstellingen voor stijging van de werkgelegenheid en daling van de armoede; wijst er andermaal op dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) moet worden betrokken bij de financiële bijstandsprogramma's van Commissie, IMF en ECB; verzoekt de Europese Raad de betrokken lidstaten de nodige st ...[+++]

48. weist darauf hin, dass fünf Mitgliedstaaten, für die derzeit eine Vereinbarung mit der Kommission, dem IWF und der EZB gilt, im Juli 2011 keine länderspezifischen Empfehlungen erhalten haben; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Umsetzung der Vereinbarung mit der Verwirklichung der Ziele der Strategie EU 2020 zur Verbesserung der Beschäftigungslage und Verringerung der Armut vollständig kompatibel ist; vertritt nach wie vor die Auffassung, dass die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) an den Programmen der Kommission, des IWF und der EZB zur finanziellen Unterstützung beteiligt werden sollte; fordert den Europä ...[+++]


Deze monetaristische, neoliberale kortzichtigheid, die alleen goed is voor de winsten van de grote multinationale bedrijven die in de EU actief zijn en waardoor arbeiders - en hun banen, hun rechten en hun salarissen - worden gereduceerd tot een variabele die in tijden van crisis kan worden aangepast, strookt geheel en al met de rol die deze kortzichtigheid heeft gespeeld bij de invoering van de eenheidsmunt en het Stabiliteits- en groeipact.

Diese monetaristische, neoliberale Engstirnigkeit, die die Profite der in der EU tätigen großen multinationalen Konzerne in den Vordergrund stellt und die Arbeitnehmer – und deren Arbeitsplätze, Rechte und Löhne – als eine in Krisenzeiten veränderliche Anpassung ansieht, ist genau die gleiche wie bei der Schaffung der Einheitswährung und des Stabilitäts- und Wachstumspakts.


Het feit dat niet-gouvernementele milieuorganisaties die de bescherming van milieubelangen tot hun fundamenteel doel hebben verklaard, een bijzonder stelsel wordt toegekend, strookt geheel met de geest van het Verdrag van Aarhus.

Die Anerkennung eines spezifischen Status von Nichtregierungsorganisationen im Umweltsektor, deren vorrangiges Ziel darin besteht, Umweltinteressen zu verteidigen, entspricht vollkommen dem Geist des Århus-Übereinkommens.


Dit standpunt strookt geheel met het verzoek dat werd gedaan in resolutie B5-0338/2003 (paragrafen 6 en 7).

Diese Ansicht entspricht uneingeschränkt den Forderungen, die in der Entschließung B5-0338/2003, Ziffern 6 und 7, aufgestellt werden.


Als de Commissie het nodig acht de toepassing van de vrijwaringsclausules aan te bevelen, zullen we - zoals ik in mijn openingstoespraak al zei - de standpunten van het Parlement serieus in overweging nemen, voordat we een dergelijke aanbeveling doen. Dit strookt geheel met de briefwisseling tussen voorzitter Barroso and Voorzitter Borrell.

Sollte es die Kommission für erforderlich halten, die Anwendung der Schutzklausel zu empfehlen, dann werden wir, wie ich in meinen einführenden Bemerkungen sagte, die Ansichten des Parlaments ernsthaft in Betracht ziehen, bevor wir eine solche Empfehlung geben, wie dies im Briefwechsel zwischen Präsident Barroso und Präsident Borrell zum Ausdruck kam.


De vertraging die sommige lidstaten hebben opgelopen bij de implementatie van de bij Richtlijn 97/11/EG aangebrachte wijzigingen, strookt niet met het algemene belang dat de EU, als geheel, hecht aan de m.e.r. als een instrument voor de uitvoering van een breder milieubeleid.

Die verzögerte Umsetzung der Änderungen von Richtlinie 97/11/EG steht im Widerspruch zu der Tatsache, dass die UVP in der EU insgesamt als wichtiges Instrument für die Durchsetzung umweltpolitischer Strategien angesehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strookt geheel' ->

Date index: 2021-06-23
w