Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land gebrachte hoeveelheid
Geloste hoeveelheid
Niet in omloop gebrachte munten
Stroomversnelling
Terugschrijdende erosie
Terugschrijdende stroomversnellings-erosie

Traduction de «stroomversnelling wordt gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terugschrijdende erosie | terugschrijdende stroomversnellings-erosie

Kataraktwirkung | Wasserfall-Wirkung


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


niet in omloop gebrachte munten

nicht im Umlauf befindliche Münzen/ungültige Münzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De activiteiten in dit deel van de wereld zullen dit jaar onder leiding van de gemeenschappelijke onderneming in een stroomversnelling worden gebracht.

Die Arbeiten in dieser Region werden sich in diesem Jahr unter der Leitung des gemeinsamen Unternehmens beschleunigen.


Hiervoor kan een wereldwijde kritische massa noodzakelijk zijn. Door internationale samenwerking kan het OO in een stroomversnelling worden gebracht omdat lacunes in de kennis snel kunnen worden opgevuld en bijvoorbeeld de weg wordt geplaveid voor nieuwe metrologische oplossingen en normen.

Internationale Zusammenarbeit kann die FuE beschleunigen, indem Wissenslücken rascher geschlossen werden, und ebnet den Weg für neue metrologische Lösungen und Normen.


De werkzaamheden op het gebied van interoperabiliteit moeten in een stroomversnelling worden gebracht.

Die Arbeit für Interoperabilität muß beschleunigt werden.


Deze revolutie is ontketend door de technologische convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie, en het liberaliserings- en harmonisatiebeleid op EU-niveau heeft dit verschijnsel in een stroomversnelling gebracht.

Motor dieser Revolution war die technologische Konvergenz von Telekommunikation, Medien und Informationstechnologien; beschleunigt wurde dieses Phänomen durch die Liberalisierungs- und Harmonisierungspolitik auf EU-Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat de plegers van de staatsgreep van 22 maart jl. onder leiding van Amadou Aya Sanogo de president van Mali, Amadou Toumani Touré, met name verweten te weinig daadkracht aan de dag te leggen bij het aanpakken van de crisis in het noorden van het land; overwegende dat deze staatsgreep uiteindelijk de ontwikkeling van conflicten in het noorden van het land in een stroomversnelling heeft gebracht;

Q. in der Erwägung, dass die Putschisten seit dem durch Amadou Aya Sanogo angeführten Putsch vom 22. März 2012 insbesondere dem Präsidenten Malis, Amadou Toumani Touré, sein zögerliches Vorgehen bei der Lösung der Krise vorwarfen, die den Norden des Landes erschüttert; in der Erwägung, dass der Putsch letztendlich die Verschärfung der Konflikte im Norden beschleunigt hat;


Inmiddels is wel gebleken dat de ratingbureaus uit winstbejag de risico's van gestructureerde financiële producten systematisch hebben onderschat en daardoor de handel met giftige kredietpapieren pas echt in een stroomversnelling hebben gebracht.

Inzwischen ist klar, dass die Ratingagenturen aus Interesse am Profit die Risiken strukturierter Finanzprodukte systematisch unterschätzt und dadurch den Handel mit faulen Kreditpapieren erst richtig in Schwung gebracht haben.


Wat Turkije betreft ben ik het ermee eens dat de zogeheten politieke hoofdstukken pas geopend kunnen worden als de politieke hervormingen in een stroomversnelling worden gebracht.

Was die Türkei betrifft, stimme ich zu, dass zunächst politische Reformen vorangetrieben werden müssen, bevor die sogenannten politischen Kapitel aufgeschlagen werden können.


Maar er was nog een reden waarom ik de zaak in een stroomversnelling heb gebracht.

Allerdings habe ich auch aus einem anderen Grund Gas gegeben.


In het geval van de banken die de financiële crisis in een stroomversnelling hebben gebracht door hun hebzucht en slecht beheer, werd de schuld in de schoenen geschoven van de mensen, of liever van de bankiers.

Im Falle der Banken, deren gierige und inkompetente Manager die Finanzkrise ausgelöst haben, wurde mit dem Finger auf Personen, genauer auf die Banker, gezeigt.


Maar hoewel de binnenlandse afstandsverkoop van financiële diensten is toegenomen, is het aantal transacties nog vrij beperkt en kan vooralsnog niet worden geconcludeerd dat het rechtskader de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten in een stroomversnelling heeft gebracht.

Während der Fernabsatz von Finanzdienstleistungen auf den inländischen Märkten zugelegt hat – vom Volumen her aber insgesamt immer noch bescheiden ist – lässt der gegenwärtige Stand nicht den Schluss zu, dass der gebotene Rechtsrahmen sich in einer Weise ausgewirkt hätte, die der Entwicklung grenzübergreifender Marktätigkeiten förderlich gewesen wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stroomversnelling wordt gebracht' ->

Date index: 2024-03-09
w