Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Structurele aanpassing
Structurele afstemming
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele weerstand
Structurele werkloosheid
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "structurele bijstandsverlening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap

Strukturintervention der Gemeinschaft


structurele bijstandsverlening (van de structuurfondsen)

Strukturintervention


Communautair bestek voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de vijf nieuwe Länder van de Bondsrepubliek Duitsland en in Oost-Berlijn

Gemeinschafliches Förderkonzept für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in den fünf neuen Ländern und Ost-Berlin in der Bundesrepublik Deutschland


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

Strukturverglasung anbringen






structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]


structurele werkloosheid

strukturelle Arbeitslosigkeit [ strukturbedingte Arbeitslosigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de nodige wettelijke grondslag onverwijld beschikbaar moet zijn voor de toepassing van de strategie zoals bepaald in het enig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de visserijsector in het Waalse Gewest (buiten doelstelling 1) voor de periode 2000-2006 en voor de uitvoering van de handelingen voorzien in de bijkomende programmering, overeenkomstig de richtsnoeren van de Europese Gemeenschap inzake steunmaatregelen van de staten en de bepalingen van de verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999,

In Erwägung, dass es unentbehrlich ist, über die notwendige Rechtsgrundlage zwecks der Anwendung der Strategie, wie sie im einzigen Programmplanungsdokument für die gemeinschaftlichen Strukturmassnahmen für die Fischerei in der Wallonischen Region (ausserhalb des Zieles 1) im Zeitraum 2000-2006 bestimmt ist, und zwecks der Durchführung der in der Ergänzung der Programmplanung vorgesehenen Aktionen unverzüglich zu verfügen, und zwar gemäss den Leitlinien über die einzelstaatlichen Beihilfen der Europäischen Gemeinschaften und gemäss den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999,


Gelet op de beschikking van de Commissie C (2000) 3938 van 21 december 2000 houdende goedkeuring van het enig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de visserijsector in België (buiten doelstelling 1);

Aufgrund der Entscheidung der Kommission C (2000) 3938 vom 21. Dezember 2000 zur Zustimmung zum einzigen Programmplanungsdokument für die gemeinschaftlichen Strukturmassnahmen im Fischereisektor in Belgien (ausserhalb des Zieles 1);


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd door de invoering van structurele bijstandsverlening door de Gemeenschap;

Aufgrund der Dringlichkeit, die durch die Einführung der Programme für Strukturinterventionen der Gemeinschaft begründet ist;


Een goede programmering van de structurele bijstandsverlening, en in laatste instantie een goede uitvoering van de programma's, vooronderstelt dat de lidstaten zich hebben gekweten van hun verplichtingen uit hoofde van de communautaire beleidsmaatregelen inzake milieubescherming en -verbetering, en het "Natura 2000"-netwerk in het bijzonder.

Im Hinblick auf eine befriedigende Planung der strukturellen Maßnahmen und, in einer späteren Phase, auf die korrekte Durchführung der Programme müssen die Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nachgekommen sein, die ihnen aufgrund anderer Strategien und Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt und insbesondere des Netzes "Natura 2000" obliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ter beoordeling van de doeltreffendheid van de structurele bijstandsverlening wordt de actie van de Gemeenschap aan een evaluatie vooraf, een evaluatie halverwege de looptijd en een evaluatie achteraf onderworpen, teneinde de impact ervan in het licht van de doelstellingen van artikel 1 te beoordelen en het effect op de specifieke structurele problemen te analyseren.

(1) Damit die Effizienz der Strukturinterventionen beurteilt werden kann, wird eine Ex-ante-Bewertung, eine Halbzeitbewertung und eine Ex-post-Bewertung der Gemeinschaftsaktion zur Abschätzung ihrer Wirkung in bezug auf die Ziele gemäß Artikel 1 und zur Analyse ihrer Auswirkungen auf spezifische Strukturprobleme vorgenommen.


Volgens dit akkoord gaan de EIB en de Commissie op de volgende terreinen nauwer samenwerken: de voorbereidende fasen van werkzaamheden van structurele aard, te weten de programmering en onderhandelingen; de cofinanciering van structurele bijstandsverlening; en de evaluatie van grote projecten.

Gegenstand des Abkommens ist eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Bank und der Kommission in folgenden Bereichen: vorbereitende Phasen der Programmplanung und der Aushandlung der Strukturmaßnahmen; Kofinanzierung der Strukturinterventionen; Bewertung von Großprojekten.


1. Het enig document tot vaststelling van de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap uit het Europees Sociaal Fonds voor de periode 1994-1999 uit hoofde van doelstelling 4 voor Spanje bestrijkt de niet onder doelstelling 1 vallende regio's: Aragón, Baléares, Cataluña, Madrid, Navarra, País Vasco en La Rioja.

1. Das Einheitliche Programmplanungsdokument, in dem die gemeinschaftlichen Strukturinterventionen aus dem Europäischen Sozialfonds für den Zeitraum 1994-1999 im Rahmen von Ziel 4 vorgesehen sind, betrifft die Regionen, die nicht unter Ziel 1 fallen: Aragonien, Balearen, Katalonien, Madrid, Navarra, Baskenland und Rioja.


Op voorstel van de heer Flynn, commissaris van Sociale Zaken en Werkgelegenheid, heeft de Commissie haar principiële goedkeuring gehecht aan het enig programmeringsdocument (EPD) dat voorziet in communautaire structurele bijstandsverlening door het Europees Sociaal Fonds (ESF) aan Frankrijk (met uitzondering van de regio's van doelstelling 1) uit hoofde van doelstelling 4 voor de periode 1994-1996.

Auf Vorschlag von Pádraig Flynn, des für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglieds, hat die Kommission das Einheitliche Programmplanungsdokument (EPPd) im Prinzip angenommen, das Strukturfondsinterventionen der Gemeinschaft aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds (ESF) für 1994-1996 für Frankreich (nicht unter Ziel 1 fallende Gebiete) im Rahmen von Ziel 4 vorsieht.


De Commissie heeft op voorstel van Commissaris Bruce MILLAN, die de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS daarin heeft gekend, een principebesluit genomen over het communautaire bestek voor de communautaire structurele bijstandsverlening in de Italiaanse regio's van Doelstelling 1 in de periode 1994-1999.

Auf Vorschlag von Kommissar Bruce Millan im Einvernehmen mit den Herren Flynn, Steichen und Paleokrassas hat die Kommission das Gemeinschaftliche Förderkonzept für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in den italienischen Ziel-1-Regionen im Zeitraum 1994- 1999 grundsätzlich genehmigt.


Daarnaast heeft het partnerschapsbeginsel, dat een steeds belangrijker aspect van de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap wordt, verder bijgedragen tot de toenemende betekenis van de rol die de regionale en plaatselijke overheden in de maatregelen voor economische ontwikkeling spelen.

Darüber hinaus wurde durch das Partnerschaftsprinzip ein zunehmend wichtiger Aspekt der gemeinschaftlichen Strukturförderung, d. h. die größere Rolle, die die regionalen und lokalen Behörden bei den Anstrengungen zur wirtschaftlichen Entwicklung spielen, noch weiter gestärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele bijstandsverlening' ->

Date index: 2022-11-15
w